Он заметил мое смущение, и его это явно позабавило.
– Да, дубовую комнату и соседнюю, если вам не трудно, Эльза, – сказал он, – Я думаю, так будет лучше всего. Как приятно очутиться здесь! Хорошо, что я вспомнил, что охотничий домик графа находится неподалеку. Тут нам будет намного удобнее, чем в любой гостинице.
– Садитесь, – продолжал он, обращаясь ко мне. – Ужин будет готов очень скоро, я полагаю.
– Через полчаса, герр доктор, – отозвалась Эльза.
– Замечательно. А пока мы попытаемся смыть с себя дорожную пыль. Можно принести горячей воды?
– Я велю Фриде, и она принесет.
– А как поживает Фрида?
Вместо ответа фрау Шварц лукаво посмотрела на него.
– Ждет очередного ребенка? – спросил доктор Адер. – А сколько же маленькому Фрицу? Мне кажется, еще нет и двух.
– Фрида довольна.
– Все идет хорошо?
– Да, спасибо, герр доктор.
– Давайте посидим у огня, – предложил он мне, когда фрау Шварц ушла.
– Вы, наверное, хорошо знаете эту семью.
– Да. Я останавливался здесь несколько раз. Граф – в высшей степени гостеприимный человек.
Он внимательно посмотрел на меня.
– Мне кажется, – сказал он, – что вы чувствуете себя не совсем удобно. Давайте я попробую угадать, почему. Наверное, вы думаете, что остались наедине с мужчиной, репутация которого в ваших глазах… как бы это сказать… несколько сомнительна. Я угадал?
– А вы полагаете, что я должна так думать? – быстро спросила я.
– Возможно.
– Вы сейчас совсем не такой, каким были во время нашего отъезда в Розенвальд, – продолжала я. – Тогда вы держались холодно, равнодушно…
– А теперь я не так холоден и держусь дружелюбно. Вы это хотите сказать?
– Скажите, зачем вы привезли меня в это место?
– Чтобы вам дать приют на ночь. Спать в лесу было бы неудобно, да и в местных гостиницах вы не найдете большого комфорта.
– А вы знали, что мы попадем сюда… я имею в виду, когда мы только отправлялись в дорогу?
– Я не исключал такой возможности. Думаю, я должен как-то прояснить ситуацию. Слуги будут находиться в соседнем коттедже, а в домике мы будем одни.
Он взглянул на меня, ожидая какой-нибудь реакции, а затем спросил:
– Ну, что вы на это скажете?
– Не думаю, что главная диакониса одобрила бы это.
– Вообще-то ее это не касается, не так ли? В данном случае следует принимать во внимание только нас двоих, поэтому я и спрашиваю – что
– Но как же мы можем сейчас уехать? Они ведь уже все приготовили для нас.
– А мы скажем, что у нас изменились планы. Эти люди – вышколенные слуги, которые никогда не задают нескромных вопросов своим хозяевам.
В это время появилась Фрида с двумя бидонами горячей воды. Адер поговорил с ней несколько минут о детях – о маленьком Фрице и о будущем ребенке. «А он иногда может быть очень мил», – подумала я.
Затем мы поднялись по лестнице.
– Дубовая комната – лучшая в доме, – сказал Адер, – и я уступаю ее вам.
Она и вправду была хороша. Камин уже почти догорел, и тлеющие угольки бросали таинственные тени на стены. В комнате горели свечи. Там стояла большая кровать с пологом на четырех столбиках, а в алькове я нашла кувшин для умывания и таз.
Я вымылась горячей водой и причесалась.
Через некоторое время послышался стук в дверь.
– Войдите! – крикнула я, и на пороге появился доктор Адер.