дыбом.

Она махнула ложкой и взвизгнула от восторга, когда клочок пены опустился прямо на нос Джейка. Он снял его ладонью.

– Ну, Робертс, войну начала ты! – И пена тут же оказалась на щеке Эбби.

– Берегитесь, мистер, нет вам пощады! – Она рванулась в душ, схватила его пену для бритья и направила струю на лицо и футболку. – Бери свои слова назад! Говори: «Ваши волосы вовсе не стоят дыбом, мисс Робертс!» – Она выпустила еще струю пены, в основном на пол между ними, и решительно двинулась к нему.

– Эбби, осторожнее, – попытался остановить ее Джейк, – поскользнешься…

Ее ноги разъехались, и она плюхнулась на пол, все еще сжимая в руке флакон.

– Больно? – Он протянул руку, помог ей подняться на ноги и в награду получил струю пены прямо в лицо. Одним взмахом руки он прочистил глаза и отнял у нее флакон. – Учись проигрывать, Робертс.

– Я не проиграла, а лишь получила увечье в бою. – Она потерла ягодицу.

– Ага, но не надейся, что я помогу тебе тереть больное место. – Взгляд его задержался на нечаянно обнажившемся бедре.

– Да уж, лучше не надо!

Прекрати глазеть, приказал внутренний голос. Да остынь, ответил Джейк своему второму «я», ведь я к ней даже не прикоснулся. Эбби, густо покрасневшая при мысли, что Джейк может помочь ей тереть больное место, тоже попыталась осадить свои чувства. Воздух между ними казался заряженным электричеством. Она с трудом оторвала взгляд от голубых глаз.

– У тебя есть половая тряпка?

– Разумеется. – Он показал на шкафчик. – В самом низу.

В попытках добраться до тряпок в тесном шкафу, Эбби нечаянно задела локтем за что-то твердое. Фотография в рамке. Она задом выбралась из шкафа, держа в руках тряпку и фото – ей хотелось убедиться, что оно цело и невредимо. На фотографии двое. Джейк, немного моложе, с открытой улыбкой и теплым взглядом голубых глаз, обнимает женщину в военной форме с короткими темными волосами и прелестным лицом. Та неотрывно смотрит на Джейка. В уголке надпись: «Я люблю тебя, Джейк».

– Джейк, кто это? – прошептала она.

– О чем ты? – Он увидел, что в руках Эбби, и его лицо потемнело. От гнева? Боли?

– Как ее зовут, Джейк? Он забрал у нее фото в рамке, на секунду задержал на нем взгляд, потом повернулся к ней:

– Кто моет пол, ты или я?

– Я все сделаю.

Эбби обошла его, понимая, что сейчас самое время заткнуться. Когда она, закончив с полом, поднялась на палубу, то обнаружила его сидящим неподвижно, скрестив ноги. Идеальная поза для рисунка.

– Эбби, пойди поспи. – Он пригладил ладонью волосы. – Что тебе все неймется? – И кивком показал на альбом, который она расположила на коленях.

– Потом посплю.

На нее накатило удивительное вдохновение. Каждый рисунок был лучше предыдущего. Чем лучше она узнавала Джейка, тем вернее она его изображала. Наконец она выключила свет и подняла голову.

– Спокойной ночи, Уэствей.

– Угу. – Он махнул рукой.

Джейк еще немного посидел, ожидая, когда она уляжется. Затем тоже спустился в каюту.

– Черт, я совсем раскис, – пробормотал он, натягивая на голову простыню. Да знаю, знаю, сердито ответил он внутреннему голосу, она – женщина Майлза.

Эбби тихонько выскользнула из каюты, прихватив спальный мешок: ночью все же было прохладно.

Скоро начнет светать. Глаза ее слипались, она устала бороться со сном. Но спать боялась, опасаясь ночного кошмара, когда она просыпалась в темноте в неописуемом ужасе. Где-то она слышала: «Всего темнее перед рассветом».

– Какого черта ты здесь делаешь? – Джейк выскочил из каюты как раз тогда, когда небо начало сереть. – Ты что, всю ночь не спала?

– Гмм. – Все тело у нее занемело, но она обманула свой кошмар…

– Понятно. – Он поднял ее на руки вместе со спальным мешком и плечом открыл дверь каюты. – Спи до упора, поняла?

– Ага. – Она победила!

– А когда проснешься, поешь. Ясно?

– Да, сэр… – Она заснула, не успев договорить.

– О Господи. – Джейк поскреб затылок. – Если так пойдет дальше, ты превратишься в призрак к тому времени, когда встретишься с Майлзом.

Хорошо выспавшись, Эбби приняла душ и надела короткую желтую юбку и белую майку.

Она налила кружку кофе для Джейка и вышла на палубу, с удовольствием вдыхая свежий, солоноватый воздух.

– Привет. – Она поставила кружку.

– Я хочу с тобой поговорить.

– И тебе доброе утро.

– Кончай с этой мурой.

Эбби нахмурилась.

– О чем ты?..

– Не надо мне ничего доказывать. Вовсе не стоит рисовать часами, а потом ходить в полукоме, дело того не стоит. Если ты будешь держаться подальше от моей постели, ты в безопасности.

– Ты опять злишься.

– Угу.

– Почему?

– Почему? Потому что, увидев твои мешки под глазами, Майлз ни за что не поверит, что ты рисовала все ночи напролет.

В настоящий момент Эбби было глубоко наплевать, что подумает Майлз о чем бы то ни было.

– Я начну, если ты не возражаешь.

– Возражаю.

– Что?

– Сначала поешь.

– Верно, надо поесть, просто вылетело из головы.

– Вот так-то лучше. Так что ты пытаешься доказать? – спросил Джейк, когда они сели завтракать.

– Все непросто, Джейк. – Не могла же она сказать: «Мне приснился кошмар, я не хочу, чтобы это случилось снова».

– Попытайся объяснить.

– Ты не поймешь.

Джейку сразу подумалось худшее.

– Ты беременна?

– Нет, ничего такого осязаемого. – Может и стоит ему все выложить, но она опасалась снова вдаваться в воспоминания.

Джейк откинулся на стуле и развел руками.

– Что ты теряешь? Я никому не расскажу. Что она теряет? Прежде всего, свой рассудок. Но с чего начать?

Она решила попытаться.

– Тот кошмарный сон… Я вспомнила, как меня похитили, причем не смутно, а четко, в деталях. – Она ждала, что он скажет: «Ну и что, это лишь воспоминания», но, к ее удивлению, он промолчал. Она подняла

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату