множество обязанностей. Твоей матери понадобится помощь, потому что скоро она не сможет вести хозяйство, как прежде, а сестре требуется особое внимание, поскольку она все никак не может оправиться от шока. Ты единственный мужчина, на которого они смогут положиться. Подумай об этом.
Было видно, что эти слова несколько успокоили Эрика, так как он сразу повеселел и зашагал так быстро и бодро, что Николай едва за ним поспевал.
Однако хорошее настроение молодых людей испарилось, когда они подошли к центральной части города, больше всего пострадавшей от нападения гворров. Некогда красивые дома-грибы теперь превратилась в руины. Кое-где встречались наполовину обрушенные здания, но они не подлежали восстановлению и были непригодны для житья. Обугленные и обвалившиеся строения укрыл толстый слой снега, что хоть как-то скрашивало общую ужасную картину. Коля тяжело вздохнул. А ведь он чуть было не присоединился к разорению города, когда был в теле гворра.
– Не слышал, куда делись жильцы этих домов? – спросил он Эрика.
– Кто-то успел убежать к уцелевшим окраинам и спрятаться у других горожан. А вообще-то мало кто уцелел, – мрачно ответил Эрик. – Гворры не брали пленных, а большинство из тех, кто избежал их когтей, погибли в огне бушевавшего здесь пожара. Кстати, жертв было бы намного больше, если бы не ты.
– То есть?
– Ты ведь убил вожака гворров, а потом погиб и тот, в теле которого ты, Кайл, пребывал. Стая, почуяв, что потеряла главаря, разлетелась кто куда. Ты спас город от полного разрушения, иначе эти твари не оставили бы здесь и камня на камне и не улетели бы, пока не съели последнего человека.
Коля не нашелся что ответить. Он подумал о том, что появилась еще одна веская причина, по которой он должен был завладеть телом гворра. Получается, что он не только спас Телли, но и предотвратил окончательное разорение Шериама.
Дальше они шли молча. Встречавшиеся им по пути люди также хранили молчание. В основном это были охотники, решившие, как и Коля с Эриком, попытать счастья на бывшей звериной тропе, а также прежние жители этого квартала, надеющиеся отыскать в разрушенных домах какие-нибудь уцелевшие вещи.
Коля и Эрик ускорили шаг, чтобы побыстрее миновать это страшное место и достигнуть практически не пострадавшей окраины Шериама. Внезапно мальчик схватил друга за плечо:
– Кайл, смотри!
Впереди на дорогу вышли три фигуры. Николай их тут же узнал – двое близнецов и коротышка Грейд.
– Они что, опять за старое принялись? – Он скрипнул зубами.
– Как только посмели, – удивился Эрик.
Они подошли ближе к поджидавшей их троице.
– Уже пришел в себя, Грейд, и опять разбойничаешь на улицах? – выкрикнул Коля.
– Вовсе нет, – обиделся коротышка. – Я тут, собственно, вас жду.
– А Болин и Волин просто так стоят? – решил сострить Эрик.
– Эти-то? – Грейд обернулся, словно впервые их увидел. – А они всегда со мной ходят.
– Но не всегда бывают полезны, – продолжил мальчик.
– Рик, ладно тебе! – пряча улыбку, махнул Коля. – И по какому же ты делу поджидаешь таких скромных людей, как мы?
– На вашем месте я не стал бы тратить время на шуточки, – буркнул Грейд.
Что-то в его тоне заставило молодого человека насторожиться.
– Что же ты хотел сообщить? – спросил он уже серьезно.
– К вам домой наведались гости.
– Кто? – Коля сверлил меррила взглядом, уже предполагая ответ.
– Не знаю, чем ваше семейство так разгневало Темного Владыку, раз он по ваши души послал уваргов.
– Ты врешь, – голос Эрика дрогнул, – ты просто хочешь отомстить нам за то ночное происшествие. Кайл, ты ему веришь?
– Я бы очень хотел, чтобы это было так. – Николай положил руку на плечо друга. – Тогда я со спокойной душой спустил бы с тебя, Грейд, шкуру. Однако если в наш дом вломились уварги, нам нельзя терять ни минуты.
Он решительно зашагал в сторону дома и с удивлением заметил, что меррил и близнецы следуют за ними.
– Ты что-то еще хотел сказать?
– Я иду с вами, – смущенно заявил Грейд.
Николай удивленно поднял бровь, но промолчал, решив прояснить этот вопрос позже. Сейчас его волновало другое: как убийцы могли достигнуть Шериама так быстро? Из рассказов Артиса он знал, что Ориэлл, столица Анделора, где и располагался захваченный Фаридаром замок, находится в добром месяце пути отсюда. Как бы быстро уварги ни бегали, они не в состоянии преодолеть такое огромное расстояние за столь короткий срок. А самое главное – как они узнали, где именно скрывается разыскиваемый ими принц Даниэль?
– Давай выкладывай все, что знаешь об этих непрошеных гостях, – на ходу спросил Николай.
– Сегодня утром ко мне пришли несколько уваргов. – Коротышка изо всех сил старался не отставать. – Рассчитывали, видимо, на то, что, как главарь здешних бандитов, я имею обширные связи и знакомства и должен знать, где скрывается некий молодой человек, соответствующий твоим, Кайл, приметам.
– Ах ты! – Эрик тут же сгреб Грейда в охапку и начал трясти как грушу. – Так это ты навел на мою семью этих ублюдков? Да я…
– Рик, стой, – попытался охладить его пыл Николай, при этом он бросил на близнецов предупреждающий взгляд, чтобы они и не думали вмешиваться. Как ни странно, они его послушались. Похоже, стали уважать, после того как он завалил тролля.
– Вы не дослушали меня, – прохрипел меррил, стараясь освободиться от хватки Эрика. – Я сказал им, что больше не являюсь главарем местной банды, ушел, так сказать, на пенсию и чтобы они валили куда подальше. – Грейд крякнул, снова очутившись на свободе.
– Прямо так и сказал? Это же уварги! Да они бы из тебя отбивную за такие слова сделали! – Эрик недоверчиво смотрел на коротышку.
– Они забыли, что я меррил, способный поднимать вес, многократно превышающий собственный! – гордо произнес тот. – А когда вспомнили, то были уже далеко от моего дома. Я их зашвырнул, наверное, в соседний квартал.
– Мой друг тоже забыл про это, – заметил Коля, – однако ты не предпринял никаких резких шагов.
– Я бы мог, конечно, но зачем? Тогда я потерял бы то небольшое доверие, которое успел у вас завоевать.
– Почему это так важно для тебя? Мне казалось, что раньше ты не очень-то об этом заботился, издеваясь над моим другом и отнимая у него добычу, – удивился Коля.
– С некоторых пор все изменилось.
– Неужели встреча с призраками так потрясла тебя?
– Это здесь ни при чем, – тряхнул головой Грейд. – Я теперь обязан тебе, Кайл. Ты спас мне жизнь. Никто никогда не мог обвинить народ меррилов в неблагодарности и в неумении держать свое слово.
Их взгляды встретились, и Коля понял, что тот говорит правду.
– Ладно, разбираться, кто кому должен, будем потом, сейчас нам нельзя терять ни секунды, – вклинился Эрик.
Николай согласно кивнул, и они снова пустились в путь.
– Скажи, Грейд, если ты ничего не говорил, откуда же уварги узнали о том, где меня следует искать?
– Да откуда угодно. Думаете, только у меня знакомства по всему городу? На всякий случай я решил проверить, все ли у вас в порядке, и предупредить, но не успел. Увидел только вваливающихся в ваш двор уваргов. Поскольку они там так и остались, я понял, что они не нашли того, кого искали. Предположив, что ты пошел на охоту, я решил перехватить тебя по пути назад.
– Хорошо, что ты это сделал.