свои, иОбе Земли просыпаются, ликуя, и поднимаются на ноги.Ты разбудил их – и они омывают тела свои и берут одежду свою.Руки их протянуты к тебе, они прославляют тебя, когда ты сияешь надовсею землей, и трудятся они, выполняя свои работы.Скот радуется на лугах своих, деревья и травы зеленеют, птицы вылетаютиз гнезд своих, и крылья их славят тебя.Все животные прыгают на ногах своих, все крылатое летает на крыльяхсвоих – все оживают, когда озаришь ты их сиянием своим.Суда плывут на север и на юг, все пути открыты, когда ты сияешь.Рыбы в реке резвятся пред ликом твоим, лучи твои (проникают) в глубьморя, ты созидаешь жемчужину в раковине,Ты сотворяешь семя в мужчине, ты даешь жизнь сыну во чреве материего,Ты успокаиваешь дитя – и оно не плачет,Ты питаешь его во чреве,Ты даруешь дыхание тому, что ты сотворил, в миг, когда выходит дитяиз чрева в день своего рождения,Ты отверзаешь уста его, ты создаешь все, что потребно ему.Когда птенец в яйце и послышался голос его,Ты посылаешь ему дыхание сквозь скорлупу и даешь ему жизнь.Ты назначаешь ему срок разбить яйцо, и вот выходит он из яйца, чтобыподать голос в назначенный тобою срок. И он идет на лапках своих,когда покинет свое яйцо.О, сколь многочисленно творимое тобою и скрытое от мира людей, богединственный, нет другого, кроме тебя!Ты был один – и сотворил землю по желанию сердца твоего, землюс людьми, скотом и всеми животными, которые ступают ногамисвоими внизу и летают на крыльях своих вверху. Чужеземные страны,Сирия, Куш, Египет – каждому человеку отведено тобою место его.Ты создаешь все, что потребно им. У каждого своя пища, и каждомуотмерено время жизни его. Языки людей различаются меж собою,несхожи и образы их, и цвет кожи их, ибо отличил ты одну странуот другой.Ты создал Нил в преисподней и вывел его на землю по желанию своему,чтобы продлить жизнь людей, – подобно тому как даровал ты имжизнь, сотворив их для себя, о всеобщий Владыка, утомленныйтрудами своими.Владыка всех земель, восходящий ради них, диск солнца дневного,великий, почитаемый!Все чужеземные, далекие страны созданы тобою и живут милостьютвоею, – ведь это ты даровал небесам их Нил, чтобы падал онназемь, – и вот на горах волны, подобные волнам морским, и онинапоят поле каждого в местности его.Как прекрасны предначертания твои, владыка вечности!Нил на небе – для чужестранцев и для диких животных о четырех ногах,а Нил, выходящий из преисподней, – для Земли Возлюбленной(тобою).Лучи твои кормят все пашни: ты восходишь – и они живут и цветут.Ты установил ход времени, чтобы вновь и вновь рождалось сотворенноетобою, – установил зиму, чтобы охладить пашни свои, жару, чтобыТы создал далекое небо, чтобы восходить на нем, чтобы видеть все,сотворенное тобой.Ты единственный, ты восходишь в образе своем, о Атон, – живой,сияющий и блестящий, далекий и близкий!Из себя, единого, творишь ты миллионы образов своих.Города и селения, поля и дороги и Река созерцают тебя, каждое окоустремлено к тебе, когда ты, диск дневного солнца, поднимаешьсяна небо.Ты в сердце моем, и нет другого, познавшего тебя, кроме сына твоегоЭхнатона, ты даешь сыну своему постигнуть предначертания твоии мощь твою.Вся земля во власти твоей десницы, ибо ты создал людей;Ты восходишь – и они живут, ты заходишь – и они умирают.Ты время их жизни, они живут в тебе.До самого захода твоего все глаза обращены к красоте твоей.Останавливаются все работы, когда заходишь ты на западе.Когда же восходишь, то велишь процветать (…) для царя.Спешат все ноги с тех пор, как ты основал земную твердь.Ты пробуждаешь всех ради сына твоего, исшедшего из плоти твоей, дляцаря Верхнего и Нижнего Египта, живущего праведно, ВладыкиОбеих Земель, Эхнатона, да продлятся дни его! – и ради великойцарицы, любимой царем, Владычицы Обеих Земель Нефертити, —да живет она, да будет молода она во веки веков![24]

Глава 2

Сопоставление гимна Эхнатона со 103-м псалмом

Знакомясь с этим действительно красивым гимном, нельзя не поразиться сходству его со 103-м псалмом. Приведем соответствующие примеры:

Гимн: Львы покидают в свои логова, змеи жалят людей во мраке, когда приходит ночь и земля погружается в молчание, ибо создатель всего покинул небосвод.

Псалом: Ты простираешь тьму – и бывает ночь: во время нее бродят все лесные звери, львы с рыком выходят на охоту и Бог дает им пищу.

Гимн: Озаряется земля, когда ты восходишь на небосклоне; Ты сияешь, как солнечный диск, Ты разгоняешь мрак, щедро посылая лучи свои, и Обе Земли просыпаются, ликуя, и поднимаются на ноги. Ты разбудил их – и они омывают тела свои и берут одежду свою.

Руки их протянуты к тебе, они прославляют тебя, когда ты сияешь надо всей землей, и трудятся они, выполняя свои работы.

Псалом: Восходит солнце, и они собираются и ложатся в свои логовища; Выходит человек на дело свое и на работу свою до вечера.

Гимн: Скот радуется на лугах своих, деревья и травы зеленеют, птицы вылетают из гнезд своих, и крылья их славят тебя.

Все животные прыгают на ногах своих, все крылатое летает на крыльях своих – все оживают, когда озаришь ты их сияньем своим.

Псалом: Насыщаются древа Господа, кедры ливанские, которые он насадил. На них гнездятся птицы… Высокие горы – сернам…

Гимн: Суда плывут на север и на юг, все пути открыты, когда ты сияешь. Рыбы в реке резвятся пред ликом твоим, лучи твои проницают глубь морскую.

Псалом: Это – море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые и большие, там плавают корабли и играет Левиафан.

Гимн: Ты был один – и сотворил землю по желанию сердца твоего, землю с людьми, скотом и всеми животными, которые ступают ногами своими внизу и летают на крыльях своих вверху.

Псалом: Как многочисленны дела Твои, Господи! Все сотворил ты премудро; земля полна произведений твоих.

Гимн: Ты даровал небесам их Нил, чтобы падал он наземь, – и вот на горах волны, подобные волнам морским, и они напоят поле каждого в местности его. Как прекрасны предначертания твои, владыка вечности! Нил на небе – для чужестранцев и для диких животных о четырех ногах, а Нил, выходящий из преисподней, – для Земли Возлюбленной.

Псалом: Ты наполняешь горы с высот Твоих, плодами дел твоих насыщается земля. Ты произращаешь траву для скота и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу…

Гимн: Ты установил ход времени, чтобы вновь и вновь рождалось сотворенное тобою, – установил зиму, чтобы охладить пашни свои, жару, чтобы (зрели посевы).

Псалом: Ты сотворил луну для указания времени, солнце знает свой запад…

Гимн: Города и селения, поля и дороги и Река созерцают тебя, каждое око устремлено к тебе, когда ты, диск дневного солнца, поднимаешься на небо.

Псалом: Все они от тебя ожидают, чтобы ты дал им пищу их в свое время. Дашь им – принимают, отверзаешь руку твою – насыщаются благом. Сокроешь лицо твое – мятутся, отнимешь дух их – умирают, и в персть свою возвращается (Па, 103: 13—27).

Отмечая подобные совпадения, трудно избавиться от мысли, что существует прямая связь между двумя сочинениями, и возникает невольный вопрос, не было ли у гимна Эхнатона и этого иудейского псалма некоего общего сирийского источника или же 103-й псалом создан под влиянием оригинального стихотворения фараона.

Оба варианта не исключаются, но, учитывая высокое поэтическое дарование Эхнатона и его оригинальность, скорее всего, именно его текст стал образцом для автора псалма.

Когда юный фараон сложил этот гимн, ему, вероятно, было около двадцати двух лет, тот самый возраст,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату