Корелли. Рикко и Дон были невысокими, у обоих были узкие лбы неандертальцев, отчего густая черная шевелюра каждого из них почти соприкасалась с густыми бровями.

– Вы, наверное, были поражены, узнав спустя столько лет о том, что у вас есть брат-близнец? – проговорил Дон, обращаясь к Эллиоту.

Старший Корелли был прекрасным оратором и весьма предприимчивым бизнесменом. Эллиот решил, что именно он будет подкатываться к членам его семьи на предмет продажи «Хоукс лэндинг».

– Да, я был несколько удивлен, – ответил он, с улыбкой посмотрев на Броуди. – Но это такое счастье – узнать, что у тебя есть брат!

– Между прочим, Броуди уже заинтересовался виноделием, – проворковала Джина, сыграв, сама того не подозревая, на руку Эллиоту.

– Это верно, – поддержал тетку Эллиот. – Наше дело у него в крови.

– Замечательно! – откликнулся Рикко. – Значит, вы собираетесь остаться здесь?

– Неужели вы намерены бросить свою службу? – с притворным изумлением подхватил Дон. – Насколько я слышал, вы – один из лучших специалистов по борьбе с современным терроризмом. Я ничего не напутал?

«Один ноль не в нашу пользу», – подумал Эллиот. Судя по всему, братья Корелли основательно подготовились к этому разговору. Теперь для него стало очевидным, что в качестве наиболее уязвимого места для атаки на «Хоукс лэндинг» они избрали именно Броуди.

– Я намерен пожить здесь какое-то время, – спокойно сказал Броуди. – Только что я разговаривал с Альдо, нашим главным мастером, и он начал обучать меня тонкостям виноделия.

Так вот куда ходили Тори и Броуди! Но если брат на самом деле намерен отказаться от своей доли наследства, какого черта ему понадобилось рыскать по пещерам и вынюхивать секреты приготовления вин? В мозгу Эллиота вновь зазвучало предупреждение Рейчел. Он снова засомневался, можно ли доверять слову Броуди.

Словно прочитав его мысли, в разговор вступила Рейчел.

– А как успехи «Корелли крэст»? – не без ехидства осведомилась она. – Вам по-прежнему нравится быть частью «Ле Руссо»?

«Молодец, Рейчел!» – подумал Эллиот. Теперь Корелли были вынуждены перейти в оборону. Они зарабатывали деньги с необычайной легкостью, но расплачиваться за это приходилось собственной гордостью. По мнению знатоков во всем мире, качество вин Корелли было даже не третьесортным, а еще ниже, и такую оценку еще можно было назвать щедрой.

– А почему бы нет? «Ле Руссо» – самая лучшая из современных компаний! – заявил Рикко, с вызовом глядя на Эллиота. – Кстати, мы планируем значительно расширить производство.

– Мы уже зарабатываем миллионы, – поддержал брата Дон. Он также адресовал свои слова Эллиоту, но при этом избегал встречаться с ним взглядом.

– Что ж, желаем удачи, – равнодушно проговорил Броуди, а затем повернулся к Эллиоту: – Мне, пожалуй, пора.

– Мы вас подбросим, – быстро вклинился Дон, подтвердив тем самым подозрения Эллиота. Корелли знали, что Броуди приехал сюда с Тори и ее отцом. – Нам тоже пора возвращаться.

– В этом нет необходимости. – Эллиот приложил некоторое усилие, чтобы его голос звучал буднично. – Броуди возьмет мою машину, чтобы съездить за вещами и привезти их сюда.

– Правильно, – без колебаний согласился Броуди.

Краешком глаза Эллиот наблюдал за реакцией Джины и Рейчел. Подобный оборот событий, казалось, не понравился ни той, ни другой, но стоило им заметить взгляд Эллиота, как их лица расплылись в вежливых улыбках.

– Что ж, в таком случае позвольте откланяться. Мы, собственно, заехали на минутку – сообщить вам, каким ударом стало для нас известие о смерти вашего отца, – сказал Дон. Улыбка его была еще более фальшивой, чем у Джины и Рейчел.

– Рейчел, я провожу Рико и Дона до машины, а ты пока отведи Броуди в библиотеку, – попросил Эллиот и повернулся к брату: – Мне нужно кое о чем с тобой поговорить, прежде чем ты отправишься за вещами.

«Разделяй и властвуй – вот девиз, которым руководствуются братья Корелли, – думал Броуди. – Сейчас они натолкнулись на бастион в виде объединившихся братьев Хоук и вынуждены отступить. Но через некоторое время они вновь перейдут в наступление – в этом сомневаться не приходится».

– Ты остаешься здесь! – всплеснула руками Джина. – Как замечательно!

– Им с Эллиотом необходимо получше узнать друг друга, – торопливо сказала Рейчел.

«Неужели Эллиот доверит ему ключи от своего „Порше“? – Джина была вне себя от изумления. – Вот это здорово!»

Броуди сомневался в том, что Эллиот хоть кому-то позволит сесть за руль своего драгоценного автомобиля, но до поры до времени помалкивал. Скорее всего, брат даст ему какую-нибудь другую машину.

– Они очень скоро подружатся, – заверила Джину Рейчел. – Пойдемте, Броуди, я покажу вам библиотеку, – добавила она.

Шагая рядом с Броуди она думала о сверхъестественном сходстве братьев, и ее не оставляло предчувствие надвигающейся беды. Если она не будет начеку, ее место рядом с Эллиотом займет Броуди, и этого она допустить не может.

13

Эллиот размашистыми шагами шел по коридору к библиотеке, надеясь, что Броуди все еще там и дожидается его. Проводив Корелли, он вынужден был прощаться с другими гостями и теперь испытывал неловкость от того, что заставил брата ждать так долго.

Он был рад, что ему в голову пришла идея оставить Броуди здесь, в «Хоукс лэндинг». Во-первых, брат не будет постоянно находиться рядом с Тори, а во-вторых, он сможет присматривать за Броуди и выяснить его истинные намерения.

Эллиот рывком отворил дверь библиотеки и едва удержался, чтобы не вздохнуть с облегчением. Броуди преспокойно сидел в одном из двух кресел, стоявших возле камина. Как обычно в это холодное время года, слуги развели в камине огонь, и теперь комнату наполнял едва уловимый ароматный запах горящих дров.

– Извини, что заставил тебя ждать, – проговорил Эллиот, входя в библиотеку.

– Брось, все в порядке. Посидеть тут, возле огонька, – сущее наслаждение.

– Что будешь пить? – Эллиот открыл антикварный резной шкаф французской работы, в котором находился бар, способный поразить воображение самого привередливого поклонника Бахуса. Позади бутылок располагалась специальная холодильная камера.

– Солодовый скотч со льдом, если, конечно, найдется.

Эллиот вздрогнул и застыл, благодаря бога за то, что стоит спиной к Броуди. Солодовый скотч со льдом был его любимым напитком. Хотя отец на протяжении многих лет пытался привить ему вкус к тонким винам – что было вполне естественно, учитывая род их занятий, – Эллиот всегда отдавал предпочтение хорошему виски. И сейчас он был поражен тем, что Броуди выбрал именно этот напиток.

– «Макэллэн» или «Спрингбэнк»? – спросил он, заранее боясь услышать ответ.

– А «Ройал Локнэгер» у тебя случаем не найдется?

Эллиот схватил бутылку. Руки его дрожали так сильно, что он не сразу сумел отвернуть крышку. Эта марка шотландского виски была практически неизвестна за пределами Англии. На этикетке небесно-голубого цвета красовалась королевская печать и надпись: «Поставщик двора королевы Виктории, короля Эдуарда VII и короля Георга V». «Ройал Локнэгер» действительно на протяжении многих поколений обеспечивала английский королевский двор этим великолепным напитком.

– Приходилось бывать в Англии? – поинтересовался Эллиот, разливая виски по хрустальным бокалам, в которые он бросил лед.

Он смотрел, как густая темно-янтарная жидкость бурлит, попадая на кубики льда, и пытался успокоиться. Ничего удивительного, если брат пристрастился к хорошему шотландскому виски во время поездки в Англию.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату