– Скоро. Но всякий раз с вами будут сопровождающие.

– Для нашей безопасности?

Шан резко поднялась со своего места, неторопливо пересекла столовую и встала рядом с Линдсей. Однако она ничего не сказала.

– Чтобы гарантировать, что вы не нарушите данные нам инструкции и не обидите наших хозяев, – пояснила Линдсей, а потом, выдержав паузу, продолжала: – Я понимаю, это может очень затруднить вашу работу, но от этого зависит наша безопасность.

Райат и Хагель обменялись взглядами.

– Мы находимся в ста пятидесяти миллионах миль от ближайшего человеческого поселения. Разве вам не кажется, что мы должны получить нечто большее, чем несколько цветных фотоснимков?

Шан резким жестом остановила его.

– Хорошо, доктор Райат. Что вы хотите здесь обнаружить? Хотите выяснить фармацевтическую ценность местных растений? Здесь есть база данных о химическом составе всех растений. Вы с легкостью можете получить доступ к ней. – Она выудила из кармана свою шебу, щелкнула переключателем, и плазменный экран засветился между двумя курсорами по краям металлического цилиндра. Она прочитала данные, появившиеся на экране. – У меня есть база данных естественной истории этой планеты, где рассказывается обо всех растениях планеты.

– А кто решал, какие параметры важны, а какие нет? – не сдавался Райат.

– Записи достаточно разумны. Никакой ерунды. – Шан развернулась на каблуках и вновь скрестила руки на груди. Ее руки выглядели мускулистыми, словно у игрока в большой теннис. – В этом мире доминирующая философия – невмешательство. Насколько я понимаю, вся поверхность принадлежит вес'хар. Сами по себе они чем-то напоминают растения. Они не используют никаких растений и негативно относятся к тем, кто это делает. Однако колонисты все вегетарианцы. Поэтому вы должны семь раз подумать, прежде чем что-то предпринять.

– Что, черт побери, вы имеете в виду? – требовательно спросил Райат.

– Я хочу, чтобы мы улетели отсюда, не нажив себе врагов. Вы же хотите улететь отсюда и превратить ваши знания в деньги… И еще я хочу, чтобы, улетая отсюда, мне не пришлось везти вас в цинковом гробу, мистер Райат. Понимаете, что я имею в виду?

– Вы говорите так, словно эти вес'хар представляют собой какую-то угрозу.

– Именно так. Если вам нужны доказательства, то я могу показать вам участок, где некогда находился город. Теперь его там нет. Он не просто разрушен. Его стерли с лица земли. Подумайте об этом.

Шан произнесла это зловеще, угрожающе-низким голосом. Райат опустил голову, а Хагель отвела взгляд, теперь она смотрела куда-то вдаль. Линдсей тихо закипала. Шан должна была заранее сообщить ей об этом. А теперь она выглядела полной дурой.

Суперинтендант еще раз оглядела всю группу.

– Мы привыкли использовать жизнь растений и животных. Тут это не пройдет. Я не хочу, чтобы вы обосрались, когда, отрезав кусок редиски, вы неожиданно выяснили бы, что это – инопланетное существо. Я уверена, что вы можете понять, что возможны очень серьезные недоразумения. – Наступила тишина. Шан повернулась к Линдсей. – И я пока еще здесь командую.

Линдсей заставила себя кивнуть. Ко всему прочему, она была еще и беременной. Когда Шан вышла, Линдсей задумалась, через какой ад ей еще придется пройти.

Экспедиция оказалась готова начать исследования планеты только через две недели после посадки. Ученые составили индивидуальные планы мероприятий, и к каждому из них был прикреплен морской пехотинец-наблюдатель. Всем из морской пехоты было предписано соблюдать пиетет по отношению к местной флоре и фауне. Один из них с помощью трафарета вывел

ХИЖИНА ХРАНИТЕЛЯ ПАРКА

на стене у входа на базу. Остальные, несмотря ни на что, относились к происходящему так, словно они приземлились не на чужой планете, а посреди пляжа в Калифорнии. Шан застукала Марта Барекоина и Исмата Куруши детально сверяющими биологические данные, предоставленные Константином, с реальными растениями. Неприятно было наблюдать за тем, как они внимательно вглядываются в экраны, вмонтированные в их ладони. Они выглядели словно гадалки, читающие судьбу по руке.

– После сверки вдм можно будет присвоить докторские степени[28] , – заметила Шан.

– Вы не понимаете, что они от нас требуют, – заметил Куруши и вернулся к изучению неагрессивно захваченной выборки тканей. – И с нашей стороны никакого риска, правильно.

– Никакого риска, – согласилась Шан.

Она прошлась вдоль всего периметра базы. Тут не было никакой изгороди, и тем не менее периметр был четко определен. Даже Чампсиаукс, которому для исследований не требовалось ничего, кроме камней, три дня потратил, пытаясь понять, как возникла эта граница. А Шан могла всего лишь просто вытянуть руку, так чтобы та пересекла невидимую границу. И сразу же чувствовалось изменение состава атмосферы. При соприкосновении с воздухом за пределами базы волосинки на ее руке вставали дыбом, тут же напоминая, что барьер разделяет две экологически несовместимые вселенные.

Прогулявшись вдоль барьера, она увидела вдали кого-то в камуфляжной форме. Приглядевшись, она решила, что это Адриан Беннетт. Может, у него и в самом деле не было подходящей одежды, чтобы слиться с оранжево-синим ландшафтом. В камуфляжном костюме, предназначенном для джунглей, он был виден издалека, словно цветное пятно.

– Я думала, вы наденете «хамелеоны», – заметила Шан, подходя поближе.

– Добрый день, суперинтендант. – Он всегда только так приветствовал Шан. Она же отлично различила биоэкран на его ладони, несмотря на то что изображение на нем едва можно было разглядеть в дневном свете. Для этого ей пришлось прищуриться. Но даже так она не могла прочитать, что там высвечено, к тому же она не хотела выглядеть слишком навязчивой. Шан всегда задавалась вопросом: если в человеке так много биотехнологий, то сколько же человеческого в нем осталось? Тем не менее она попыталась отогнать все подобные мысли. – Не стоит активировать ваш компьютер. Думаю, ваше появление тут выглядит несколько агрессивно. – Беннетт убрал наладонник в нагрудный карман, и тут же вокруг заиграли синие и янтарные тени.

– Видите? Я тут ни при чем.

Костюм поблек, превратившись в обычную зеленую форму. На какое-то мгновение фигура пехотинца стала расплывчатой, хотя он стоял совершенно спокойно. Шан заговорила первой, скорее стараясь разрушить тягостную тишину, чем из-за желания продолжить разговор.

– Какова ваша специальность, сержант?

– Горы и Арктика, мэм.

– Тогда я пожелаю вам удачи.

– Местность тут очень похожа на высокогорные районы. – Он загадочно улыбнулся и побрел в сторону лагеря. – Настоящий экстрим.

– Я хотела бы спросить у вас: каковы ваши ощущения, ведь вы находитесь под командой другого мундира?

– Никаких проблем. Раньше мне часто приходилось работать бок о бок с полицией. Антитерроризм, гуманитарная помощь, эвакуация…

– Я имела в виду командора.

– Мы много работали с военно-морскими силами, мэм. Очень долго. Это все в миниатюре напоминает корабль, если, конечно, вам не претит такое сравнение. Офицеры флота командуют нами, доставляют к месту высадки, объясняют, как развернуться. Нет никакой разницы с тем, что происходит сейчас, – если не считать того, что мы начисто лишены сувениров из-за ограничения во взятии образцов. К тому же вторая моя профессия – пилот. Исмату Куруши так же скучно, как и мне.

– Почему?

– У него вторая специальность – минер.

– Мило. Будем надеяться, что нам это не пригодится. А что есть на вооружении у ваших?

– Многофункциональная винтовка ESF670, хороша в обороне и проста в обращении.

– Заряды?

Вы читаете Город Жемчуга
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату