Я — бедный человек, Ударами судьбы и личным горем Наученный сочувствовать другим. Подайте руку мне, и мы поищем Пристанища. Глостер
Благодарю тебя. Пусть боги наградят тебя сторицей. Входит Освальд.
Освальд
Законная добыча! В добрый час. Слепая эта голова судьбою Сотворена, чтоб мне богатство дать. — Остановись, изменник нечестивый, Покайся и молись! Я вынул меч, Чтобы казнить тебя! Глостер
Тогда пусть небо Побольше силы даст твоей руке. Эдгар становится между ними.
Освальд
Как смеешь заступаться ты, невежа, За подлого злодея! Отойди. А то ты с ним разделишь ту же участь. Эдгар. Не бывать тому, ваша милость. Лучше не просите.
Освальд
Прочь, деревенщина, иль смерть тебе! Эдгар. Проходи, господин хороший, путем-дороженькой и не связывайся с простым народом. И не поминай мне, сделай милость, про смерть, а то как бы вправду я не помер со страху. А от старичка подальше, подальше от старичка, а то двину я тебя по башке дубиной, посмотрю, что крепче. Уходи, голубчик, подобру-поздорову.
Освальд. Прочь, навозная куча!
Эдгар. Не взыщи, дружок. Не миновать, видно, мне пересчитать тебе зубы.
Дерутся. Эдгар сбивает его наземь.
Освальд
Ты одолел. Возьми мой кошелек. Похорони меня. Живи в достатке. Письмо, которое найдешь при мне, Отдай Эдмунду Глостеру. Он в стане У англичан. — Безвременная смерть! Нежданная! (Умирает.)
Эдгар
Я знаю, кто убитый: Льстец раболепный злобной госпожи, Ее пороков ревностный поборник. Глостер
Что, он убит? Эдгар
Присядьте, дорогой, Пока обшарю я его карманы. Письмо, которое он называл, Нам может службу сослужить. — Он умер. Но жаль, что не на плахе. — Вот письмо. Печать, не обижайся, что взломаю. Законники, не осуждайте нас. Чтоб мысль врага узнать, вскрывают сердце, А письма и подавно.