– Вы уверены, мэм?
– Совершенно уверена. – Она убрала руку за спину, вытащила пистолет и проверила обойму. – Я не хочу спорить относительно того, что собираюсь сказать. Парек приговорена к смерти. Если я не озабочусь выполнением приговора,
– Мне очень жаль…
–
Линдсей попыталась осознать то, что она только что услышала. Не было никаких законов, никаких правил, которыми она могла бы воспользоваться, чтобы возразить Шан.
А суперинтендант стояла и, не мигая, смотрела на нее.
– Ключ, Лин. Давай. За все буду отвечать я.
Она отдала ключ. Времени на то, чтобы взывать к милосердию, не было.
В столовой Райат и Гальвин в одностороннем порядке обливали словесной грязью солдат, в то время как Эдди наблюдал за происходящим в своей обычной отстраненной манере. Все морские пехотинцы стояли молча, не двигаясь. Линдсей спокойно стояла и слушала их крики.
– Вы позволили им забрать Парек. Вы – ублюдки.
– Боже, да разве мы сами о себе не можем позаботиться?
– Не верю, что вы позволите им это сделать.
На самом деле они и не подозревали, что вот-вот случится с Парек. Линдсей чувствовала: еще чуть- чуть – и события полностью выйдут из-под контроля. Наконец, дав ученым прокричаться, она со всей силы опустила ладонь на поверхность одного из столов.
– Заткнитесь, вашу мать! – заорала она.
Тут же наступила тишина. И тогда она пожалела, что вновь взяла ситуацию под контроль. Но она хотела тишины, только несколько минут тишины. К тому же она и сама была удивлена, что ученые послушались ее.
В гробовой тишине она медленно прошлась между столами, потирая ноющую ладонь – она слишком сильно хлопнула по столу.
Так продолжалось минуты две, а может, и все десять, а потом раздался пистолетный выстрел, потом второй. Эд Беннетт прищурился.
– Девять миллиметров, – тихо пробормотал он. – Оружие офицера.
Шан стояла под одной из наружных ламп освещения вместе с Линдсей и Беннеттом. Не было ни тумана, ни мелких насекомых, кружащих вокруг лампы, как всегда бывало на Земле. Дождь прекратился, и в свете лампы сверкали лужи. Никто не поинтересовался, куда делось тело Парек. Шан была уверена, что кто- нибудь этим да поинтересуется. Но она в любом случае собиралась все сделать сама.
– Что вы хотите от нас, мэм? Как я предполагаю, мы официально задокументируем все случившееся? – Линдсей говорила, стараясь не смотреть в лицо Шан. Это было хуже всего. – У меня нет опыта в составлении подобных документов.
– Именно так. Однако попробуйте, посмотрим, что получится.
Арас, нежный Арас, только он стал колебаться. Даже Шан, не раз вершившая правосудие по собственному усмотрению и ничуть не сожалевшая по поводу содеянного, боролась с собой, пытаясь уговорить себя в том, что события последних двадцати минут совершенно нормальны.
Однако это был мир
– Как сможем мы понять этих существ? Как мы наладим отношения с ними? – пробормотала Линдсей.
– Лин, запомни:
Беннетт что-то пробормотал сквозь крепко стиснутые зубы. В конце концов, Парек сделала свой выбор. Тварь приняла невообразимо ужасную смерть. Шан не считала, что должна как-то оправдываться за свои действия, но, быть может, то отвращение, которое она испытывала, поможет остальным понять ее и, возможно, остановит их, когда в один прекрасный день они решат ее сместить.
Не было никакого смысла и дальше стоять на улице. Все слышали выстрелы. Они не могли не слышать.
– Я должна объявить ученым о происшедшем, – выдавила Шан. – Вы можете поступать как сочтете нужным.
– Да, мэм, – встрепенулся Беннетт. – Что мы им скажем?
– Вы можете ничего не говорить. Я все сделаю сама. Попытаюсь объяснить им, что таково наказание
– Вы сами спустили курок, – пробормотала Линдсей.
– У меня в обойме не хватает двух пуль, можете проверить. – Шан вынула свой пистолет. Арас и в самом деле неплохо стрелял для новичка, но это навсегда останется между ними. – Я потом тоже составлю подробный рапорт.
– Если говорить искренне, мэм, я не верю, что это сделали вы.
– Верь, не верь – мне все равно. В дневнике будет сказано, что я исполнила приговор, наказала Сурендру Парек согласно местному кодексу
– Ясно как божий день, – ответила Линдсей, но с тем же успехом она могла произнести: «Бла-бла- бла». – И не важно, что вы там сказали.
– Как мы планируем похоронить тело? – спросил Беннетт. Он замечательно держался. Шан представилось, что он видит перед собой мешок с различными органами.
– Запечатаем в мешок и заморозим, – предложила Шан.
– Нет, мэм, – возразила Линдсей. – Вы идите и поговорите с учеными, а мы тем временем уложим тело в кровать. Там она пролежит всю ночь. Мы вывесим распорядок дежурств, – Линдсей махнула Беннетту, – и сделаем все остальное.
Линдсей ушла. Беннетт остался вместе с суперинтендантом, словно боялся оставить ее одну.
– Ты-то, Адри… ты-то хоть понимаешь меня? – спросила Шан. Она не хотела, чтобы он думал о ней как о чудовище. Она сама могла еще долго сомневаться, правильно ли она поступила, главное, чтобы у других не осталось никаких сомнений. – Кто-то ведь должен был это сделать.
Он попытался улыбнуться, но это не сработало.
– Я понимаю, что такое долг. И я понимаю… гм… дипломатическая необходимость.
– Благодарю. – Шан поняла, что и он не верит в то, что она сама спустила курок. – Не думаю, что большинство поймут, почему я так поступила.
– Мы понимаем, и это чего-то стоит. Парек нарушила их законы. Она знала, на что идет. В конце концов, если уж говорить прямо, она и наши законы нарушила. Ведь мы тут не у себя дома. Мы все рискуем. Я не политик, черт побери, но у меня достаточно мозгов, чтобы понять, к чему все это может привести. Нет, вам не надо казниться по этому поводу.
«Хоть какой-то шанс, что хоть кто-то понимает меня».
– Вы отлично знаете, что я должна теперь сделать.
– Да, – кивнул он и отдал салют.
Шан даже не взглянула ему вслед. Она подошла к столовому модулю и забарабанила в дверь-люк.
– Это Франкленд. Откройте, – приказала она.
Глава 18
Мы скорбим вместе с гражданскими с временной базы. Однако, прежде чем предаться