Келли выругался сквозь зубы.
— Если ты еще раз скажешь что-то плохое об Энни, я тебе этого не прощу. Все, закрыли тему. — Макс решил прекратить ссору. — Забудь.
Значит, Уазо была права, когда говорила, что Энн встречается с Максом. Интересно, как она об этом узнала. Сайруса поразило, что в разговоре Сэведжей сквозила только злость, и не было никакой жалости к пропавшей девушке, которую они все хорошо знали. Джо, кажется, прочел его мысли.
— Человек исчезает — и все, никаких следов. И тело не найдено. И нет подозреваемых, — сказал он, повернувшись к Сайрусу.
— Да, я знаю. Так бывает, и довольно часто. И это означает одно — убийца остался безнаказанным.
Не успел Джо договорить, как громко хлопнула входная дверь и на пороге показался коренастый накачанный мужчина в черной кожаной куртке.
Дверь снова открылась, но вошедший водворил ее на место мощным ударом кулака.
— Господи, твоя сила! Что здесь делает Том Уоллен? — удивленно спросил Роджер.
— А ты не догадываешься? Он меня ищет! Я выйду с ним на улицу, — ответил Макс.
— Ты никуда с ним не пойдешь! — рявкнул Келли.
Мужчина огляделся по сторонам невидящим взглядом — гнев душил его.
— Доброе утро, — обратилась к нему Джилли, насторожившаяся сразу, как только незнакомец открыл дверь.
Джо, как всегда в случае опасности, был готов защитить сестру.
— Мне нужен Сэведж. Я ищу Макса Сэведжа. Я только что приехал в город. В отеле мне сказали, что я найду его здесь!
— Правильно сказали, я здесь, Том. — Макс поднял руку.
Кровь бросилась в лицо Тому.
— Я не собираюсь с тобой чаи распивать! Я не для этого здесь! Я не пускал Мишель. Я говорил ей, что нельзя этого делать! Но разве ее уговоришь? Она думала о людях только хорошее. Всегда. Я убью тебя, сука!
В зале воцарилась гробовая тишина.
— Пойдем на улицу, — сказал Макс, стоя за стулом Роджера, — пойдем выйдем. Не надо людей пугать — они ни при чем.
— Садись, Макс, — рявкнул Келли. — Я вызываю полицию.
— Точно так! — ответил Том. — Полицию давно пора вызвать. А ты почему еще не за решеткой, козел? Что, двух убийств мало? Нужно третье?
— Том, выйдем на улицу. Нам надо поговорить. Мы должны помочь друг другу. Не спорь.
— Моя невеста приехала сюда, в этот город, к тебе, и пропала. И ты — последний, кто видел ее живой. И мне с тобой говорить?
— Я тебя не звал. Ты приехал, чтобы увидеть меня, — я здесь. Не хочешь говорить — не надо. До свидания. Мишель вернется, все успокоится, и вы будете работать в моей клинике. Я рассчитываю на вас.
Том развернулся и заехал Максу в челюсть своим железным кулаком.
— Ах, ты рассчитываешь? Сукин сын! Он рассчитывает. Я пытался ее отговорить — но где там. Все же вокруг хорошие. Она все знала про тебя — и не верила!
Макс устоял и прислонился к стене.
— Не говори чепухи, Том. Как ты думаешь, почему мы ее пригласили? Потому что она — лучшая! И тебя мы звали не только потому, что ты — жених Мишель, — сказал Макс, преодолевая сильную боль в челюсти.
Том Уоллен снова бросился на Макса, но тот остановил его блокирующим приемом. Том не смог даже пошевелиться.
— Макс, отойди! Ты повредишь себе пальцы! — крикнул Келли.
— Пора вызывать Спайка, — спокойно сказал Джо, — а то они тут все переломают да еще людей покалечат. — Он поднес телефонную трубку к уху и тут же положил ее на место, увидев, как Джилли отрицательно покачала головой. Она не хотела, чтобы к ее заведению под вой сирен подъезжали полицейские машины. Макс заметил их безмолвный диалог.
— Кончай, — крикнул он Тому, — идем на улицу.
Кровь хлестала у Тома из носа, но сдаваться он не собирался и с новой силой набросился на Макса. Роджер бросился между ними, но Том повалил его на пол.
— Не лезь, — рявкнул Макс, оттащил Тома и поволок к выходу. Зеб Делакур услужливо открыл перед ними дверь, и дерущаяся пара вывалилась на улицу.
— Аккуратней, ребята, аккуратней, меня не трогайте, — усмехнулся Зеб, — я не хочу, чтобы Макс Сэведж ремонтировал мой нос!
Посетители кафе одобрительно посмеивались.
Макс всем телом навалился на Тома, прижав его к мостовой. Он видел краем глаза, что их окружила группа мужчин. Зашуршали шины полицейской машины, хлопнула дверца, и Макс услышал голос Спайка.
— Не двигаться! Держите руки так, чтобы я их видел.
— Только этого нам не хватало! — пробормотал подошедший Келли.
— Этот тип напал на Макса. Он пришел сюда специально. Он сам нарывался! — возбужденно проговорил Роджер.
— Ничего, разберемся! Я их забираю, — ответил Спайк.
— Я могу встать, Спайк? — спросил Макс.
— Нет, не можешь! Сначала я надену на вас наручники, потом мы вас обоих поднимем и доставим в участок. Не волнуйтесь! Упакуем и доставим, как надо.
Спайк с помощником профессионально развели соперников и затолкали их в полицейский фургон.
— Господи Иисусе, так ты их арестуешь, Спайк? — спросил Джо.
— Давно пора, — ответила за Спайка Долл Гиббс, она уже была тут как тут, — я бы тебе посоветовала, Спайк, поколотить их как следует и выбить из них правду. Вот тот, — она показала пальцем на Тома, — много чего наболтал про нашего чудо-доктора! Похоже, пробы на нем ставить негде!
— Миссис Гиббс, не пора ли вам вернуться к своему столику? — Гай Готро появился как раз вовремя, чтобы взглядом поддержать Макса. — Идите в кафе, Долл, вам здесь нечего делать!
— Мы не глухие и не слепые! Этот парень был обручен, и кто-то прикончил его невесту. Так он думает, что это наш господин Сэведж. Я с ним согласна!
Глава 14
Сайрус не сдвинулся с места и продолжал неподвижно сидеть, откинувшись на спинку стула. Почему он не встал и не вышел вместе с другими мужчинами, чтобы помочь Спайку? Раньше он бы так и сделал. Когда он успел утратить свой внутренний огонь? Макс видел Мишель последним. Это почти приговор. Но кто он, Сайрус, такой, чтобы судить? Он ничего не знает о существе дела.
На улице поднялся шум. Зазвучали мужские голоса. А Сайрус по-прежнему был занят своими мыслями. Он рассматривал свои ладони — грубые и мозолистые, ладони садовника и чернорабочего, а не священника.
Темная сила незаметно заполняла его душу, в которой шла непрерывная и уже привычная борьба.