И тут он пошел дальше. Декольте ее платья было довольно низким. Он осторожно стянул вниз лиф, обнажил грудь и с низким, горловым, почти болезненным рычанием сжал бархатистый холмик. Джорджи вздрогнула, застонала и, дрожа, откинулась назад, на приятно-теплый камень. Она гладила голову Йена, пока тот упивался вкусом ее груди. Иногда она судорожно вцеплялась в шелковистые волосы, опьяненная его раскованными ласками. Господи Боже, она засыпала Мину вопросами. Но никакими словами невозможно передать это неземное наслаждение.

Ее соски пульсировали. Грудь вздымалась от желания. Он гладил и ласкал ее обеими руками. Металл перстня-печатки, который он носил на мизинце, нагрелся от жара его руки.

Температура между ними все повышалась, и она не удивилась бы, если бы перстень оставил на ее теле отпечаток фамильного герба. Она горела в огне. Горела от жажды.

Ритмические движения его влажного рта одновременно и удовлетворили ее, и воспламенили. И сам Йен, очевидно, наслаждался: самозабвенное восхищение было написано на его обычно бесстрастном лице. Он упивался с бесстыдством, которого никто не смог бы заподозрить в чопорном маркизе. Она была счастлива узнать, что он так восхитительно дерзок, несмотря на кажущуюся сдержанность.

Она прижала его голову к своей груди. Зарылась пальцами в волосы.

Его губы все еще были влажны, когда он насытился вкусом ее груди, покрыл поцелуями ее шею и завладел губами.

— Знаешь, ты действительно безумно красива, — пробормотал он между поцелуями.

Джорджи дремотно рассмеялась, гадая, что будет дальше.

— Итак? — спросила она, нетерпеливо тыча его в бок.

Должно быть, он боялся щекотки, потому что поморщился и фыркнул.

— Итак — что? — потребовал он.

— Итак, Йен…

Она сжала ладонями его щеки и уставилась в глаза.

— Что ты собираешься сделать со мной сейчас?

Его глаза хищно сверкнули.

Он повернул ее руку ладонью вверх и поцеловал.

— А чего тебе хотелось бы?

— Не знаю, — пробормотала она, краснея. — И откуда мне знать? Я никогда не делала этого раньше.

Эта фраза, похоже, застала его врасплох, потому что игривый взгляд сменился пристыженным.

— Нам следует остановиться, — нехотя прошептал он.

— Нет! Пожалуйста! — взмолилась она. — Мне все равно, что диктуют правила чести. Никто не узнает.

— Моя дорогая, ты так… восхитительно не права…

— Поцелуй меня.

Закрыв глаза, она взяла его руку и поцеловала.

— Йен, я хочу тебя.

Он прерывисто вздохнул, и Джорджи ощутила, как его пальцы ласкают ее бедро сквозь юбки. Усилием воли она открыла глаза, готовая избавиться от своей бесполезной девственности: ведь теперь она нашла человека, которому можно безусловно довериться.

Несколько мгновении он смотрел на нее с мучительной нежностью.

— Я дам тебе то, чего ты хочешь, — пообещал он и, медленно, крепко поцеловав Джорджи, поднял ее юбки. Ладони заскользили по голым бедрам.

Что-то несвязно пробормотав по-бенгальски, она опустила веки. Но тут ее и без того слабеющий голос растворился, словно звезды в свете утра… когда он нежно коснулся ее.

Она оказалась постыдно влажной. И поняла это по легкости, с которой его пальцы проникли в нее. Наслаждение молнией ударило в нее. Она судорожно втянула воздух.

— Я знаю, что тебе нужно, — заверил он хриплым шепотом. Его тяжелое дыхание шевелило прядки ее волос.

Она простонала его имя.

— Тебе хорошо, милая? Еще?

— Да… пожалуйста.

Все остальные вопросы показались бы слишком сложными. Мысли исчезли — остались животные инстинкты. Они стали любовниками у стен храма, боготворя друг друга, в поисках земной нирваны, в блаженстве слепого желания. Время потеряло всякий смысл, пока он ласкал и ублажал ее, не лишая, однако, девственности. Но теперь она знала, что может происходить между мужчиной и женщиной, если их влечет друг другу так неодолимо, как ее и Йена.

Ее жажда постепенно обращалась в отчаяние.

— О, Йен, прошу…

Она сама не знала точно, чего просит.

Зато знал Йен.

Точно знал.

И дал ей.

Его поцелуй был яростным. Прикосновения — такими же быстрыми и точными, как работа ткача над шелковым полотном. В этот момент она испытывала один только восторг, истекая невероятным наслаждением. Ее стоны эхом отдавались от темных глубин священной пещеры.

Внезапно весь мир перевернулся. Она вцепилась в его широкие плечи, беспомощно охнула и на миг застыла в экстазе. Перед глазами замелькали блестящие цветные огоньки, крупная дрожь сотрясала тело. Неумолимая богиня Времени застыла в своем танце с мечами, словно оцепенев, и вся бесстыдная радость, которую Джорджи обрела в этот момент, имела запах Йена, вкус Йена…

Она продолжала содрогаться, испытывая огромную нежность к этому человеку.

Нежность и благоговение. Он отстранился и глянул на нее мерцающими в полутьме глазами. И на его лице тоже отпечаталась нежность.

Она потянулась к нему, сдерживая непрошеные слезы, словно ее сердечная чакра, о которой много лет назад рассказывал гуру, только сейчас открылась и туда, как сквозь рухнувшую дамбу в сезон дождей, бурным потоком хлынула радость. Сейчас ничто не могло заглушить ощущения чуда, случившегося с ней.

Приникнув к Йену, она осторожно поцеловала его в щеку. И поблагодарила бы. Но облегчение было столь глубоко, что Джорджи даже не могла говорить.

Наконец он осторожно снял с шеи ее руки и позволил ей прислониться к каменной стене. Глядя в ее довольное лицо, он вздохнул и с легкой завистью заметил:

— Думаю, это стоило того, чтобы проехать полмира.

В пещере звонким колокольчиком рассыпался смех Джорджи. Она кое-как собралась с силами, чтобы поднять руку.

— Ты действительно хорош в подобных вещах, верно?

— Джентльмен никогда не хвастается, — возразил он с коварной улыбкой.

— Нет. Это просто невозможно! — шутливо пожаловалась Джорджи.

— Да неужели? — невинно пробормотал он, поднимая спою правую руку, которой ублажал ее, и, окинув девушку взглядом сатира, стал слизывать ее соки со среднего пальца.

Джорджи смотрела на него широко раскрытыми глазами.

— Думаю, я начинаю лучше вас понимать, — резко провозгласила она.

— Черт, а я-то надеялся… — хмыкнул он.

И тут до них донесся голос Дерека. Оба напряглись Джорджи, собиравшаяся обнять Йена, опустила руки.

— А, пришло время для той части спектакля, где твои братья убивают меня, — съязвил он.

— Мои братья не намерены чинить над тобой расправу.

— Значит, вознамерятся, и сделают это с удовольствием.

— О, прекрати!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату