которые вечно пишут на памятниках эти ребята, – ну и получается уже совсем другое столетие. Вы вот возьмите лошадей…
– Происходит или не происходит, но именно так все и было. Я же вам говорю…
– Мой старый дед – или это был его дед, не помню, – во время охоты давал своему гунтеру таких шпор, что тот в конце концов окочурился, просто сдох, старина, полный капут. В наши дни никто так не делает, только не в этом столетии, каким бы оно там ни было, потому что кому же охота получить себе на шею Общество животной жестокости? Просто не делает и все. Не годится. Вышло из употребления. Я, вроде, слышал, что и с подземными тюрьмами оно тоже так, а?
– Из употребления они, быть может, и вышли, но все происходило именно так, как я вам рассказываю. Они заперли Марию в старом винном погребе, потому что…
Лорд Наместник налил себе стакан портвейна, аккуратно вставил его под усы и с опаской воззрился на Профессора поверх серебряного коня, наполненного грецкими орехами.
– И что же, они вас пытали?
– Нет, не пытали. Получилось так, что…
– Ну, вот, видите? Это ведь все пустые слова. Вы вот возьмите тех же лошадей. Рано или поздно вы непременно встретите малого, который начнет вам рассказывать про лошадь, способную идти на рысях со скоростью тридцать миль в час, а стоит спросить – его ли это лошадь, так сразу окажется, что не его, а какого-то другого малого, ну и все. Возьмите вот…
– Милосердные небеса…
– Возьмите вот сигару. Мы их держим в этой кобылке, специально для приемов. Смотрите, надо только дернуть ее за хвост, вот так, и у нее изо рта высовывается сигара, видите? о, извините, а из ноздрей одновременно пышет пламя, чтобы вы могли ее раскурить. Ловко, не правда ли?
Сигара выстрелила из позолоченной лошади, тюкнула Профессора по носу, а скрытая в конском животе музыкальная шкатулка сыграла последние такты песенки «На охоту мы пойдем».
– Я пришел к вам, чтобы просить…
– Старина, дорогой вы мой, послушайте, примите мой совет. Бросьте вы все это. Вы уже запутались. Я вас осуждать не хочу, дело вполне естественное. Тут бы всякий запутался, и я тоже. Но если бы вы занимали пост Лорда Наместника – или Главного Констебля, или кем я там у них значусь, – столько времени, сколько я его занимаю, вы бы знали, что для Лорда Наместника первое дело – это мотив. Без мотива никакого преступления быть не может, уверяю вас, это абсолютно точно установленный факт. Я книжку читал, в ней именно так и написано. Напечатано, черным по белому. Ну, а какой мог быть мотив у мисс Как- бишь-ее, чтобы приковать к стене вашу, Как-ее-там, в этом месте, про которое вы говорили?
– У нее имелся очень серьезный мотив, но я не вправе его открыть. Он связан с безопасностью других людей.
– А, понятно. Весьма благоразумно с вашей стороны. Не хочешь неприятностей, не называй имен. Гм-м, да.
– А случаем, – чуть слышно зашептал Лорд Наместник, – это не старушка Лотти Кугуар опять улепетнула с кем-нибудь из лакеев?
– Определенно нет. То есть решительно ничего похожего. Марии было известно местонахождение некоторых людей, которых хотела выследить мисс Браун, вот она и мучила девочку, чтобы заставить ее обо всем рассказать.
– Похождение, говорите? Цыгане, наверное. Лучше этих ребят никто лошадей не понимает. Вы вот…
– Какое еще похождение! – завопил Профессор. – Местонахождение…
– Вы вот лучше выпейте кофе. Мы его держим вот в этом медном коне, видите? со спиртовкой под брюхом. Нужно просто свернуть ему нос, вот так, и кофе льется из уха, видите? о, извините, а из этого вот посеребренного стойла высыпается сахар, – вроде как подстилка получается. Мило, не правда ли?
Профессор в полном отчаянии вытирал с колен кофе, между тем как кофейник играл «Джона Пиля».
– Как гражданин этой страны я имею право просить полицию о защите, а вы, в качестве Лорда Наместника, обязаны произвести в поместье расследование…
– Господи-Боже, старина, откуда я вам здесь возьму защиту? Ну, пошлю я старика Дамблдума, чтобы он вас охранял, ну, и что проку? И потом, у него прострел, я точно знаю. Да вот только нынче вечером его жена присылала к нам за утюгом. И кто, позвольте спросить, будет останавливать все эти машины и отбирать водительские права, если Дамблдум станет день и ночь торчать там, охраняя вас?
– Дамблдум…
– Вы возьмите вот шоколадку. Мы их держим вот тут, в фарфоровом гунтере, для удобства. Надо только хвост ему задрать, видите? и шоколадка вылезает наружу, вот так, о, извините, а он играет «Охоту Мейнелла», только некоторые ноты пропускает. Полезная вещь, не правда ли?
Профессор в гневе выуживал шоколадку из чашки с кофе.
– И еще одно, старина. Как насчет свидетелей? Поверьте мне, я все-таки Лорд Наместник, – свидетели в преступлении это первое дело, если, конечно, у вас нет прямых улик, как мы их называем или как там они вообще называются. Свидетели! Это важно. Без них дело не делается, ну, то есть навряд ли. Вы вот возьмите того парня, который взорвал на воздух другого, или себя самого, не помню уже, в гараже, кажется, или в плавательном бассейне, вот только вчера дело было. У него этих свидетелей набралось несколько дюжин. Так он и их всех взорвал. Понимаете? Я это к чему, – пожалуй, можно даже сказать, что без свидетелей и преступления не бывает. А где у вас свидетели, как по вашему?
– У меня есть свидетель, миссис Ноукс.
– И кто же она такая, эта ваша миссис Ноукс?
– Миссис Ноукс – это кухарка из Мальплаке.