на него глаза. – Я будто побывала в аду, Джейк.

– Тебе следовало рассказать мне.

– С тобой когда-нибудь случалось что-то такое плохое, о чем ты просто не мог рассказывать?

– Да.

– Ну так вот. – Она посмотрела на свою кружку, потом снова подняла на него глаза. – И вся беда в том, что этот кошмар не кончается. Я прошлой ночью старалась не спать, потому что не вынесла бы этих воспоминаний.

– А днем ты не боишься, – заметил Джейк, и Эбби удивилась, насколько глубоко он способен ее понимать.

– Я не хочу сойти с ума. – Она тряхнула головой и не поднимала глаз, пока снова не взяла себя в руки. – Я еще не все вспомнила и не уверена, что смогу с этим справиться.

– Расскажи мне.

– О воспоминаниях? – Она вздрогнула и покачала головой.

– Хуже не будет, поверь мне.

Ей хотелось ему верить, он видел это по ее глазам.

– Если бы ты вспомнила все это ребенком, ты бы кому-нибудь рассказала, верно?

– Не знаю, кому. – Она закусила нижнюю губу. – Тогда я тоже на время потеряла голос. И очень кстати – если бы я рассказала папе и маме, они пришли бы в отчаяние. Когда голос вернулся, я уже все забыла, – тихо добавила она.

– Выходит, вы все вели себя так, будто ничего не случилось?

– Так было легче. Я знала, что меня похищали, но ничего не помнила и не старалась вспомнить.

– Зато сейчас расплачиваешься. Расскажи мне, я не приду в отчаяние.

Она хрипловато рассмеялась.

– Ты хочешь сказать, что не знаешь меня достаточно хорошо, чтобы приходить в отчаяние, Джейк. Я же не твоя семилетняя дочь.

– Правильно. – Он помолчал. – Вот и расскажи. Если бы ты вспомнила там, в доме на пляже, кому бы ты рассказала?

– Мне некому рассказывать, Джейк. Им спокойнее не знать.

– Так расскажи мне.

– Боюсь развалиться на части.

Джейк встал, достал бутылку виски и щедро сдобрил их кофе. Потом поставил любимый диск Эбби.

– Ты не развалишься на части.

– Значит, кинусь к тебе за утешением, Джейк. Страх слабеет, – она виновато улыбнулась, – когда ты меня обнимаешь.

Джейк откинулся на стуле и внимательно посмотрел на нее. Снова она дарит ему это приятное ощущение своей силы и полезности. Но ему необходимо знать, что он может одновременно контролировать ситуацию и помочь Эбби. Он внезапно заставил ее встать и обнял за талию.

– Я – посторонний человек. Ты можешь рассказать мне все, потому что после этого танца мы не увидимся.

Она прислонилась головой к его груди, слушая ритмичный стук его сердца, вдыхая его запах.

– Было очень жарко, жарко и темно…

Пока она говорила, Джейк прижимал ее к себе. Эй, мы всего лишь танцуем, огрызнулся он на напоминание внутреннего голоса, что это женщина Майлза. Она запнулась, он сильнее прижал ее к себе. Эбби дрожала.

– Здесь ему тебя не достать.

Она подняла на него глаза. Джейк улыбнулся, несмотря на дрожь и бледность, она изо всех сил старалась сдержать слезы.

– Я слышала, как он щелкает ножницами… – Эбби закрыла глаза и теснее прижалась к Джейку.

Через некоторое время она спросила:

– А ты расскажешь, что произошло в доме на пляже в ту ночь, когда ты меня спас? – Эй! Отпусти ее! – завопил внутренний голос, ее уже не нужно утешать! – Почему ты вернулся? – настаивала она.

Не мог же он сказать: «Твои глаза преследовали меня» или «От моей куртки пахло твоими духами».

Нет, не можешь, согласился голос.

– Показалось, что никто из твоих знакомых не в состоянии защитить себя.

– А почему ты решил, что можешь меня защитить? – слегка нахмурилась Эбби.

– Работа у меня такая, присматривать за другими.

– В самом деле?

– Ну да, я слежу за ситуацией, работаю вместе с охранниками. Монти руководит всем делом.

Внезапно Эбби почувствовала себя в безопасности. Вероятно, он так же действует и на других клиентов. Только она не клиент, она лишь женщина, которую он не смог бросить без защиты.

– Ничего себе у тебя отпуск выдался. – Она состроила смешную гримаску. – Ты уж прости.

Он пожал плечами.

– Да тут нет никакой непосредственной угрозы.

Его глаза остановились на ее соблазнительных губах. Майлз не узнает… Не нарывайся, Уэствей! Ты в долгу у Майлза. Я поступлю по-своему, упрямо ответил он этому треклятому голосу.

– Уже лучше?

– Гмм. – Она посмотрела на него так чувственно, что ему показалось, будто его стрелой пронзило, и снова прислонилась щекой к его груди.

Эй! Ты далеко заходишь, Уэствей! Вот как? Почему бы тебе не заткнуться? Я знаю, что делаю. А я знаю другое: скоро ты начнешь себя уговаривать – мол, нет ничего страшного в том, что она – женщина Майлза.

– Можешь снова работать?

Эбби предпочла бы обнимать его, а не рисовать. Но это не по правилам.

– Конечно. – Она не пошевелилась. – Еще одну минуту.

Он усмехнулся и слегка сжал ее. Говорил же тебе, я знаю, что делаю, насмешливо заявил он внутреннему голосу. Даже если бы я сорвался, она-то вполне владеет собой. Да, владеет, как же.

Пластинка кончилась, Эбби вздохнула и отступила от него.

– Спасибо.

– Если еще чего вспомнишь… – Джейк развел руки.

– Ты будешь опять для меня посторонним человеком. – От ее улыбки у него все перевернулось внутри. Он знал, так не должно быть, но факт оставался фактом.

– Да.

После этого их отношения изменились, не резко, но все же изменились. Эбби после разговора с Джейком стало намного легче. Джейк тоже был собой доволен, потому что сознавал, что он ей помог. И кроме всего прочего, его внутренний голос замолчал, во всяком случае молчал большую часть времени. Эбби много рисовала, и каждый следующий набросок внушал уверенность, что это будет ее лучшая работа.

Они продолжали идти вдоль берега, остановились, чтобы пообедать, потом двинулись дальше. Легкая беседа, смех, музыка. Но с наступлением сумерек Эбби начала проявлять беспокойство.

– Сегодня ты будешь спать, Робертс, – твердо заявил Джейк.

– Но…

– Никаких возражений. Вечер выдался очень теплым.

Эбби устала, спорить ей не хотелось.

– Окунемся? – неожиданно предложил Джейк. – Поможет расслабиться.

– Да, с удовольствием. – Приближающаяся ночь вдруг перестала казаться такой уж страшной. – Я переоденусь.

Когда Эбби вышла из каюты в белом купальнике Холли, Джейк был уже в воде и легко и мощно плыл к бую в футах ста от яхты. Если бы Майлз был таким, как Джейк. Если бы с ним она могла чувствовать себя такой живой. Она съежилась при этой мысли, понимая, что должна чувствовать себя виноватой в том, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату