74
жалобной песней
75
А что вы скажете про эти стихи из «Сна мужика в дороге»:
76
Слова, напечатанные курсивом, так напечатаны в подлиннике.
77
по желанию: сколько будет угодно
78
Строки, отмеченные кавычками, были выкинуты цензором, питавшим личное неблаговоление к Гоголю.* Этот один факт безапелляционного произвола, по-моему, красноречивее говорит о тогдашнем литературном бесправии, чем все пресловутые анекдоты о «вольном духе», «лжепророке» и т. д. Помнится, тот же цензор утверждал, что не следовало бы пропускать в печать* известных водевильных стишков:
Во-первых, — говорил он, — это все-таки критика, неудовольствие мерою начальства; а во-вторых: теперь вот толкуют о горохе… а кто может поручиться, что другой сочинитель, воспользовавшись послаблением цензуры, не напишет:
Так уж лучше не позволять толковать и о горохе.
79
обо всем да и еще кое о чем
80
первый любовник
81
Вспомним, между прочим, Джорджа Седлея и Осборна* в «Ярмарке тщеславия», Леона Леони и Ганрие у Жорж Санда и проч. Г-жа Тур начитанна; но начитанность не всегда достоинство в сочинителе.
82
83
Считаю нужным предуведомить читателей, что, пробежав настоящую статейку о «Бедной невесте», писанную чуть не тридцать лет тому назад, я было раздумал ее перепечатать — н помещаю ее теперь скорее с целью некоторого самобичевания. Нечего говорить, что моя оценка «Бедной невесты», одного из