Банши — персонаж ирландского фольклора, женщина, которая, согласно поверьям, появляется возле дома обреченного на смерть человека и своими стонами и рыданиями оповещает, что час его кончины близок. —
2
Упелянд — верхняя одежда с широкими длинными рукавами, часто достигавшими земли. —
3
Одно из значений английского слона «gutter» — «сточная канава».
4
Котарди — верхняя одежда, распространенная со времени раннего Средневековья до эпохи Возрождения. Длина мужского котарди достигала середины бедер, а иногда опускалась и ниже колен. Застежка на пуговицах шла по всей длине переда, иногда пуговицы нашивали и на рукава. Надевали котарди поверх камизы. Пояс носили на бедрах, реже — Наталии. Именно в такой одежде ходит главный герой романа. —
5
Вимпл — женский головной убор, состоящий из двух платов ткани, один из которых подвязывается под подбородком, закрывая драпировками шею и грудь, и закрепляется на затылке, а второй набрасывается сверху. —
6
Джон Гонт (1340–1399) — первый герцог Ланкастер.
7
С этой фразы начинается одна из главных книг Аристотеля «Метафизика». Пер. А.В. Кубинского.
8
Ричард II (1367–1400) — английский король в 1377–1399 гг., последний из династии Плантагенетов.
9
Эдуард Виндзорский, Эдуард III (1312–1377) — король Англии с 1327 г.
10
Господа, вы позволите к вам обратиться?
11
О, да. Наконец-то англичанин, с которым можно иметь дело
12
Гонфалон — средневековое знамя типа хоругви, всегда заканчивающееся несколькими лентами, вымпелами или полосами. —
13
Сюрко — средневековая мужская и женская одежда, которую в XIV в. мужчины надевали поверх рубахи, а женщины — поверх платья, поэтому мужское сюрко было коротким, женское — длинным. Женское сюрко часто делали без рукавов.
14
Рыцарем у англичан называется шахматный слон. Название сохранено, иначе непонятен столь пристальный интерес героя к этой фигуре на протяжении всего повествования.
15
Этельстан (ок. 895–939) — король Англии в 924/925–939 гг.