— Не то чтобы я знал об этом миледи, но я не слишком часто путешествую. — Он поклонился, но до этого Дейдре успела увидеть вспышку веселого уважения, которая появилась в его глазах.
Нет. Невозможно. Фортескью никогда не ошибется, приняв ее за ту, кого можно уважать, не сейчас, когда Брукхейвен понизил ее статус в доме до уровня непослушного ребенка. Но с другой стороны, Фортескью, кажется, испытывает очень большое уважение к Мэгги.
— Фортескью, ты не сообщил мне, что у нас гости.
Глава 14
Все в комнате застыли, за исключением Фортескью, который плавно опустил куполообразную серебряную крышку от подноса для кексов, накрыв ею котенка, перед тем, как обернуться.
— Мои извинения, милорд. Я не предполагал, что будет неправильным приветствовать ближайшего члена семьи ее сиятельства.
— Хм. — Брукхейвен, смирившись, уставился на Грэма. — Теперь я вижу в этом систему. Ты избавляешься от одного повесы в своем доме, как другой просто выскакивает и занимает его место.
Дейдре скорее умерла бы, чем засмеялась в ответ на что-то, что мог бы сказать ее муж в настоящий момент, но тихое фырканье все же вырвалось из ее рта. Она прикрыла его скромным откашливанием.
— Милорд, разве не будет весело, если мой кузен присоединится к нам за ужином?
Грэм, который очень внимательно наблюдал за ними обоими с тех пор, как вошел Брукхейвен, встал и с очаровательной улыбкой покачал головой.
— Это грандиозное предложение, милая, но я должен лететь. Боюсь, что меня ожидает игра в карты.
Брукхейвен сложил руки на груди.
— Тогда не позволяйте нам задерживать вас.
Грэм склонился над рукой Дейдре.
— Предатель, — пробормотала она.
Его лицо осветилось улыбкой.
— Дай ему шанс, дорогая. Он вполне сносен.
— Много ты знаешь об этом. — У нее не было времени, чтобы рассказать Грэму о своей ситуации — к тому же, Дейдре и не была уверена, что хочет это сделать. Она так много трудилась, чтобы завоевать этого мужчину. Девушка не была готова признать, что ее план оказался не слишком хорошим.
Грэм легко поцеловал ее в щеку.
— Желаю тебе счастья, Ди, — прошептал он.
Дейдре оттолкнула его.
— Убирайся. Ты мне не брат, Грэм.
Молодой человек усмехнулся, когда выпрямился.
— Я не мог бы любить тебя больше, если бы ты была моей родной сестрой, прелестная Ди. Я буду часто навещать тебя, обещаю.
Сестрой. Как будто она согласилась бы на это. Дейдре с непроизвольно теплой улыбкой на губах наблюдала за тем, как Грэм неторопливо прошел мимо Брукхейвена. Будет приятно иметь рядом хотя бы одного человека, который не испытывает к ней желания и не считает ее сумасшедшей.
Брукхейвен в упор смотрел на нее. Дейдре вздохнула.
— Вы хотите о чем-то поговорить со мной, милорд?
Маркиз вытащил конверт из своего кармана.
— Вам пришло письмо. Оно от Фебы.
Девушка разозлилась.
— Вы прочитали его? Неужели у меня нет никаких прав в этом доме?
Он вспыхнул.
— Конечно же, я не читал его. Я узнал ее почерк. Я ведь не людоед, знаете ли.
Рядом с ней Мэгги произвела какой-то пренебрежительный звук. Ободренная такой солидарностью, Дейдре уставилась в ответ на своего однодневного мужа с полным презрением.
— Ну, и что я должна сделать, чтобы получить это письмо — помыть окна? Или вы хотите, чтобы я повторила вчерашнюю демонстрацию?
Маркиз помрачнел, но не просто гнев вспыхнул в его глазах.
Колдер смотрел на женщину, которую он выбрал среди всех остальных и удивлялся, как, черт побери, он мог совершить такую радикальную ошибку? Она была невозможна!
О, она была способна на шарм и смех. Он стоял в дверях, наблюдая за тем, как она ведет себя с этим якобы кузеном — этот щеголь не был ей кровным родственником, он хорошо это знал! — сплошные улыбки и изящная непринужденность.
И ничего из этого не было предназначено для него.
Грэм был в точности как Рейф — красивые слова и развлекающие манеры, но где его характер? У него нет ничего, кроме имени, так чьи же деньги он будет спускать сегодня вечером за карточным столом?
И все же Дейдре, которая была привязана к нему, в чем Колдер как-то сумел убедить себя и, наконец, поверил, растрачивала все свое приятное внимание на бесполезных юнцов, подобных лорду Грэму Кавендишу!
Ревность и старые сомнения переплелись внутри него. Он шагнул вперед и сунул трижды проклятое письмо ей в руки.
— Постарайтесь дать мне знать, если мой брат тоже прислал мне пару слов.
Затем он ушел прочь от своей новобрачной… еще раз.
Дейдре надолго зажала письмо между ладонями и позволила сердцебиению замедлиться. У нее возникло внезапное, дикое впечатление, что он подходит к ней, чтобы именно в этот момент схватить в объятия. Вполне в духе ее противоречивого сердца испытать разочарование.
Письмо от Фебы было в точности таким, какое и ожидала Дейдре, изумленная и восхищенная реакция на объявление, которое произошло вслед за тем, как ее кузина отправилась в свадебное путешествие в Испанию.
Когда Феба получила предложение от Брукхейвена просто стоя напротив него в переполненной комнате, Дейдре было трудно испытывать симпатию к своей кузине, которую она не видела много лет. На самом деле в то время она вела себя вовсе не так хорошо, с каждым днем все больше напоминая собой Тессу, пока приближалась дата свадьбы.
Сейчас она была в состоянии очень нежно думать о Фебе и улыбаться, пока читала письмо.
«Теперь ты сделала это, Ди. Рейф уверен, что его брат никогда не простит его — и, с какой стати, он должен думать по-другому, когда Колдер решил устроить свою свадьбу именно тогда, когда мы уехали?»
Но так ли это? Девушка не имела понятия, что ощущает Брукхейвен по поводу поступков своего брата — поступков, которые в любой книге были бы названы предательством. Конечно, он принял свое участие в том, чтобы закрепить Фебу за Рейфом, и разве в конце это не стало выглядеть романтично?
Колдер преследовал Фебу, когда та сбежала с Рейфом, и привез ее обратно в середине ночи, ее платье было изорвано и испачкано, девушка выглядела бледной и молчаливой после того, как Рейф оставил ее одну в гостинице. И все же Колдер впоследствии проявил доброту, защитив Фебу от гнева Тессы.
Дейдре вздохнула. Лорд Брукхейвен оказался сложным человеком, это безусловно.
Она снова обратила внимание на письмо своей руке.