«Не понял, — поморщился кадет Царицын. — Это он про кого? Про зулусов что ли?»
—… И бренчать на балалайках, — закончил мысль профессор Кош. — Не так ли, господин Шушурун?
Услышав своё фальшивое имя, Ваня подскочил со стула и вытянулся.
— Для Вас, молодой человек, недостижим интеллектуальный уровень юного Ришбержье, — громко посетовал профессор Кош. — Вы только с крыши горазды прыгать. В фонтан…
Ваня почувствовал себя уязвлённым. Впервые в жизни его публично унижали перед сверстниками. Подумать только! Он ещё ставит мне в пример этого пухлого Ариэльчика!
«Сейчас я тебе покажу прыжки в фонтан, — Ваня блеснул глазами и, отшвырнув стул, двинулся на профессора.
— Не надо! Иванушка, постой! — прошептала Надинька, пытаясь ухватить за чёрно-зелёную мантию, и тут же, ойкнув, зажала рот. К счастью, никто не услышал…
— Куда Вы лезете, Шушурун? — хладнокровно и чуть насмешливо поинтересовался Кохан Кош. — У Вас есть что сказать однокурсникам?
— У меня есть что сказать, — злобно ответил Царицын, выпрыгивая на сцену. — Дайте мел. Спокойно, профессор. Есть другой способ решения задачи. Сейчас я продам вашего бармаглюка подороже, чем этот Ара.
— Любопытно, — профессор откинулся на спинку кресла и снова водрузил ботинки на стол.
— Валяйте, мой сибирский друг. Но помните: если Вы обкакаетесь, я заберу у вашего факультета… двадцать очков.
Гриммельсгаузенцы застонали, кто-то даже показал Шушуруну кулак.
— Господин профессор, — сказал Ваня, перебрасывая кусочек мела в руках. — Правильно ли я понимаю, что если я продам этого Бармаглота дороже, чем предыдущий студент, то…
— То Вы получите десять очков на счёт вашего факультета, — кивнула жёлтая голова.
— Отлично, — Ваня повернулся к профессору спиной и подошёл к трибуне с микрофоном. — Господа студенты! Продаётся десять баллов. Кто готов заплатить мне фунты стерлинги в обмен на право получить от профессора Коша десять баллов?!
Зал ошарашенно смолк, слышалось только хлопанье ресниц и треск мозгов в черепных коробках.
— Повторяю, — терпеливо сказал Ваня. — Вы платите мне фунты, а взамен я передоверяю вам право получить десять баллов для вашего собственного — повторяю, не для моего, а для вашего — факультета. Стартовая цена — тысяча фунтов. Есть богатенькие буратинки в зале? Не стесняйтесь.
Неуверенно поднялась одинокая рука с дорогими часами на запястье.
— У меня вопрося, — прошепелявил япончик в круглых очках. — Вот, знасися, меня приписали к факультету Розенблатт. Это знасися, я тебе сисяса даю тысясу фунтов, а профессор Кош мне за это десять баллов? На ссёт факультеты Розенблатт?
— Так точно, — кивнул Ваня и торопливо поправился: — Вы абсолютно правы, коллега.
— Я согласен, — улыбнулся япончик. — Моя факультета будет мною гордися.
Студенты зашевелились, в воздух влетели ещё несколько рук.
— Вот это по-нашему, — улыбнулся Царицын. — Итак, продаётся Бармаглот, стартовая цена — тысяча фунтов. Кто больше?
Через пять минут мифическое существо из Зазеркалья было продано смуглой девочке Салиме аль- Жумане аль-Ширин с факультета Циммерклаус за тридцать четыре с половиной тысячи фунтов. Ваня мог торговать и дальше, да признаться, надоело ему. Царицын и так уж чувствовал себя отмщённым: вот так, господин Кош, знай наших.
Профессор, конечно, сообщил, что забирает деньги себе, а мальчику Шушуруну причитается ещё десять баллов. Признаться, Ванечка даже гордился собой. Неплохой дебют для подростка из глухой сибирской тайги.
Глава 10.
Урок боевой магии
Об одном жалею я: что на рога нельзя поставить пулемёт.
На перемене Надинька подлетела, как радостная птичка, с тетрадками под мышкой. Жёлто-вишнёвый моргнетильский шарфик закинут на плечико, на груди — маленькая бляха с крылатым сфинксом. Зазвенела:
— Мальчики, я так волновалась! Как вы здорово с этим Бармаглотиком всё придумали! Ой, слушайте, я что узнала. Следующее занятие — раздельное, по факультетам! В разных аудиториях, вот! У нас — урок очарования, представляете?! Ужасно интересно. Ну, я побежала, — помахала ладошкой и собиралась уже скрыться, как вдруг…
— Вы помните наш договор? — тихо сказал Ваня. — Вы обещали слушаться. Мы здесь ненадолго. Не увлекайтесь, Надинька. Они по-прежнему следят за нами…
— Пока-пока, — уклончиво рассмеялась девочка и убежала — только шарфиком махнула.
— Какая странная девочка, — грустно сказал Петруша и посмотрел ей вслед. — Какое-то счастье у неё… как лихорадка. Может быть, температура высокая?
— Не заметил.
Ваня поглядел было вслед, да куда там: скрылась в детской толпе, заполонившей коридоры. Сказал шёпотом, склоняясь к Петрушиному мощному плечу:
— Боюсь за неё. Девочка в восторге от волшебства. Если что случится… Генерал не простит…
— Кто?! — Петруша вытаращил глаза. — Ероп…
— Тихо, — Ваня слегка наступил ему на ногу. — Не надо фамилий. Постой. Ты что? Не знал, что это его внучка?! Ах ну да… ты же в скорпионах лежал!
— Ух ты! Вот оно как… То-то я всё время думаю… что за девочка такая, — пробормотал Тихогромыч. — Слушай, брат Ваню…
— Шушурун меня звать!
— Да. Слушай, брат Шушуруша, а откуда она тут взялась-то? Она ж в Москве была?
— Откуда-откуда… — Ваня исподлобья глянул на ошеломлённого приятеля. — Ты сам её в рюкзаке привёз!
Петруша раскрыл рот, но промямлить ничего не успел — отовсюду зазвенели звонки, гонги и колокольчики. Начинался новый урок.
— Нам сюда! — Ваня подтолкнул приятеля к стеклянной двери, ведущей в гимнастический зал. — По расписанию значится урок боевой магии. Наверное, будет интересно.
Урок боевой магии у первокурсников Гриммельсгаузена, Розенблатта и Циммерклаус открыла сама профессор ван Холль. Крепкая, кривоногая, похожая на боевую макаку в шёлковом кимоно профессор застыла посреди блистающего паркета — напротив шеренги притихших детей. Короткая серебристая шерсть на черепе Карлотты ван Холль была, как обычно, энергично вздыблена. Чёрные дырки ноздрей ритмично сжимались и разжимались, крылья носа чутко подрагивали. Раскосые рысьи глаза, казалось, жили на разной высоте под истерично вздёрнутыми бровями.
— Короче, так, — металлически протявкала профессор ван Холь и почесала мужскую грудь под кимоно. — С вами, мелкота, я начну работать в конце года. А пока пускай немного повозится мой ассистент.
Она кратко кивнула в сторону долговязого человека с большой бледноватой залысиной и чёрными кудрями до плеч. Человек только что вышел из боковой комнаты и теперь, не спеша ступая по паркету босыми ногами, приближался. Двигаясь, он как бы разминал косточки: шевелил плечами, покачивал влево- вправо головою, а то вдруг возьмёт и попрыгает на носочках, точно некий танцовщик.
— Аспирант Гаафс, — пролаяла Карлотта ван Холь. — Я оставляю Вас с мелочью. Детки, мы прощаемся до весны.
Развернулась и, ритмично дёргая бёдрами, убежала вглубь зала. Первокурсники тайком перевели дыхание и начали переглядываться. «Между тем, рано расслабляться, — подумал Ваня Царицын, приглядываясь с долговязому аспиранту с блестящей залысиной. — Дяденька-то тоже, похоже, сильно отмороженный».
— Меня зовут Ка-арлис, — без тени улыбки сказал аспирант, приближаясь и на ходу продолжая