выпучились, а челюсть отвисла аж до пупка.
— Я работаю один, Фаэс, — спокойно повторила, глядя ему прямо в глаза. Подождала, пока до него дойдет, так же спокойно отвернулась и неторопливо вышла, оставив его изучать самое главное доказательство моей компетенции по вопросам о Тварях.
Снаружи меня встретил все тот же молчаливый пес. Так же молча проводил к выходу, выразительно покосившись на отступивших в сторонку рейзеров. Затем неодобрительно глянул на воинственно замершего у ворот демона, но ничего не сказал — только вздохнул. А потом лизнул мне ладонь, потерся ухом о бедро и неохотно ушел, по пути поведя носом в сторону какого-то воина и забрав его, после этого странного жеста, с собой. В дом.
— Как прошло? — тихо спросила я шейри, под пристальными взглядами рейзеров забираясь в седло.
'Нормально, — фыркнул Лин, разворачиваясь к выходу. — Один попытался взять повод, но я наступил ему на ногу. Второму почти засветил копытом в лоб. Больше не лезли'.
'Оказывается, тут с конями запрещено: блюдут чистоту и порядок в центре города'.
'Да, я уже понял, поэтому с 'копированием' решил повременить'.
Я хмыкнула.
'Спасибо, друг. Не знаю, как бы на меня смотрели, если бы ты не вовремя занялся этим грязным делом'.
— Эй, охотник!! — внезапно окликнули меня со спины. Мы с Лином одновременно обернулись и вопросительно воззрились на высунувшегося из окна Фаэса. — Ты забыл свою плату!
Я пожала плечами.
— Мне пока не к спеху. Завтра заберу.
— Да? А грамоту-то мне на кого выписывать? — хитро прищурился эрдал: мой ответ явно пришелся ему по душе, потому что означал, что я не за деньгами гонюсь в своем стремлении гулять по Харону, а руководствуюсь совсем иными мотивами. О которых он, конечно же, пока ничего не знал, но после кахгара нутром почувствовал, что я тут всерьез и надолго. Тогда как людей, способных в одиночку одолеть Старшую Тварь, здесь умели ценить. И, кажется, умели подстраивать строгие правила под их желания. По крайней мере, мне на это весьма непрозрачно намекнули, говоря о грамоте. Выходит, мы его убедили?
— Значит, ты согласен меня принять? — на всякий случай уточнила я.
— Да. Ты привел весьма убедительные аргументы.
— Так и знал, что тебе понравится.
Фаэс, внимательно изучив нас сверху и уделив немало внимания заметно насторожившемуся демону, неожиданно усмехнулся.
— А ты еще больший наглец, чем я думал: явиться сюда верхом… да еще дважды… тебя как зовут-то, охотник?
— Фантом, — привычно ответила я, даже не подумав извиниться за Лина, после чего отвернулась и под озадаченное молчание рейзеров покинула двор.
Глава 6
'Итак? — выжидательно покосился на меня шейри, когда мы снова приблизились к воротам города. — Думаешь, тебя выпустят?'
'А куда они денутся?'
'Ну… Фаэс мог ведь и запретить?'
'На фига бы ему это сдалось? — фыркнула я, взглядом отыскивая знакомых стражников. — После кахгара не думаю, что он считает, будто меня можно напугать десятком тикс или гигантской стоккой'.
О-па. А вот и искомая боевая единица в знакомых доспехах и в красиво начищенном шлеме. Неужели этот товарищ каждый день тут дежурит? Или, может, просто смены часто поставили? А то и подменяет кого, пока силы есть и для сна хватает нескольких жалких часов?
Я ослепительно улыбнулась молодому парню, у которого при виде нас забавно вытянулась физиономия, и едва не помахала ему ручкой.
— Опять ты? — мрачно воззрился на нас вчерашний весельчак. Правда, сейчас он был отнюдь не весел и весьма даже недобро настроен. Глаза так и сверкают сквозь прорезь шлема. А торчащий снизу подбородок опять воинственно выдвинут и упрямо приподнят.
Мы с Лином дружно хмыкнули.
— Ты чем недоволен? Опять не покормили?
— А тебя Фаэс еще не взгрел за то, что без спроса в Харон сунулся?
— Все-то ты знаешь, — фальшиво посетовала я, проезжая мимо. — Прямо не город, а большая деревня. Насчет меня приказов никаких не было?
Молодой стражник пренебрежительно фыркнул.
— Да кому ты нужен? Езжай себе, если дурости много!
— Хорошее напутствие, — одобрила я, едва не рассмеявшись. — Не забудь снабдить им каждого проезжающего рейзера. Думаю, они будут счастливы.
Парень буркнул что-то неразборчивое, но я не стала прислушиваться, а Лин и подавно не обернулся — вытянувшись струной, он прямо от ворот взял такой резвый старт, что меня бы непременно сдуло, если бы не стремена и если бы я не знала, что он обожает пускаться с места в карьер.
Харон, как и вчера, встретил нас настороженным молчанием. И все той же пустой, залитой солнечным светом дорогой, за пределами которой простиралось мрачное царство мрака и невысказанной угрозы.
Мы проехали, как и вчера, до приметного поворота и точно так же свернули все в тот же свободный проем, моментально оказавшись в сумеречной зоне, полной неведомых опасностей и смертоносных, вечно голодных тварей.
Однако охота на этот раз выдалась не очень удачной: всего три простых выверны, попавшихся неподалеку от разоренной нами поляны, и стая довольно крупных тикс. Но с ним проблем не возникло: первых Лин, уже наловчившись, уверенно заморозил, беспрепятственно лишив их преимущества, а со вторыми справились сообща. Причем, помня о замечании Теней, шейри их только ловил и хватал зубастой пастью. Но не убивал — хорошо знал о том, что в этом случае мои братья потеряют возможность подкрепиться, поэтому убивать гадин все равно пришлось мне. Обычным мечом. Благо благодаря острым клыкам Лина у них уже не было возможности ни напасть, ни просто плюнуть мне в глаза.
В этот раз долго решили не бродить — вчерашнего риска хватило за глаза и за уши, поэтому, едва небо стало ощутимо темнеть, тут же развернулись обратно. Но решили не идти проторенной дорожкой, а чуть отступили в стороны: он взял правее, я — левее. Так и вернулись к дороге, страхуя друг друга, а по пути снова пару раз слышали уже знакомые издевательские смешки. Правда, сегодня они звучали совсем иначе и больше не предупреждали о близости очередной Твари. Кажется, неведомый хохотун теперь и сам начал к нам присматриваться, хотя еще вчера наши похождения его просто забавляли.
Я, как ни старалась, так и не смогла его засечь. Знак то мимолетно холодел, показывая, что угроза 'хохотуна' вполне реальна, а то так же быстро остывал, словно проворная и осторожная Тварь пугливо сбегала. Тем не менее, он никогда не уходил далеко и все то время, пока мы возвращались, преследовал нас ехидными смешочками, отмечаясь то справа, то слева, то немного забегая вперед. Причем, менял направление так резко и быстро, что в какую-то долю секунды мог посетить сразу два или три места. Как будто прыгал с одного дерева на другое, уподобившись мутировавшему кузнечику.
Я никак не могла понять, в чем дело. И Лин ничего особенного не чувствовал. При этом у нас создавалось впечатление, что 'хохотун' либо очень уж быстр и поэтому мы никак не можем его нормально засечь, либо имеет множество глаз по всему лесу, благодаря чему способен так долго и плотно нас опекать.
Последний смешок догнал нас уже на выходе из Харона, когда Лин соступил с последней плиты на обычную землю: Тварь, будто попрощавшись, хихикнула из кроны крайнего дерева, а потом, зашелестев листвой, окончательно пропала. И больше до самого города мы его не слышали.