– В тот раз в дело были замешаны оккультные силы. Сейчас другой случай, незачем советоваться с непрофессионалами.

– Я действительно непрофессионал. Но прошу не забывать, что предоставляю вам место для разговора.

Югава неторопливо отхлебнул кофе.

– Нам намекают, что пора убираться. – Кусанаги приподнялся со стула.

– А что сами подозреваемые? – спросил Югава, не опуская чашку. – У них нет доказательств, что они были в кино?

– Сюжет фильма они помнят. Но из этого нельзя заключить, когда они его смотрели.

– Использованные билеты?

При этих словах Кусанаги невольно посмотрел на Югаву. Их глаза встретились.

– Есть.

– Вот как? И где же они нашлись? – блеснул очками Югава.

Кусанаги рассмеялся.

– Я, разумеется, понимаю, к чему ты ведешь. Никто не хранит старые билеты. Если бы Ясуко Ханаока достала билеты из ящика комода, мне бы тоже это показалось странным.

– Другими словами, она достала их из другого места?

– Вначале сказала, что, как ей кажется, билеты она выбросила. Потом, на всякий случай, посмотрела программку, которую купила в кинотеатре, и билеты оказались там.

– В программке… Что ж, такое вполне возможно. – Югава сложил руки на груди. – И дата на билетах совпадает с днем убийства…

– Разумеется. Но только поэтому еще нельзя утверждать, что они были в кино. Предположим, они подобрали билеты в мусорной корзине или же билеты купили, а в зал не пошли. Все может быть.

– Но в любом случае подозреваемая была в кинотеатре или где-то поблизости.

– Мы так и подумали, а потому сегодня с утра отправились туда на поиски свидетелей. К сожалению, оказалось, что у девушки, работавшей в тот вечер контролером, сегодня выходной. Пришлось идти к ней домой. А на обратном пути заглянули к тебе.

– По твоему лицу видно, что никакой ценной информации девушка-контролер вам не сообщила, – захохотал Югава.

– Прошло уже столько дней, да и не запоминает она лица посетителей. Я с самого начала не питал особых надежд, поэтому не слишком сильно расстроился… Ну ладно, нам пора, а то мы мешаем уважаемому профессору… – Кусанаги похлопал по спине все еще пьющего кофе Гиситани.

– Удачи, господин детектив! Впрочем, если эта женщина, которую вы подозреваете, и в самом деле преступница, вам придется изрядно попотеть.

Кусанаги резко обернулся:

– Что ты имеешь в виду?

– Я уже говорил – обычный человек, готовя себе алиби, вряд ли догадается позаботиться о правдоподобном месте для использованного билета. Если допустить, что она, предвидя приход полицейских, намеренно вложила билеты в программку, вам достался очень сильный противник, – из глаз Югавы исчезла усмешка.

На миг задумавшись, Кусанаги кивнул:

– Приму к сведению. Ну ладно, пока!

Он уже собирался выйти из комнаты, как вдруг, вспомнив, вновь обернулся:

– Кстати, по соседству с подозреваемой живет твой однокашник.

– Однокашник? – Югава недоверчиво качнул головой.

– Учитель математики, некто Исигами. Сказал, что закончил университет Тэйто, так что, вероятно, он с физико-математического факультета.

– И-си-га-ми… – несколько раз прошептал Югава, его глаза за толстыми линзами очков заметно округлились. – Неужто Дарума Исигами?

– Дарума?[3]

Попросив немного подождать, Югава исчез в соседней комнате. Кусанаги и Гиситани переглянулись.

Вскоре Югава вернулся. В руках у него была толстая черная папка. Раскрыв, он протянул ее Кусанаги:

– Этот?

На листе были наклеены фотографии. Молодые люди, видимо студенты. Наверху напечатано: «Тридцать восьмой выпуск магистратуры».

Югава ткнул пальцем в круглолицего выпускника. Бесстрастный, с узкими, как щелочки, уставленными прямо в камеру глазами. Подписано – Тэцуя Исигами.

– Да, это он, – сказал Гиситани. – Совсем молодой, но никаких сомнений.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату