Для каждой пары он рекомендовал специальные тренировки, учитывая, в чем бойцы, по наблюдениям Кризи, особенно преуспели за последние несколько недель.

После этого он подготовил список дополнительного оборудования и вооружения, которое пригодилось бы отряду в ходе боевых операций.

И в заключение он набросал замечания тактического характера. Это могло бы пригодиться Джорджу при разработке плана той или иной операции.

Он начал писать около девяти, а закончил далеко за полночь – стол был завален листами бумаги. Потом Кризи встал, потянулся, несколько раз сжал и разжал руки, чтобы кровь прилила к затекшим пальцам, и пошел в спальню.

* * *

Прогресс в подготовке членов отряда был заметен невооруженным глазом. Прошли уже третьи учения, и навыки спецназовцев значительно окрепли, и бойцы об этом знали. Когда они на этот раз столь же откровенно обсуждали результаты тренировки, похвал со стороны Кризи и Джорджа было больше, чем критики.

Поскольку все знали, что Кризи занимается с ними в последний раз, его решили пригласить выпить на прощанье. Сначала Кризи хотел было отговориться под предлогом, что не успеет на последний рейс парома, но ребята все организовали заранее. Вечером специальный патрульный катер береговой охраны должен был доставить его от таможни на пристань Мджарра.

– Наде я уже позвонил, – сказал Джордж. – В восемь она будет тебя ждать в «Глиниглз».

В баре ему подарили галстук с вышитым гербом – черный орел на красно-белых полосах, символизировавших цвета Мальты. Такие галстуки имели право носить лишь бойцы полицейского отряда, и подарок этот свидетельствовал о неофициальной причастности Кризи к подразделению. Джордж произнес небольшую речь, в которой благодарил его за помощь в подготовке молодых полицейских и желал ему в будущем всяческих успехов. После этого стражи порядка позволили себе пропустить по рюмке.

Кризи передал Джорджу записи, сделанные прошлой ночью. Особое внимание он уделил списку оборудования и оружия.

– Вот это производится в России и зависимых от нее странах – приобрести это можно в Ливане.

Джордж усмехнулся.

– Я завтра же приглашу ливанского военного атташе на обед. – Он задумчиво взглянул на Кризи и сказал: – Ты оказал нам неоценимую помощь. Скажи мне, может быть, я тоже могу тебе в чем-нибудь помочь?

Лицо Кризи стало серьезным, хотя голос практически не изменился.

– Да, Джордж, – сказал он без всяких вступлений. – Мне надо знать, вскрывал ли ты мою почту.

Джордж был человеком честным и бесхитростным, ответ сам собой отразился на его смущенном лице. Кризи расслабился, откинулся на спинку стула и отхлебнул пива.

– Ты же сам все знаешь, Кризи, – смущаясь сказал полицейский. – Дело совсем не в личном моем любопытстве, сам понимаешь, просто работа у меня такая. Да и тебя обычным туристом назвать никак нельзя.

– Все в порядке, Джордж. Претензий к тебе у меня нет, но мне очень важно было узнать, кто именно вскрывал это письмо. – Что-то щелкнуло у него в мозгу. – Кто еще из людей в твоем департаменте видел письмо?

– Только я его прочел, – откровенно сказал он, – копий с него сделано не было. Я даже сам его расклеивал и заклеивал.

Кризи улыбнулся.

– Тебе не мешало бы на досуге побольше в этом попрактиковаться.

Джордж улыбнулся ему в ответ, довольный, что Кризи воспринял эту историю с легкой душой, а потом снова стал серьезен.

– Гвидо писал, употребляя очень осторожные выражения, но я все равно понял, что ты затеял. Ты, конечно, знаешь, на какой смертельный риск идешь. Очень хотел бы тебе помочь, но в такого рода делах я участвовать никак не могу.

Кризи кивнул.

– Тем не менее ты возглавляешь разведывательную организацию. Я так понимаю, по роду службы ты обязан доложить в центральное бюро Интерпола о моих планах, или я не прав?

Джордж непонимающе на него посмотрел и спросил:

– О каких планах? – Потом он взглянул на часы. – Давай допивай, а то заставишь моряков ждать. А если к восьми тебя не будет в «Глиниглз», Надя на меня обидится. И правильно сделает.

Мужчины встали, но прежде чем присоединиться к остальным, Джордж добавил:

– У тебя за это время появилось много друзей, Кризи, особенно на Гоцо. Каков бы ни был итог твоего путешествия, не забывай об этом.

– Не забуду, – ответил Кризи. – Спасибо тебе за все.

Это была ночь прощаний. Кризи собирался отвести Надю на ужин в Та Сенк, но, когда он вошел в «Глиниглз», сразу же понял, что здесь им придется задержаться как минимум на час.

Раньше он никогда не заводил себе друзей, и теперь, войдя в бар и увидев шумную толпу, Кризи испытал странное чувство. Здесь собрались все, кого он знал, – рыбаки и фермеры, Шрейк и Бенни, братья Мицци, Пол, Лаура и Джойи. Виктор передал ему кружку пива, а Надя – полученную утром от генерала из Парижа телеграмму. Его просьба была незамедлительно выполнена.

Кризи ощущал не только искреннее тепло окружавших его людей, но и свою принадлежность к ним, причастность к их судьбам. Печали не было, как не было и сомнений в том, уезжать завтра утром или нет. Хотя он и нашел здесь свое счастье, у него ни на миг не возникло желания пересмотреть свое решение. Он слишком долго жил и слишком много повидал на своем веку и потому хорошо понимал: стоит ему забыть о своем решении, как счастью тут же придет конец. Жить здесь дальше с мыслью о том, что задуманное осталось невыполненным, он просто не смог бы.

Его решимость отомстить хранилась в нем, как в запертом на ключ ящике, а утром этот ящик предстояло отпереть. На протяжении нескольких предстоящих недель желание отомстить будет господствовать над всеми его чувствами.

Но в этот последний вечер с друзьями ящик еще был заперт. Печали Кризи не ощущал. Даже Надя была весела. Он решил, что поговорит с ней позже, попытается ей объяснить свои чувства и намерения. Он обязан сделать для нее хотя бы это. Ни разу за последнее время она не пыталась отговорить Кризи от его замыслов. Ни разу – ни единым намеком, ни единым жестом. Его это немного удивляло, но он уже изучил несгибаемую твердость ее характера. Если она принимала какое-то решение, его уже ничто не могло изменить.

Бенни принес еще одну кружку свежего пива и, обратившись к Наде, сказал:

– Позволь мне на минуточку его у тебя увести.

Они вышли на балкон, и большой сильный гоцианец с самым серьезным видом произнес:

– Уомо, если тебе понадобится помощь и первому ты позвонишь не мне, я приду в бешенство.

Кризи улыбнулся.

– Позвоню тебе первому – обещаю.

Бенни удовлетворенно кивнул.

– Ты только пошли сюда, в «Глиниглз», телеграмму, Тони меня в любое время найдет.

Они вернулись в бар, и на этот раз Кризи отвел в сторонку Пола.

– Я тебе денег должен, Пол, – сказал он.

– За что?

– Ты сам отлично знаешь, – ответил Кризи. – Я жил в твоем доме больше двух месяцев и съел гору еды, а она стоит денег.

Пол улыбнулся.

– Хорошо, – ответил он. – Значит, я тебе был должен платить пятнадцать фунтов в неделю – именно столько получает у нас батрак на ферме. Так что, думаю, мы квиты. – Он поднял руку, чтобы прекратить все дальнейшие разговоры на эту тему. – Кризи, мне ни за что не удалось бы этим летом найти другого такого работника. Это я серьезно тебе говорю. Так что давай замнем эту проблему для большей ясности.

Пол вернулся к остальным, и Кризи ничего не оставалось делать, как только последовать за ним.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату