— Внутри кто-нибудь был? — спросил я, ни к кому в особенности не обращаясь.

— Ночью у него горел свет, — ответила одна из женщин. — Какая жалость! Такой был славный молодой человек.

Я обогнул зевак, и навстречу мне двинулся пожарный, поднимая руку в перчатке:

— Простите, сэр, но сюда нельзя. Вблизи еще небезопасно.

— «Радио Уэльса», — сказал я как можно более официальным тоном. — Не могли бы вы рассказать, что здесь произошло?

Я посмотрел через его плечо. Другие пожарные выволакивали во двор обугленные останки того, что еще недавно было домом Эвана, сваливали их в кучу и поливали водой. Теперь я чувствовал запах паленого.

Я вновь посмотрел на пожарного.

— Похоже, сначала начался пожар, а потом взорвались баллоны с газом, — сказал он. — Не могли бы вы все-таки отойти, сэр?

— Есть погибшие, раненые?

В тот момент, когда я задавал свой вопрос, что-то из того, что швырнули в кучу, привлекло мое внимание. Это был то ли Рики, то ли Дженни — кто-то из них: я никогда не мог отличить их друг от друга. Теперь это вряд ли было важно. Кто бы ни был этот мишка, он весь обуглился, и уцелела лишь половинка лапы.

— Мы сможем узнать наверняка только через какое-то время, но вряд ли кто-нибудь выжил после такого взрыва.

Он был прав. При других обстоятельствах таким взрывом можно было бы гордиться.

Келли погибла. Может, это не так уж и плохо. Сволочное дело, но я переживу. Да и что я мог ей предложить?

Келли пришлось бы дерьмово, стоило ей в полной мере осознать, что с ней случилось, и, скорее всего, ей потребовалось бы лечение у психиатра. Кроме того, ей начал нравиться наш образ жизни. Ее смерть все поставит на свои места. Мне больше не придется защищать ее или беспокоиться о ней.

Я повернулся и в глубокой задумчивости зашагал обратно к машине. Что сделано, то сделано; я ничего не мог изменить, не мог перевести стрелки часов назад. Подробности узнаю из новостей.

Издали, сзади донеслись какие-то хриплые, каркающие звуки. Вроде бы кто-то звал меня по имени.

Я остановился и обернулся.

Да, это была Келли, бегущая ко мне из-за деревьев.

Я побежал ей навстречу, стараясь взять себя в руки. Мне хотелось, чтобы все выглядело непринужденно, хотя все внутри у меня тряслось так, что никакой шкалы Рихтера тут бы не хватило.

Она бросилась в мои объятия и уткнулась лицом в грудь. Я отодвинул ее на расстояние вытянутой руки.

— Почему ты не спряталась за деревьями?

Я чувствовал себя наполовину рассерженным, наполовину испытывал облегчение, как отец, который думает, что его дочка потерялась в толпе, потом вдруг находит ее и не знает — то ли устроить ей старую добрую выволочку, то ли прижать к груди и расцеловать. Я не знал, что делать, но чувство было приятное.

— Почему ты не спряталась за деревьями, как я велел?

— Вот еще! Сам же говорил, что надо стоять в стороне и наблюдать. Твои слова!

— Все правильно, — ответил я, с усмешкой беря ее за руку.

Продолжая улыбаться, мы пошли по проселку. Келли вся вымокла, волосы спутались.

Мы дошли до машины и, не обменявшись больше ни словом, сели в нее.

Я посмотрел на Келли в зеркало заднего обзора. Наши взгляды встретились. Келли заулыбалась, но я строго сказал:

— Пристегни ремень!

Потом включил зажигание, и мы уехали.

,

Примечания

1

Короткая куртка с присобранными складками на талии или бедрах. «Bomber» — бомбардировщик (англ.). Такие куртки производились раньше для летчиков британских ВВС. (Здесь и далее, кроме особо отмеченных, примечания редактора.)

2

Американский эстрадный певец.

3

Специальная авиационная служба — подразделение спецназа Вооруженных сил Великобритании.

4

Все имена соответствуют буквам фонетического алфавита, применяемого при радиосвязи.

5

Знаменитый американский фотограф.

6

Террористическая организация, действующая в Северной Ирландии с целью провозглашения независимой Ирландской Республики.

7

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату