толпа вдребезги разнесла мебель в зале. Лисле отчаянно плакал и отмахивался от каждого, кто пытался к нему приблизиться. Он дрожал как осиновый лист.

Некоторые из гостей глядели на мальчика так, словно он был колдуном, — словно это он вызвал солнечное затмение! Я слышал, как они шепчутся, видел, как злобно указывают на него пальцами…

Слэтон с трудом сглотнул. На лице его отразились гадливость и презрение. Немного успокоившись, он заговорил вновь:

— Через некоторое время Селии удалось успокоить сына и даже защитить от отцовского гнева — старик намеревался выпороть мальчика за испорченный праздник. С той поры отец охладел к дарованию маленького музыканта…

— Что совершенно неудивительно, — отметил Бростек.

— Это было слабым, но все же утешением, — сказал Слэтон. — Однако после того самого затмения Селия стала потихоньку приходить в отчаяние. Лисле чувствовал приближение каждого затмения, и раз от разу все раньше. Испытывая дикий ужас, он пытался прятаться, дрожа и плача. В конце концов он стал предчувствовать затмение за несколько дней…

— Но отчего затмения так его пугают? — спросил Бростек.

— Не знаю, но со временем и я стал чувствовать себя не в своей тарелке. В этом было нечто неестественное — такое количество затмений и, главное, пугающая их регулярность… А для Лисле они стали сущей пыткой. Селия была на грани помешательства и вот однажды не выдержала и бежала. Я не могу ни в чем ее винить. Отец все еще был зол на них, относился к обоим слишком сурово. Когда же она убежала, я понял, что должен увезти Лисле подальше от всех этих гнусностей.

— А что было во время вашего путешествия? — спросила Магара.

— Братишка по-прежнему чувствует приближение затмений, но, похоже, теперь это не так мучительно для него. Я научился распознавать по его поведению, когда это должно произойти, правда, теперь он уже не так бурно реагирует. Может, привыкает помаленьку… Последний раз все прошло куда легче, чем прежде.

— Однако отсюда ничего не было видно… — задумчиво пробормотал Бростек.

— Отсюда вообще ничего не видно! — прибавила Магара.

— Может, вам с Лисле и впрямь поселиться здесь? — предложил Бростек. — В Тревайне ему будет много спокойнее.

— Действительно, почему бы и нет? — с жаром подхватила Магара. — Совет, несомненно, примет Лисле. Одна его музыка…

Девушка смолкла на полуслове, а Слэтон невесело усмехнулся.

— А вот я, к сожалению, годен лишь на то, чтобы приглядывать за ним, — мрачно сказал он.

— Нет… — попыталась было возразить Магара, но Слэтон перебил ее:

— Я типичный отпрыск аристократической фамилии, мне здорово удается заставлять других на меня ишачить, и только! Мы же попали сюда единственно благодаря Лисле, а вовсе не мне! — Он поднял руки, предупреждая ее протесты. — Бесполезно спорить, Магара! Мы все еще ищем ответы на наши вопросы. Возможно, кто-нибудь где-нибудь когда-нибудь поймет, в чем дело, и поможет мальчишке. И если ты считаешь, что здесь ответов нам не отыскать, мы передохнем и двинемся дальше…

Варо почти все время молчал и едва притронулся к вину.

— Присоединяйтесь к нам, — просто сказал он. Слэтон изумленно заморгал.

— Но мы же… мы будем вам только обузой… — пробормотал он.

Бростек, похоже, не менее Слэтона был изумлен неожиданным предложением Варо.

— Я иного мнения, — спокойно возразил Варо. — Кстати, так ты скорее сможешь отыскать ответы на интересующие тебя вопросы, а мы, в свою очередь, получим требуемое доказательство серьезности положения и сумеем в конце концов расшевелить Картель и склонить его к сотрудничеству.

— Но… — начала было Магара.

Варо лишь глянул на нее, слегка сдвинув изумительно очерченные брови, и девушка смолкла.

— Я благодарен вам за предложение, — медленно проговорил Слэтон.

— Ложись-ка ты спать, — сказал Варо. — Утро вечера мудренее.

— Но я вовсе не воин…

— Этой премудрости ты сможешь легко научиться, — сказал Бростек, которому эта идея явно пришлась по нраву.

— А как же Лисле?

— Для нас большая честь путешествовать вместе с вами, — настаивал Варо.

— Просто не знаю, что и сказать…

Слэтон явно был застигнут врасплох таким поворотом событий.

— Зато я знаю! — яростно воскликнула Магара. — Это сущее безумие!

— Ничего еще не решено, Маг, — сказал Слэтон, насупившись.

Магара вздрогнула, услышав свое детское прозвище, но решила на этом до поры не сосредоточиваться.

— Да неужто? — саркастически переспросила она. — Ты не знаешь этой парочки. Вся логика мира для них — пустое место!

Варо нахмурился, а Бростек лишь рассмеялся.

— А ты, разумеется, будешь первой, кто противопоставит логике интуицию, — поддразнил он девушку.

Магара сверкнула на него глазами, но рот ее помимо воли растянулся в улыбке.

— Ну, уж только не женскую интуицию, — еще хорохорилась она.

Бростек склонился к Слэтону и громко зашептал ему на ухо:

— Хорошенько думай, что говоришь! А то не ровен час, проснешься на рассвете и обнаружишь, что постель твоя плавает на самой середине озера!

— Если ты не поостережешься, я швырну тебя в воду прямо сейчас! — пригрозила Магара.

— То, что мы делаем, крайне важно, — сказал Варо.

Он единственный, кто на протяжении всей этой словесной перепалки оставался серьезным и невозмутимым.

— Этого я никогда не отрицала. — Магара понемногу сдавалась. — Но пусть они хотя бы некоторое время побудут здесь. Ну пожалуйста!

Варо лишь пожал плечами в ответ и кивком указал на Слэтона, давая девушке понять, что решать ему.

— Кстати, вот и вино кончилось, — объявил Бростек. — Нам пора подыскивать ночлег.

Он поднялся и, слегка пошатываясь, направился к выходу. Остальные последовали за ним. Слэтон направился к юноше, которого сон сморил прямо на дощатом полу. Тень лежала рядышком, настороженно глядя на людей. Когда Слэтон взял на руки спящего паренька, она тоненько и жалобно взвизгнула.

Бростек и Варо тем временем собрали пожитки и приготовились откланяться.

— Доброй ночи, Слэтон, — тихонько сказал Бростек. — Доброй ночи… Маг.

Магара схватила за горлышко пустую бутылку и сделала вид, будто хочет запустить ею в насмешника.

— Еще раз назовешь меня так, — угрожающе прошипела она, — и я попрошу ныряльщиков затащить тебя на самую глубину, да там и оставить!

— Слушаюсь и повинуюсь, госпожа моя! — Он насмешливо поклонился.

— Убирайся вон! — со смехом приказала девушка.

Молодые люди вышли, и Тень бесшумно потрусила следом за ними по деревянным сходням.

— Ты и вправду думаешь, что они могут нам пригодиться? — спросил друга Бростек.

— Возможно. Дар провидеть будущее может оказаться нам весьма полезен.

— Никак не пойму, каким именно образом…

— Прикинь сам, — очень серьезно начал объяснять Варо. — Не творят ли свои черные дела люди-ножи всякий раз спустя несколько дней после солнечных затмений? Или у меня воображение разыгралось?

Некоторое время они шли молча. Бростек припоминал их путешествия по горам.

— О боги! — внезапно воскликнул он. — Ты ведь прав!

Вы читаете Лабиринт теней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату