— А почему же нет?

— Ну… знание языков у здешней молодежи — редкое явление. Желаете? — И незнакомец подал журнал.

— Сенкью! — поблагодарил Марат.

— А вы знаете, кто мы? — бесцеремонно спросил худощавый, закуривая сигарету.

— Нет… не имею чести.

— Мы — иностранные журналисты. Представители свободной прессы… — Он с интересом наблюдал за молодым человеком, потом состроил зверскую гримасу и спросил: — Страшно?

— Я не из пугливых, — ответил Марат. Он решил допить пиво и уходить. На этих не разживешься. Это не подвыпившие командировочные из Сибири… Чтобы не показаться невежливым, он быстро перелистал журнал.

— Интересуетесь литературой? — спросил толстяк.

— Вы почти угадали… Я специалист по книжному делу, — соврал Марат.

— Ага! Как это… Книготорг! Дела идут хорошо? Мы заметили, что у вас в стране книги очень ходкий товар.

— Ходких много, но конъюнктура изменилась, — сказал Марат, почти не скрывая досады. — На книжном рынке появилась масса новых изданий, не то что прежде, когда можно было заработать даже на «Робинзоне Крузо» или Лескове… Теперь ценится только книга специальная, особая, на любителя.

— О-у! Вы рассуждаете, как настоящий коммерсант! Это такая приятная редкость здесь. Какая же книга высоко котируется у особых любителей?

— Переводной детектив, криминальный, знаете, или пикантный любовный сюжетик. Спиллейн, Агата Кристи… Даже кое-что старое: Нат Пинкертон, Ник Картер…

— Шурли! — широко улыбнулся худощавый и протянул Марату небольшую книжицу.

Яркий рисунок изображал незнакомца в маске с револьвером в руке и голую женщину, лежащую на ковре.

— Микки Спиллейн «Женщина под вуалью»! Вещь! — воскликнул Марат в восхищении.

— Очень приятно встретить такого… как это — начитанного человека. За приятное знакомство!

В этот день Марат унес домой не только номер «Лайфа», но и детективный роман в ярком переплете. Книгу через некоторое время он должен был вернуть новым знакомым. Однако, прежде чем вернуть ее, Марат решил «провернуть» выгодный «бизнес» — вместе с Графом перевести на русский язык, отпечатать в нескольких экземплярах на машинке и давать для чтения за тройной «калым». Эдя, блондинчик, должен был обеспечить через знакомых девиц перепечатку.

Марат явился на свидание с журналистами в назначенное время, положил книжку на стол и сказал, что перевод еще не готов, нельзя ли задержать ее на несколько дней.

Круглолицый Джон Лисневский заулыбался:

— Великолепная инициатива, черт побирай! Надо, надо помочь такому славному парню. Это вполне соответствует политике обмена культурными ценностями. Он, Джон (а для Марата — Иван Семенович) Лисневский, за самое широкое мирное сосуществование, за полную свободу радиовещаний, за свободу культурного обмена. За это надо выпить!

Они выпили.

Худощавый предложил принять книжку и журнал в подарок, на память, и называть его просто Макс. Марат оживился. Почему бы уважаемым господам не продавать ему прочитанные, ненужные детективные романы?

— Мы проверим свои книжные ресурсы, — обещали новые знакомые. — Мы здесь бываем по субботам, во второй половине дня.

5

При третьей встрече Марат получил две книжечки с яркими цветными переплетами. От денег журналисты отказались.

Роману оказались трудными для перевода, со многими непонятными жаргонными выражениями. Вот тогда-то и пришла приятелям мысль устроить «сеансы» чтения с платным входом. Граф брался переводить книгу сразу вслух, с листа, «с хода». Трудные и малопонятные места можно обходить или подменять отсебятиной. Так родилась «чертова читалка». Но двух книг было мало. Марат бросился разыскивать журналистов. Лисневский спросил:

— А меня примете пайщиком?

Марат смутился, журналист захохотал.

— Я пошутил, — сказал он. — Я охочусь не за коммерческими прибылями, а за сенсациями. Мне нужны суперсенсации, например: женщина родила пятерых детей или родился не ребенок, а сверхурод, вместо ног плавники, голова с жабрами. Небывалое по зверству убийство… Ну, кто-нибудь вырезывает на трупе убитого его монограмму.

— У нас этого не найти.

— За суперсенсацию я плачу вам три книжки, за хорошую — две, просто за сенсацию — одну. Что вы можете предложить?

— Не так-то легко вспомнить, — сказал Марат. — У нас ведь все по-другому. Жизнь гораздо проще.

Джон Лисневский предложил подумать и заказал вермут. Марат пил, вспоминал, присочинял и наконец сообщил три сногсшибательных случая. Первый — появление женщины с Марса в Московском зоологическом парке.

Она прилетела на ракетном корабле в Тунгусскую тайгу. Ее поймали и привезли. Огромного роста. Собственно, ее не видели, но был пущен слух, собралась огромная толпа.

— Средний интерес, — сказал журналист и дал книжку.

За вторую сенсацию, о деревьях-людоедах в Закавказье, он даст и три книги, если Марат укажет район и сколько детей погибло (в круглых цифрах). Необходима достоверность. Третью историю, о том, как мать-сектантка убила свою дочь-пионерку, Лисневский забраковал.

— Это же факт! Я могу уточнить фамилию и адрес, — настаивал Марат.

Лисневский сухо сказал:

— Нам не подходят истории об ангелочках типа вашего Павлика Морозова. Вот если пионерка убьет мать — это интересно. Вообще меня интересуют факты, когда в человеке торжествует дремавший в нем зверь.

— Трудную задачу предлагаете, — сказал Марат.

— Это только так кажется. — Лисневский положил свою руку на руку Марата. — Надо искать. Человек ведь по природе — зверь. — Потягивая вермут, Лисневский продолжал: — Мой предшественник до войны раскопал в Москве великолепную сенсацию: драка примусами в коммунальной квартире. Это говорило… м… м… о специфических особенностях коммунальной жизни.

Лисневский умолчал о том, что за некую чрезмерно сенсационную информацию политического характера, в которой все оказалось клеветой и ложью, его предшественник был выдворен из Советского Союза.

— Даю вам бесплатный совет: покупайте сенсации у мальчишек. Они многое знают. Я буду оплачивать. На мальчишек вы будете получать по десять рублей за каждое сообщение, а за интересное — по двадцать пять.

Последовало длинное совещание Марата с Эдей, после которого они приступили к действиям.

Конечно, мальчишки получали от Марата не больше рубля за сообщение. За самые интересные разрешалось пять раз бесплатно посещать «чертову читалку». Большая часть мальчишечьих историй Лисневскому не подходила, зато было несколько таких, за которые он, кроме книг, вручил четыреста рублей.

Как-то Лисневский сказал, что его интересуют и уголовные сюжеты.

— Журналисты нашей прессы в поисках острой темы заводят знакомство с гангстерами (конечно, не выдавая их тайн) и даже едут с ними «на дело». Вас, например, интересуют наши книги о преступниках, о подвигах гангстеров. Но ведь бандитские истории есть, наверное, и в Москве. Наша печать любит показывать этот мир. Воры падки на бесплатное угощение. Не скупитесь. Могу вас финансировать.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×