некотором расстоянии от Мосула. Всю свою жизнь старик работал, но не разбогател. Фактически он и его жена часто были вынуждены попрошайничать. Помимо нищеты, старика донимала жена, которая была настоящая чертовка, чей язык пилил его с утра до вечера. За неудачи он слышал от нее укоры, за бедность – постоянную брань.

Однажды случилось так, что в доме не осталось ни еды, ни питья. Как только занялся день, жена принялась ругать и оскорблять старика.

– Мы голодаем, а ты не пошевельнул и пальцем для поиска работы! Ни одной женщине не выпадало несчастье иметь такого бездельника, как ты!

Жаля словами, жена заставила мужа подняться и пойти на поиски работы. Он ходил от одного места к другому, но нигде его не хотели нанимать, поскольку урожай уже был убран и работы было мало. Не зная, куда еще пойти, он сидел на краю дороги в мрачном настроении и думал, как сурово обойдется с ним жена, когда он вернется домой, не имея ничего в кармане, кроме куска хлеба, который сунула ему сердобольная душа. В разгаре дня он сидел и следил за тем, как по дороге в Мосул оставляют следы повозки и люди, переваливая через холм.

«Мосул – отличный город, – думал он, передвигаясь в воображении по дороге, – и, если мы с женой отправимся туда, возможно, по воле Аллаха, там будет ждать меня богатство и успех». Затем он поразмыслил о том, что даже богатая жизнь останется для него бременем, если жена продолжит его пилить. Наконец, его мысли потекли по другому руслу: «Почему бы мне не пойти в Мосул одному?»

На душе у старика посветлело. Вытащив из кармана хлеб, он поднялся и пошел по дороге, кушая на ходу. Он шел, пока солнце не достигло горизонта. Затем, заметив в стороне колодец и тенистое дерево, свернул с дороги. Утолив жажду, сел отдохнуть на краю колодца.

Не успел он отдохнуть, как увидел на склоне горы облако пыли. Оно становилось все ближе и ближе. Затем ему стало ясно, что пыль поднимала быстро передвигавшаяся женщина. Он совсем упал духом, когда понял, что его преследует собственная жена. Приблизившись на расстояние слышимости, она стала кричать на мужа и ругать его за попытку бросить ее. Обзывала его собакой и сыном собаки, порождением порока, мерзавцем и злодеем. Он не возражал, поскольку мучился угрызениями совести. Теперь они вместе сидели на краю колодца. Она ругалась, он же слушал ее, пока не потерял терпение. Тогда старик двинул ее локтем, и она упала в колодец.

В страхе он пошел дальше, не обращая внимания на ее крики. Через час или два пути старик стал успокаиваться. Он решил, что все было предопределено и теперь, по милости Небес, он стал свободным. На закате он остановился, чтобы сделать намаз на обочине. Но, сворачивая с дороги, увидел в отдалении облако пыли. По мере его приближения усиливалась удрученность старика. Когда же он смог яснее различить приближавшуюся фигуру, то увидел, что это не его жена, а джинн, который в гневе приблизился к старику и объявил:

– Я пришел убить тебя!

Старик бросился на колени и взмолился:

– Разве я как-нибудь навредил тебе, о эмир джиннов, что ты хочешь отнять у меня жизнь? Дай мне лишь совершить намаз и объясни причину твоего гнева!

– У меня ли нет причины гневиться? – воскликнул джинн. – Сорок лет я спокойно обитал в моем колодце, а сегодня ты сбросил в него женщину, язык которой – одна беда. Она орет, как павлин.

– О, эмир джиннов, – молвил старик, – ты жил сорок лет в мире и спокойствии и лишь два часа страдал от языка этой женщины. Но насколько несчастна моя участь? Сорок лет я страдал от языка моей жены и лишь два часа пожил в мире и спокойствии. Подумай об этом и будь милосерден!

– Твоя участь действительно тяжела, – согласился джинн, – но что мне делать с этой женщиной?

– О, эмир джиннов, оставь ее в колодце, и пойдем по свету вместе.

Джинну понравились слова старика. Они вместе пошли в Мосул, где заказали в харчевне самые лучшие блюда.

– Я заплачу, – вызвался джинн.

На следующий день он нанял большой дом со слугами мужского и женского пола, где они со стариком стали жить вместе, принимая знатных и богатых особ города, тратя большие деньги на удовольствия и застолья для гостей. Но такая жизнь не удовлетворяла джинна, который начал тосковать по злодеяниям. Через некоторое время он заявил старику:

– Если я буду продолжать с тобой жить, то принесу тебе одни несчастья. Лучше нам расстаться.

– Как? Что я буду делать без денег? – воскликнул старик.

– Я расскажу тебе, как добиться славы и успеха, – пообещал джинн. – У меня есть пристрастие вселяться в людей и делать их безумными. Когда я расстанусь с тобой, то вселюсь в дочь великого визиря Багдада. Он щедро одарит того, кто сможет вылечить заболевшую девушку, а этим лекарем станешь ты.

– Но как я ее вылечу?

– Я скажу тебе как, но при одном условии: ты не используешь это заклинание против меня. Если же не выполнишь этого условия, то я вселюсь в тебя и больше не выйду. Буду постоянно мучить тебя. – После этого джинн открыл старику заклинание.

Когда джинн исчез, старик оставил Мосул и отправился в Багдад. Не успел он поселиться в этом городе, как услышал весть о том, что дочь великого визиря тяжело заболела, что в нее вселился джинн и мучает ее всеми муками ада. Старик пришел во дворец великого визиря и попросил встречи с ним, отрекомендовавшись искусным лекарем, особенно поднаторевшим в излечении одержимых безумием.

Визирь принял старика с большими почестями и спросил, сможет ли он действительно вылечить его дочь.

– Ваше высочество, я вылечу ее за вознаграждение, – ответил старик.

– Сколько ты просишь? – поинтересовался визирь. – Скажи, и я заплачу тебе, даже если искомая сумма будет велика.

– Я прошу две тысячи динаров.

Услышав о такой непомерной сумме, визирь рассердился.

– Это выходит за разумные пределы, – возмутился он. – Разве в Багдаде нет других лекарей, кроме тебя?

С каждым днем душевное расстройство дочери усиливалось. Все врачи и заклинатели города демонстрировали свое искусство исцеления больной, но тщетно. Ее отвели в гробницу Абдул Кадера аль- Гилани и оставили там на трое суток, ее приковали на такой же срок к решетке надгробия двух Старцев, над ней читали Коран, ее мазали волшебными бальзамами и целебными растворами, ее били до полусмерти, но ничего не помогало.

Тогда старик снова пришел к визирю и сказал, что сможет вылечить его дочь.

– Лечи, – согласился визирь, – я заплачу даже две тысячи динаров.

– Ваше высочество, – не спешил старик, – мои условия изменились. Сейчас я прошу половину вашего состояния.

Визирь разъярился и поклялся, что не даст лекарю ни гроша.

– Сегодня придет мудрец из Индии, и, если Аллах позволит, дочь исцелится.

– Если Аллах позволит, – многозначительно заметил старик и вышел.

Но и мудрец из Индии не смог вылечить дочь визиря. Тогда визирь послал за стариком, которому сказал:

– Старик, лечи мою дочь, и я отдам тебе половину того, чем владею.

– Ваше высочество, – не спешил соглашаться старик, – мои условия снова изменились. Теперь я прошу половину вашего состояния и руки дочери.

– Если исцеление состоится, бери все, что просишь, или оставь меня без имущества вовсе. Но если лечение не удастся, то смотри: я велю слугам бить тебя без пощады.

– Не бойтесь, – успокоил визиря старик.

Его привели в комнату, где дочь визиря, воплощение самой красоты, была связана веревками.

Оставшись с девушкой один на один, старик произнес заклинание, которому его научил джинн, и злой дух с громким воплем покинул ее тело. Придя в себя и обнаружив, что она находится одна с мужчиной, девушка смутилась. Когда же дочь визиря узнала, что этот мужчина является ее спасителем и нареченным

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату