вас, если вам неохота пачкаться, но за это вы позволите мне присоединиться к вашей компании. Конечно, за справедливое вознаграждение. Сколько бы при них ни было денег, часть должна достаться мне. Как я уже сказала, они мне задолжали.
— Извини, эльфийка, — покачала головой Эльсбет, — но все мы связаны тесными семейными узами.
— Полуэльфийка, — снова поправила Рикали.
— И нашей семье шестой не нужен, иначе доля каждой уменьшится.
Полуэльфийка быстро пересчитала находящихся в комнате женщин:
— Но я вижу только троих.
— Кэт и Киша ушли несколько минут назад — вместе с «деньгами», которыми ты так интересуешься.
— Я говорю только о том, что причитается мне! — Рикали возвысила голос и крепче сжала рукояти кинжалов. — Не говорите мне, что я проделала весь этот путь зря!
— Хорошо, я дам тебе то, что ты заслужила, — произнесла Эльсбет. — Получай!
Она бросилась вперед, размахивая кинжалом, но тут же с воплем остановилась, наступив босыми ногами на осколки зеркала.
Полуэльфийка же не испытывала по этому поводу никаких затруднений. Она двинулась к Эльсбет, хрустя по стеклу подошвами сапог, и занесла оба кинжала для удара. Неожиданно позади Рикали на пороге появился молодой человек в зеленой кожаной куртке, вооруженный тяжелой дубовой палицей с железным наконечником. Очевидно, он дожидался в холле.
— Свинство! — закричала полуэльфийка на Эльсбет. — Считается, что женщины сообразительнее мужчин, а ты топчешься по битым стеклам! Глупая толстая корова! Думаю, Дамон совсем лишился вкуса по части женщин, раз уж оставил меня и притащился к тебе.
Отвлекшись на болтовню Рикали, Эльсбет не успела увернуться, и полуэльфийка нанесла ей удар слева. На лице воровки отразилось изумление, когда лезвие кинжала глубоко погрузилось в ее плоть.
— Атлас! — завопила женщина. — Я ранена! Я истекаю кровью! Помоги!
— Сама себе помогай! У меня своих забот хватает! — откликнулась эрготианка и ловко, словно танцуя, поднырнула под удар опускающейся палицы молодого человека.
— А ты шустрый, щенок! — пробормотала она, — Но не такой быстрый, как я!
Атлас выбросила руку с ножом вперед, но юноша ловко отпрыгнул и неуловимым движением палицы выбил у эрготианки оружие.
— Проклятье! — воскликнула Атлас, кинулась на пол и перекатилась к кровати, на которой лежал Мэлдред, шаря вокруг в поисках ножа.
Третья женщина, подняв двуручный меч силача, выставила его вперед как копье, чтобы удержать молодого человека на расстоянии.
— Тебя никто не приглашал, — шипела она. — Ты не имеешь права…
Тем временем Атлас наполовину скрылась под кроватью, пытаясь дотянуться до ножа.
— Не могу достать! — вскрикнула она, наконец, вскочила, в три прыжка достигла окна и встала на подоконник. — Эльсбет! Оставь их! Герти! Брось этот проклятый меч и бежим! У нас и так больше ценностей, чем мы ожидали! Надо уходить, Эльсбет!
Не дождавшись ответа, эрготианка прыгнула вниз.
— Атлас? Атлас! О нет!
Лишившись поддержки эрготианки, Эльсбет откровенно испугалась, но, тем не менее, пытаясь не показывать виду, продолжала отбиваться от Рикали.
— Два на два, — глумилась Рикали. — И мы с Вейреком, несомненно, двое лучших, так что тебе вместе с Герти лучше бросить оружие и сдаться, пока я добрая.
Эльсбет решительно помотала головой, отступая к окну.
— Преимущество на нашей стороне, полуэльфийка, — возразила она.
— Подумай еще раз и не говори потом, что я не дала тебе возможности спасти свою морщинистую шею, — презрительно бросила Рикали.
— Зато я сейчас твою шею на ломти порежу!
Эльсбет приняла низкую стойку и, без труда парируя удары кинжалов, заставила полуэльфийку отступить на несколько шагов. В то время как Рикали не сводила глаз с длинного ножа, воровка потянулась к прическе и вытащила остро заточенную шпильку. Спрятав новое оружие в ладони, она подождала, пока Рикали подойдет ближе, затем махнула ножом, отводя удар кинжала, а другой рукой нанесла укол шпилькой. Длинная игла глубоко вонзилась в предплечье полуэльфийки.
— Свинство! — завопила Рикали, взглянув на торчащую в руке иглу и выплескивающиеся из-под нее струйки крови. — Проклятие! Женщина, ты ранила меня и испортила платье. А оно совсем новое! Но-во-е! Теперь весь рукав будет в пятнах!
Полуэльфийка дико взмахнула кинжалами. Острия лезвий рвали в клочья одежду Эльсбет, однако до тела не доставали.
— Рики… — К Дамону, наконец, вернулся голос, но, тем не менее, оклик прозвучал невнятно.
Полуэльфийка обернулась к кровати и увидела, что Грозный Волк смотрит на нее остекленевшим взглядом. Верхняя губа девушки вздернулась, обнажая зубки, но было слишком темно, чтобы бывший рыцарь мог заметить эту гримасу. Однако стоило Рикали отвлечься, как Эльсбет напала на нее: воровка, низко нагнув голову, ринулась на полуэльфийку, сильно боднула лбом в лицо, заставляя отшатнуться, и в тот же миг нанесла удар ножом. Лезвие распороло юбку и задело бедро девушки.
— Свинство! Опять! — взбесилась Рики. — Ах ты, грязная тварь! Слышишь? Сейчас ты сдохнешь! Сдохнешь! Сдохнешь!
— Рики… — Дамон потряс головой, стараясь прогнать дурман отравленного поила. Под черепом немедленно взорвался ослепляющий шар боли. Грозный Волк моргал и щурился в надежде, что зрение восстановится, но различал лишь общие контуры предметов и кое-какие цвета. В ноздри бил неистребимый запах «Страсти Палантаса».
— Рики! — На этот раз возглас прозвучал громче.
Сосредоточившись, Дамон напряг мышцы рук, пытаясь ослабить узлы, болезненно впившиеся в запястья. Он продолжал трудиться над этим, пока Рикали и Эльсбет продолжали бой. Веревки сдирали кожу и постепенно стали скользкими, пропитавшись выступившей кровью. Зная, насколько хорошо полуэльфийка владеет кинжалами, Грозный Волк на мгновение задался вопросом, не стоит ли подождать, пока она победит и поможет ему освободиться. Впрочем, он тут же вспомнил слова девушки о том, что она готова убить и его, и Мэлдреда за подходящее вознаграждение, и решил, что ожидание — не самая благоразумная идея.
Дамон потянул сильнее и ощутил, что к ногам тоже возвращается чувствительность. Он согнул колени в попытке выпутаться из веревки, стягивающей его лодыжки. Столбики кровати, к которым он был привязан, протестующе заскрипели, и бывший рыцарь понял, что дерево поддастся раньше, чем он освободится от веревок, а это даст хоть какую-то свободу.
Между тем девица по имени Герти ловко орудовала двуручным мечом Мэлдреда, парируя удары палицы молодого человека, и неуклонно теснила того, пока не загнала в угол комнаты.
— Кто ты такой? — шипела она. — Кто ты такой, чтобы вмешиваться в наши дела? Ты не имея права входить сюда, наглый щенок!
С этими словами Герти сделала резкий выпад, оказавшийся не совсем удачным — юноша успел отшатнуться. Острие меча пропороло его куртку и вонзилось в стену, приколов спутника Рикали как жука.
Молодой человек взглянул на лезвие. Оно вошло так глубоко, что пробило перегородку насквозь и теперь наверняка высовывалось в холл.
— Ты слишком сильная! — выпалил юноша. — Сильнее, чем должна быть!
— Сильная? — Герти отпустила гарду меча и отступила, злобно посмеиваясь над Вейреком. — Ты еще не видел моей настоящей силы.
Она пританцовывала перед молодым человеком, легко уклоняясь от ударов его палицы, а Вейрек одновременно с этим пытался освободиться. Бросить оружие и обеими руками выдернуть из стены