другую сторону корабля их нет.
— Что ж, будем надеяться, — ответил тот.
Каждый их шаг сопровождался выстрелами, пока они не добрались до лебедки, которая спускала на воду спасательный катер, выбранный Энджи. Шлюпки, рассчитанные на серьезное волнение и даже шторм, усовершенствовали военные. Энджи не знала, защитят ли они от жутких тварей, но это был единственный шанс.
Дуайр сорвал брезент с катера, пока Энджи возилась с механизмом, спускающим его на воду. Наконец ей удалось повернуть кран лебедки так, чтобы он нависал над водой.
— Послушай, — начал Джош, растягивая слова.
Он потерял много крови.
Выстрелы и крики прекратились, и теперь они слышали только песню: жуткие голоса, сплетающиеся в стройный хор. Дуайр застыл на месте, куда-то вглядываясь. Энджи повернулась в ту же сторону и обнаружила, что ирландец смотрит на кубрики. В лунном свете она увидела, что по меньшей мере три твари, свернув хвосты, подобно змеям, приникли к стенам. Одно из чудовищ свисало с перил трапа.
Пение прекратилось, и все четыре сирены атаковали одновременно, нанося удары по иллюминаторам и запертым дверям.
— О господи, — пробормотал Дуайр.
Энджи обернулась и увидела, что одна из жемчужно-белых тварей ползет по палубе в их сторону. Еще одна свесилась с трапа, ведущего наверх.
— Джош, залезай в катер, — прошептала Энджи.
Агент ФБР поднял пистолет и с трудом прицелился. Он едва держался на ногах.
— Пропади оно все пропадом. Давай ты.
Дуайр схватил Энджи за руку и потянул к открытому люку.
Джош выстрелил.
59
Тори прицелилась в сирену и спустила курок.
— Хорошо, теперь беги! — приказал Гейб.
Она и братья Рио помчались по палубе, стреляя в сирен, которые подбирались слишком близко или преграждали им путь. Тори держала в руке пистолет убитого чудовищами Панга. Если бы он уцелел, вполне возможно, смерть настигла бы ее. Удача или судьба? Сейчас это казалось важным. У Тори возникло жуткое ощущение, будто судьба решила расквитаться с ней. Однажды, три года назад, на платформе Пенн-стейшн, она сумела ускользнуть. Быть может, следовало сесть в тот поезд и умереть во время взрыва. Тори боялась, что смерть пришла за ней, но тело не позволяло сдаться.
— Шевелитесь! — крикнула она братьям.
Мигель повернулся, заметил сирену, метнувшуюся к ним со стороны кормы, всадил в нее четыре пули и практически снес голову. Тори и братья Рио пересекли открытое пространство палубы, освободившееся после того, как в воду сбросили контейнеры. Мигель пожертвовал большей частью груза, чтобы спасти Панга, Гейба и Тори, но Панг мертв, а ее с капитаном ожидает та же участь, если они не найдут место, где можно будет спрятаться и сирены не доберутся до них.
Крики и выстрелы эхом разносились над палубой, слышался звон бьющегося стекла, треск дерева и скрежет деформирующегося металла.
— Похоже, становится тише, — сказал Мигель, и в его голосе появилась надежда.
— Это плохо, — ответил Гейб. — Если станет совсем тихо, значит, все мертвы и некому оказывать сопротивление.
Послышались новые выстрелы, но теперь они звучали глухо, издалека. Тори собрала остаток сил и бросилась вперед, братья Рио старались не отставать. В лунном свете блестели поручни. Слева высился жилой блок, но Тори видела, как серебристые тела ползут вверх по стенам.
— Суарес, — пробормотал Гейб, заметив сирен, подбирающихся к рулевой рубке.
Впрочем, ни капитан, ни его спутники не замедлили бега.
По палубе перемещались какие-то силуэты. Закричал мужчина. Грохнул выстрел. Мигель схватил Тори за запястье и остановил. Гейб замер рядом и посмотрел на них.
— Мы занимаемся ерундой, — прошептал Мигель. — Надо найти незапертый контейнер и спрятаться внутри.
Капитан с сомнением покачал головой.
— Они все равно доберутся до нас, — возразила Тори. — Ты же видел, на что они способны. Они вскроют контейнер, и нам некуда будет бежать.
В глазах Мигеля вспыхнул гнев.
— У тебя есть идеи?
Впереди послышался шум, свет луны стал ярче, и они увидели, что происходит у перил. Энджи и хромающий мужчина пытались забраться в один из крытых катеров. Отличная мысль. Эти шлюпки были похожи на маленькие подводные лодки. Конечно, они не предназначались для перемещения под водой, но обладали отличной плавучестью и могли развивать приличную скорость. Если поторопиться, то они сумеют унести отсюда ноги, пока большинство сирен остается на «Антуанетте».
Рядом с Энджи и Джошем извивались тела сирен, которые также пытались добраться до катера. Тори не знала, как Энджи и Джош рассчитывали спустить его на воду, но этот вопрос потерял свое значение, когда они услышали хриплый голос и увидели, что одно из чудовищ сражается с Томом Дуайром. Ирландец пытался высвободиться и отползти в сторону, и его кожа казалась такой же отвратительно белой в жутковатом свете луны.
— Вперед! — приказал Гейб.
Когда Тори и братья Рио подбежали к катеру, Гейб начал стрелять по дерущимся. Дуайр тут же застыл на месте — пуля Гейба попала ему в грудь, но сирена еще несколько секунд корчилась, и капитан выстрелил еще раз. Тори обежала тела по широкой дуге и остановилась у лебедки. Она заметила кровь на рубашке Джоша и поняла, что он ранен. Он что-то бросил в открытый люк, но Тори не успела понять, что именно.
Энджи, охваченная горем, замерла на месте, не сводя глаз с капитана.
— Ты убил его!
— Нет, спас, — возразил Гейб. — Ни один из вас не смог бы выстрелить в него.
От слов капитана Тори похолодела, но возразить было нечего. Она понимала, что Гейб прав. Она посмотрела на Джоша, и ее душу наполнили ужас, печаль и гнев, но она отбросила все эмоции, увидев, в каком он состоянии. В одной руке Джош сжимал пистолет, но агент едва стоял на ногах и держался только благодаря силе воли. Тем не менее он не сводил взгляда с Тори, и на его лице появилось сожаление.
— Послушай, — сказал Джош, протягивая к ней руку.
— Садись в проклятый катер! — рявкнула Энджи.
Джош не обратил на нее внимания. Смертельно бледный, он привлек Тори к себе, и они замерли в жутковатом объятии. Между ними были кровь и страх, им мешали зажатые в руках пистолеты, но они словно забыли обо всем.
— Ну и дьявол с вами! — проворчала Энджи, спускаясь в люк. — Кто со мной?
— Сожалею, что солгал тебе, — прошептал Джош на ухо Тори, и его дыхание коснулось ее шеи. — Но все остальное было правдой.
Она напряглась, охваченная радостью и возмущением одновременно.
— Давай залезай внутрь, — сказала она.
Из темноты ночи со стороны кубриков послышались новые крики — вероятно, кто-то еще пытался спустить катер на воду. Тори взглянула на левый борт «Антуанетты» и увидела, что там идет схватка. Люди падали, пытались подняться, сирены продолжали атаковать.
Джош оттолкнул ее от лебедки, его глаза остекленели, но он все еще держался на ногах. Он опустил