Дюбе поднялся с земли:

– Д-Дюбе, м-мистер У-у-уокер, сэр. Дюбе К-кросс.

Стюарт изучал его.

– Я слышал, ты помогал этим людям из союза, когда они приезжали сюда.

Дюбе вздрогнул. На Стюарта он не смел даже поднять глаза и уставился в землю.

– Мне сказали, что видели Морриса Уилера в наших местах, возле Пайн Вуд Ридж. Ты встречался с ним?

Дюбе с мольбой поглядел на Стюарта. Попытался что-то сказать, но присутствие белого словно парализовало его. У него вырвались лишь какие-то нечленораздельные звуки, которые невозможно было перевести на слова.

– Ему трудно говорить, он не может вам ответить, – вмешалась я. Мне не хотелось видеть Дюбе в таком положении.

Взгляд Стюарта скользнул по мне.

– Хм, зато у тебя, похоже, с этим все в порядке. За всех готова говорить, а?

Он осклабился. Мне совсем не понравилось, как он ухмыльнулся. Малыш и Кристофер-Джон загородили меня, и Стюарт расхохотался. Он задержался на мне еще мгновение. Затем вновь все свое внимание обратил на Дюбе:

– Ну, парень, я жду.

Дюбе сделал еще усилие, но без пользы. Не мог говорить, и все. И в отчаянии помотал головой.

– Это правда?

Дюбе кивнул.

Стюарт уставился на Дюбе, Дюбе уставился в землю.

– Что ты слышал от него и от других из этого союза? Мне надо знать, ты понял, парень?

Дюбе кивнул, но головы не поднял.

– То же самое относится ко всем вам. Союзу здесь не бывать, так и передайте вашим родичам. Не бывать.

Он обвел глазами всех нас и полез обратно в машину. Тут он увидел Сузеллу. Она шла от здания школы с мисс Крокер и мистером Уэллевером. Все трое улыбались. Стюарт подождал, пока она отделится от этой парочки, и направился к нам. И когда она наконец его увидела, он холодно улыбнулся, приподнял шляпу и наконец отчалил. Сузелла посмотрела ему вслед и заспешила к нам.

– Про что он спрашивал? – поинтересовалась она.

– Не про тебя, – ответила я и повернулась к Дюбе. Он упал на колени, от страха его била дрожь. – Дюбе, что с тобой? Ты в порядке?

Он раз-другой глотнул воздуха и кивнул.

– Старик, а на самом деле ты видел этих, из союза? – спросил его Крошка Уилли.

Дюбе мотнул головой и, еще раз поглубже глотнув воздуха, с трудом выговорил:

– Н-н-но я н-ничего ему н-не в-в-выдал. Н-н-ничего.

За ужином папа упомянул, что наконец начали нанимать людей на постройку госпиталя.

– Схожу туда, посмотрю, может, и сумею устроиться, – сказал он и попытался перевести разговор на обычные застольные темы.

– Поздновато спохватился, тебе не кажется? Когда надо было, ты же не остался, чтобы найти работу здесь, – сказала мама.

– Мэри, не начинай ужин с меня, пожалуйста.

– Но это правда.

Папа ел молча и встал из-за стола, не доужинав. Мистер Моррисон встал вслед за ним.

– Нельзя же все время обвинять его, Мэри, – укорила Ба, когда оба ушли. – Ты же знаешь, он и так винит себя за все. И это гложет его.

– Меня тоже, – отрезала мама и принялась убирать со стола.

Глаза Кристофера-Джона и Малыша встретились с моими, их взгляд подтвердил то, что чувствовали мы все: все у нас в семье разладилось. С уходом Стейси из дома исчез смех. И теплые отношения между мамой и папой. Мы всегда считали их чем-то само собой разумеющимся. Но и они исчезли с уходом Стейси. Завтрак и ужин проходили в молчании. И хотя оба – и мама, и папа – пытались умерить наш страх и вести жизнь без Стейси как будто по-старому, напряжение в отношениях между ними пугало нас почти так же, как отсутствие Стейси.

После ужина Малыш и Кристофер-Джон пошли искать папу, а я взялась за посуду.

– Мама, – начала я, – мама, ты что, не любишь его больше?

Мама резко бросила свое занятие и нахмурилась.

– Кого?

– Папу. Ты что, не любишь его больше?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату