— Испугался?
— Ну… немного совсем. Даже не испугался, а как будто под грудью что-то толкнулось. Словно у меня под грудиной есть такой орган, который на это изображение реагирует. Вот, когда Влана мне сегодня показывала эти линии, тогда было страшно. Но и тогда этот 'толчок' — был…
— Влана, показывала?
— Ну да, — я вздохнул. Приходилось рассказывать Мерису то, что я вообще никому не хотел бы говорить. — Я её спросил. Потому что она похожа на женщину из дневника. Эйнитку, — я замялся. — И она мне показала эти линии. Сказала, что это не страшно на самом деле. Ну и раз женщине не страшно…
— Агжей, — перебил меня Мерис. — Ты мне в каком-то месте врёшь. Такие разговоры ни с того, ни с сего не заводятся. Я попросил, она показала… Ты больше ничего у неё показать не просил?
— Ну так тащи детектор и допрашивай меня! — вдруг разозлился я. Я и так ему рассказал слишком много. — Я тебе ни одного слова ещё не соврал. Просто…
— Просто не договариваешь.
— Да, не договариваю!
— Между вами что-то было?
Я встал и отвернулся к бару. Мерису таки удалось меня завести и…
— Ладно, — сказал он. — По каким-то мне не ведомым причинам Влана тебе это показала. Ты испугался. Но, раз девушка не боится, ты решил, что и тебе не должно быть страшно, так?
— Я не просто решил. Я еще упражнения делал на релаксацию. Потому что ощущение довольно поганое, в общем-то. Может, тебе покажется смешным, что человек с моим послужным списком может чего-то бояться, но это действительно страшно.
— Хочешь рюмку бальзама на твою гордость?
Мерис тоже встал, отодвинул меня от бара и открыл его.
— Ты лучше свою печень пожалей, у тебя что — есть время на обновление?
— А ты откуда знаешь про печень?
— Не знаю откуда. Знаю и всё, — буркнул я всё ещё сердито.
— Да…
Мерис всё-таки налил себе 'крови дракона', она намного слабее, чем то, к чему он сначала потянулся. Пригубил.
— Твои 'слабые ощущения', Аг, над которыми я, якобы, должен посмеяться, убивают примерно каждого второго из случайно попадающих вот в этот самый паршивенький внешний храм. В комнатушку с линиями на стене. Бывали случаи, когда в такие комнатушки влетали случайные люди — террористы, например, полиция, группа захвата какая-нибудь. Половина бойцов выскакивала в ужасе обратно, половина оставалась лежать там. Как правило — остановка сердца от сильного страха. Поверишь?
Я задумался.
— Ну… В первый момент мне показалось, что это — как в открытом космосе. Когда ты ощущаешь себя потерянным в пространстве. На кораблях от этого иногда с ума сходят. Но я же не сошёл.
— Так ты и в храм сумел ввалился. Как тебя капитан звал? Андроид безбашенный?
— Но там было две женщины!
— Я и не говорю, что не было! Я говорю про случайных людей, неподготовленных. Когда ты в храм вошёл, мои наблюдатели посчитали, что нервы у тебя крепкие и сейчас ты оттуда выскочишь. Через пять минут они начали волноваться. Через семь доложили мне. Пока мы нашли человека, который смог бы безболезненно войти в этот поганый храм — прошло еще минут сорок. Пока привезли его. Никаких твоих следов, разумеется, он не нашёл. Ну давай теперь дальше ты.
Он налил себе ещё.
— Дальше… В храме я не увидел никаких дверей. Да вообще ничего не увидел: ни алтаря, ни предметов культа. Но входить-то куда-то служители храма должны? Стал искать проход. Кроме любопытства я уже ничего не испытывал. Нашёл, в общем-то. Мне открыли. Побоялись, наверное, что дверь сломаю?
— Кто их поймёт, эйнитов этих. Дальше.
— Мы прошли во внутренний храм. Точно такой же, но побольше. И камень там другой. Черная вулканическая лава. Линии ярче.
— Там не страшно?
— Так же. В первые доли секунды толкнулось что-то в груди. Потом прошло… Ну что ты на меня так смотришь?!
Мерис хмыкнул, прошелся по комнате. Начал проверять аппаратуру слежения. Боялся, что нас могут подслушать?
— А то, — сказал он, наконец, — что во внутренний храм, кроме Проводящих эйи, вообще никто никогда не заходит. А тут простой парень из спецона, ввалился можно сказать с улицы… И что я должен думать? Что я сошёл с ума, ты сошёл с ума? ГДЕ тебя тогда носило? Никто, Агжей. Понимаешь, ни-кто.
— Но я-то зашёл. И ничего особенного там нет. Точно такой же храм.
— Допустим, я поверил, дальше?
— Дальше мы вышли в сад за храмом. Там ребятишки играют, женщины. Сели. Меня провожали двое — старик и парень лет двадцати. Старика звали Патрик Эссо, парня — Трэам. Парень смотрел на меня, как на … Как ты. И боялся до заикания. А старик — ничего. Я сказал, что пришел познакомиться и понять, можем ли мы как-то сотрудничать. Он ответил, что сейчас своим скажет. Просил парня развлечь меня. Мы с парнем опять зашли во внутренний храм, но практически не говорили. Не успели. Почти сразу пришли четверо адептов: два мужика и две женщины. Женщины красивые, особенно, молодая. Попросили снять доспехи и браслет. Я снял.
— Женщины попросили? — съязвил Мерис.
— Ну да. Не привязывайся. Потом… — я потёр виски, произошедшее всё дальше отодвигалось в туман. — …старший из адептов велел позвать еще четверых. Второй мужик попытался возразить, но старший сказал, что не им решать. Пришли еще четверо. Встали в круг и взялись за руки.
— А ты?
— И я тоже. Потом… совсем плохо помню. Я опять ощутил себя в открытом космосе, среди линий этих. Единственное, что помню точно — мне захотелось лечь. Я лёг, но не упал. Очнулся на полу. Вот, в общем, и всё.
— И сразу ушёл?
— Когда я встал, старший сказал, что вы сейчас будете двери ломать. И я быстро пошёл на выход. Даже одевался по дороге. Вышел во внешний храм — передатчик заработал. А, нет, он сказал еще, что Мать меня приняла.
— Ах, тебя еще и мать приняла? — картинно всплеснул руками Мерис. — И всё, безотцовщина?
Я подумал.
— Еще он сказал: 'С рождением тебя'.
И тут я понял, из-за чего всполошился Мерис. Я тоже читал утром, что адепт эйи считается человеком, 'родившимся заново'. Просто не обратил особого внимания. Мало ли, что у них там считается? А вот Мерис, похоже, отнёсся к этому 'второму рождению' серьезно. У него что, имелись причины? Неужели он действительно решил, что в храме со мной могло произойти нечто настолько необратимое, что я — это уже не я? Но ведь для этого с человеком нужно хоть что-то сделать, а не просто подержать за руку? Хэдэ алати та дагата. И лучше не проси меня переводить.
— Ну и что теперь? — спросил я. — Запрёте меня в лабораторный блок и будете изучать? — Я не был испуган такой перспективой.
Я попросту плохо её себе представлял.
— Не знаю я, что с тобой делать, — поморщился Мерис. — Но только не запирать…
Он снова начал перебирать на столе распечатки с моими анализами.
— Что, сразу резать?
— В смысле?
— Ну, разобрать на запчасти и выяснить…
— Дурак. Ну почему ты такой дурак?! — генерал посмотрел мне в глаза пристально, словно
