— Я его снимаю. В следующий приезд перевезу сюда все барахло. Если его не выбросят на газон и не сожгут.
Вспомнив, что говорила моя мама про психованную подружку, я вздрогнула.
— Понимаю. Дебби? — предположила я, вспомнив ее имя.
Он промолчал. Мы вошли в поворот переступом, обошли как стоячих пару одетых Тряпичной Энн и ее спутником Энди.
— Тут никто не виноват, — сказал он, когда мы вышли из поворота. — Мы долго были вместе, но последние два года — это была замедленная катастрофа.
— Понимаю.
Колонки гремели быстрым роком, и я посмотрела на часы.
— Ей нужен муж, которым можно хвастаться, а я, очевидно, недостаточно быстро продвигался. — В его голосе едва можно было услышать оттенок горечи. — Я уже не говорю о том, что она забыла, что я зарабатываю деньги не чтобы производить впечатление, а чтобы вернуться к учебе. Я думал, что люблю ее. — Он снова пожал плечами, чуть ссутулился. — Может быть, я любил мысль о том, чтобы она была рядом. Но для нас перестало быть важным одно и то же, и как-то все… усохло.
Мне понравилось, что у него в лице больше сожаления, чем злости.
— А что важно для тебя? — спросила я.
Маршал подумал, пока мы огибали Дарта Вейдера, который старался не врезаться в стену — шлем загораживал ему обзор.
— Успех в работе. Удовольствие от нее. Любить кого-то и этому кому-то помогать, чтобы видеть его счастливым. И чтобы тебя любили и помогали тоже только ради того, чтобы ты был счастлив.
За нами началась какая-то свалка, и над кабиной диджея завертелся сигнал вызова вышибалы. Дарт Вейдер все-таки рухнул и увлек с собой еще троих. Я в молчании думала сперва о целях Маршала, потом о своих, об Айви. Только бы ничего с ней не случилось. Казалось очень неправильным, что я тут развлекаюсь, а она тем временем ищет, кто убил Кистена. Но я же не могу вломиться в логово вампиров и потребовать ответа? Как уже было сказано, она занимается вампирами, а я — демонами.
— Эй! — окликнул меня Маршал, осторожно хлопнув по плечу. — Не надо становиться такой серьезной! — Я улыбнулась, и он добавил: — Хочешь чего-нибудь выпить?
Я снова глянула на часы:
— Звучит заманчиво.
Мы обогнули тройку традиционно одетых ведьм в черных остроконечных шляпах — рука об руку они пытались изобразить канкан. Вместе мы ступили на укрытый ковром пол зоны отдыха, и я сделала быстрый вдох, когда за две секунды моя инерция погасилась до нуля. Вдруг воздух стал теплее, музыка — громче, и только остановившись, я поняла, как быстро мы мчались. Опять-таки вроде как в моей жизни.
Маршал наклонился ко мне, и я убрала волосы за ухо, чтобы расслышать.
— Ты что хочешь? — спросил он, глядя на очередь.
— Водичку какую-нибудь, — попросила я. — Зелененькую.
— Зелененькую, — повторил он. — Сейчас будет. Не займешь пока столик?
Я кивнула, и он встал в очередь, разглядывая светящееся меню. А я, глядя на часы, чувствовала себя Золушкой. У нас времени вагон, но я вот честно не могла понять, как это у вампиров получается. В большинстве общественных мест есть укрытия от солнца, за которые с тебя сдерут кучу баксов. А освященная земля — куда более дефицитный товар.
Я села на жесткое пластиковое сиденье спиной к катку. Когда мама сказала, что Маршал ненадолго, тут-то я и заинтересовалась. Господи, какая ж я дура. Я вижу, что делаю, и все равно не могу остановиться! Но Маршал начинал мне по-настоящему нравиться, и это меня беспокоило. В смысле, ни он, ни я отношений не ищем, но потому-то это и опасно — оба утратили бдительность. И то, что он, подобно мне, любит некоторую остроту в жизни, тоже не очень хорошо, потому что я могу ему запросто такое предоставить — затянутое в кожу и пахнущее вампирским ладаном. Но вот именно из-за такой душевной расположенности он никак не напрягал меня на тему новых следов у меня на шее или того факта, что за мной гоняется демон. И он не бросил меня как кусок троллевого помета даже после знакомства с моей мамой, а это о многом говорит.
Свидания с Ником были всегда на тему поговорить или кино посмотреть. Кистен более расточителен, и потому это были ужины в дорогих ресторанах или походы в дансинги. Но уже сто лет у меня не было свидания в таком приятном месте, с активным движением, оставляющим чувство приятной усталости. Я хотела просто этим наслаждаться, но мне обязательно надо край нащупывать, чтобы понять, в какой мы стадии и что изменилось за последние пятнадцать минут. Милости прошу в мой кошмар, подумала я, твердо решив прекратить это немедленно и оставить своего спутника в покое.
Со вздохом я уселась поглубже на жестком пластике. Я вполне могу быть с парнями в дружбе и не думать ни о каких отношениях. Да все время так получается. Вот Форд, Гленн, Дэвид. Тот мужик в угловом магазине, что мороженое на полки раскладывает, у которого еще плечи такие завидные… Но колдунов среди них нет, и как бы ни хотелось мне думать иначе, есть какая-то тяга, которой нет с человеком, или вервольфом… или даже вампиром. Создать когда-нибудь семью с колдуном — это было бы куда как проще.
Я покатала ролики по полу туда-сюда. Теперь, без движения, ноги отяжелели под стать настроению. Отсюда я видела входную дверь и прилавок выдачи роликов. Кто-то там заспорил со служителем, Чедом, и я обернулась посмотреть.
Чед стоял за этим прилавком еще когда я школьницей впервые пришла в «Астон». Волосы у него были до локтей, мозги наполовину вывихнуты из-за бримстона, на всех и все он плевать хотел, но работу свою знал. Идеальный работник. Для взаимодействия с клиентами, Чед мог бы сделать все, что захочет, в том числе вышвырнуть постоянного посетителя на улицу, и мистер Астон его бы все равно не уволил.
Один из спорящих был вызывающе высокого роста — я видела его силуэт на фоне яркого предвечернего неба через полупрозрачное стекло. Другой был покороче, но держался с чопорной официальностью. Мое веселье при мысли, что они пытаются задавить Чеда авторитетом, испарилось, когда я узнала длинного. Таких длинных гадов больше в мире нет, даже на Хеллоуин. Это был Джонатан, что безошибочно идентифицировало второго как Трента Каламака.
Я посмотрела в сторону Маршала — очередь еще не продвинулась. Тогда я встала и подобралась ближе к Чеду.
Ага, и правда Трент, в костюме и галстуке, совершенно неуместных здесь, на вытертых коврах и линолеуме дорожек. Я подумала о чарах Пандоры, но оставила эту мысль. Не буду я у него одалживаться.
— Да будь ты хоть премьер-министр от задницы моей подружки, — говорил Чед, тыча в Джона длинным пальцем в бримстоновых пятнах. — За эту дверь ты не пройдешь, если ты без коньков. Читать умеешь?
Я не видела сейчас этого знака, но знала, что он там есть. Три фута на пять, скрывающий целиком простенок. Черная кайма, красные буквы.
— Это возмутительно! — отвечал Джон высокомерно. — Нам всего лишь нужно поговорить пять минут с одним из посетителей!
Чед откинулся на спинку и отпил большой глоток из банки с пивом:
— Че-то я это уже вроде бы слышал.
Трент стиснул зубы.
— Две пары девятого размера, — произнес он, очень стараясь ни к чему не прикасаться.
Джон обернулся к нему ястребиным угловатым лицом:
— Сэр?
— Заплати ему, — велел Трент, а Чед с наглой рожей вывалил на прилавок две уродливых пары роликов.
С таким видом, будто предпочел бы лизать асфальт, длинный вытащил из внутреннего кармана такой же длинный бумажник. Ноги у Джонатана были больше девятого размера, но цель была не кататься, а пройти внутрь. Трент, оставив Джонатана расплачиваться с Чедом, вошел внутрь — светлые волосы