- Тогда пойдём по свежим следам повозки. Они же не зря направились именно в ту сторону?
- Ладно, да и нам пора уходить отсюда. Однако необходимо быть осторожными! Мы ещё не знаем, что происходит.
- Хорошо. Думаю, если у них повозка, а один пеший, то куда бы они ни ехали, а остановки им делать придётся. Это даёт нам возможность нагнать их.
- Верно подмечено. Что ж не стоит отлагать дело, выдвинемся сейчас же.
На этом он закрыл крышку шкатулки-обманки и запихнул её в свой рюкзак. Я тоже свалил припасы в рюкзак, и мы пошли вдоль дороги.
Все события случались так стремительно, что я даже не успел составить из них цепочку, как привык обычно поступать. Да и составлять-то тут пока нечего. У меня имеются отдельные её звенья. Посмотрим: фашисты, неожиданно возникшие и, похоже, начавшие технологически опережать это время. Неустановленные люди, общающиеся на неизвестном языке, похищающие их заключённых приговорённых, судя по всему, к смерти.
Вот оно! Меня осенило. Мой компьютер содержал самую богатейшую в мире лингвистическую базу, куда были вписаны все языки мира, включая множество, древних и мёртвых языков. Всё это собрано благодаря неустанному труду наших историков.
Воспользуюсь переводчиком и узнаю, о чём разговаривали эти люди. Это будет огромным шагом, на пути к установлению полной картины происходящего. Но, сначала догоним хоть одного. Перевести я всегда успею.
- Эй. Как насчёт того, что бы воспользоваться переводчиком для видео?
- Ахх… точно, ведь у вас, историков совсем иная комплектация. Дельная мысль, друг мой. Сперва стоит остановиться где-нибудь на ночлег. Я пока на ходу просмотрю карту местности, эта дорога включена в неё. Так мы можем вычислить конечный пункт их назначения.
Вот ведь! И у техника мозги хорошо работают. С таким раскладом мы быстро обнаружим истинную причину анормальности происходящего и попытаемся исправить её. Ведь никакой историк не захочет начинать жизнь в истории, которую он когда-то изучал.
Я никак не мог взять в толк, спасали неизвестные люди приговорённых к смерти или просто похитили для каких-то иных целей? Но для чего именно? Существовала вероятность того, что это какая-то другая группа людей, преследующая иные задачи. Однако я не слышал от Бертрана ничего насчёт этого. Наверно он просто не в курсе?
- Послушай, – я обратился к нему. – Есть вероятность, что этих людей могла забрать группа, отличная от виденных нами фашистов. Тебе ничего неизвестно об этом?
- К сожалению, нет. Мы выясним это позже. На моей карте через шесть часов пути есть небольшая деревенька. Фашисты из лагеря ещё не добрались до неё и не распространили там своё влияние. Там могут остановиться те, за кем мы следуем. По мне, так идеальный вариант дать лошадям передохнуть. А заодно отличная возможность подождать того, кто отстал. Я уверен, они должны быть там!
Какая великолепная проницательность. Что ж, посмотрим, насколько это соответствует действительности.
Путь до деревни оказался довольно-таки трудным. Последний год я пребывал исключительно в выгодном положении и, как лицо высокопоставленное, почти не ходил пешком. В основном я передвигался в повозках и на лошадях. Те, кто полагают, что лошади замечательный вид транспорта, никогда не сталкивались с просиженной и напрочь отбитой задницей. Постоянная конная езда убивает тазобедренные суставы и позвоночник. Ходить своими ногами после такого довольно затруднительно.
После долгой и мучительной ходьбы вдалеке показались неказистые деревянные строения. Никакого забора или частокола вокруг них не наблюдалось. С сердца словно камень свалился. Нормальная средневековая деревушка с её степенными поселенцами. Здесь я смогу спокойно расслабиться и отведать хорошего коровьего или козьего молока. Никаких странных «компотов» или «жульенов» с псевдошампиньонами.
Вдруг из деревни раздался звук колокола. Тут что, есть собственный храм с колокольней? В таком маленьком поселении? Одну секундочку! Звон не совсем был похож на церковный колокол. Удары были слишком ровные и следовали с определённой периодичностью. После двадцатого удара всё прекратилось. Очередная странность. Увидев неподалёку мальчика, пасущего коз, я решил расспросить его, что происходит в деревне.
- Ты куда? – окликнул меня Бертран.
- Поспрашиваю у местных кое-что. Ты ведь тоже слышал странный звон?!
- Да в храм на службу людей собирают, наверное, – сделал он неуместное предположение.
- Ошибаешься. Это не звук храмового колокола. К тому же посмотри на того мальчика, – Я указал на пастушка. – Он никак на него не отреагировал. А по идее собрал бы своих коз, да пошёл на службу.
- Хорошо. Я пойду дальше, встретимся в деревне.
Он развернулся и продолжил путь по пыльной дороге.
Мальчишка не вызывал подозрений. Ничего странного в одежде, обычные драные серые штаны, потёртая рубашонка и стрижка под горшок. Он лениво сидел на траве и зевал всю глотку.
- Эй, ты! – позвал его я.
Он нехотя повернул голову и взглянул на меня.
- Да, – как-то пространно ответил он.
- Не скажешь, что это за звон был?
- А… Ах, звон… Сегодня же у буддистов праздник. Своему Будде сыплют хвалы.
Опять возникло ощущение, что я ничего не понимаю. Какие буддисты? Кто они такие?
- Ты что, малец?! – я решил повысить свой голос, парень просто пошутил или болен. – Разве у вас не один бог Христос?!
- Каждый имеет право выбирать себе религию и вероисповедание. Это свободная страна, чужак.
Его реакция просто шокировала. Какие права человека? Да он сейчас прочел наизусть одну из статей конвенции ООН! Так не пойдёт! Есть здесь кто-нибудь нормальный? Иметь дело с фашистами – это одно, но совсем другое какие-то неизвестные буддисты. За всю свою жизнь и слова-то такого не слыхивал. Чувствую себя полным идиотом.
А Бертран ведь ушёл туда! Необходимо срочно его найти. Прирежут ещё, чего доброго. Оставив маленькое чудо один на один со своими мыслями, я быстро зашагал. Даже и представлять не хочется, что я увижу внутри.
Спустя минуту я уже находился в деревне и переводил сбившееся дыхание. Оглядевшись, я не обнаружил на первый взгляд ничего странного. Дома как дома. Никаких странных символов или узоров нигде не начертано. Мимо прошёл совершенно обычный мужчина, грязный и вонючий. Колокол! Он находится где-то поблизости.
- Бертран! – заорал я во всю глотку. – Ты где?!
- Я здесь. – Раздался его голос из-за соседнего дома.
Половина беспокойства покинула мою голову. Он цел и невредим. А ведь мы с ним не удосужились даже снять повязки с этим странным символом. Местные жители могли не так понять, но, судя по тому мальчишке, он даже не обратил на это внимания. Я сдёрнул её и засунул в карман, так, на всякий случай.
Повернув в сторону, я зашёл туда, откуда кричал Бертран. Моим глазам открылось невиданное зрелище. На краю небольшой полянки, на деревянном пьедестале размещался средних размеров колокол. На нём чётко разглядывались надписи, сделанные на неизвестном языке. Рядом лежало деревянное бревно с ухватами. Очевидно, для того что бы ударять им, у колокола отсутствовал язычок. Вокруг него уже крутился Бертран и фотографировал их. Правильно поступает, переводчик обязан с ними справиться.
Но больше всего поражал другой факт. Посередине той же полянки был выстлан огромный цветастый ковер, на котором сидели, сложа ноги, десять человек. Они одеты в какие-то подобия монашеских балахонов, только ярко-жёлтые вперемешку с белыми и чёрными цветами. Среди них находились женщины и дети. Скорее всего, семья. Но самое необычное заключалось в том, что все они были полностью лысыми. Ни следа волос на голове.
Что же происходит-то такое? Кто эти люди и почему жителям деревни наплевать на то, как они себя