– Это вчерашняя новость, – сказал Билко тупо, кивая на кадры горящего собора, мелькавшие на экране, – Северная Ирландия.
– Не. Это уже в другом месте. Это Дерби. Ебать всех чертей!
– Странно! – сказала Тиш.
– Круто! – сказала Дэб.
– Заебись! – сказал Билко, поправив сползшие на нос очки.
Но думал он совсем про другое. Он углядел на столе флаер «Фестиваля Ночи».
– Эт чо такое?
– А, это… Йе-е, звучит круто, а, бля?
– Уитбинское Аббатство. Эт чо такое?
– Ох, Билко, ебать тебя так. Ты чо, никогда там не был, в натуре? Это же просто охуеть как чудесно. Это такое, ну, аббатство на вершине утеса. Пиздец как таинственно. Там, типа, высадился Дракула, ну это, типа, в книжке… Все лабают, кто тока можна: Сестры Милосердия и все-все-все, короче…
– Круто, – сказал Билко, – Йе-е, я б туда и сам съездил.
Но тут его внимание вновь вернулось к проблемам насущного. Он закрыл книжку Остина Османа Спэра. Так вот как, значит, это ее любимый художник. Где-то на задворках его сгнившего от скорости мозга начал срастаться план. План, который должен заставить Дэб рухнуть на спину и умолять Билко сунуть ей по самое плечо. Она ему улыбнулась. В натуре ведь улыбнулась. Интересуется, значит. Он ей еще покажет кое-что интересненькое.
– Э-э, слушай, – сказал он, засунув книгу подмышку, – Мне, типа, топать пора. Но все равно за книжку – спасибочки преогромные. Это круто. Я ее скоро верну. Спасибо еще раз. Йе-е.
С этими словами он вывалился, спотыкаясь, из комнаты, чудом не ебанувшись башкой об косяк.
– Чокнутый, да? – захихикала Тиш, когда дверь парадной захлопнулась вслед за ним.
– Как Мартовский Заяц, бля, – согласилась Сэл.
– Да господи, он и мухи-то не обидит, – сказала Дэб, – но ваша правда. Ебанутый на всю башку.
6
Влад Варгстром дотянулся до куртки. Курящий как паровоз журналист английской музыкальной газеты выдалбливал из него идеи всю первую половину дня, стараясь выстроить хоть немного бэкграунда для пущей объемистости статьи про грядущий концерт Псов Тора на «Фестивале Ночи», который должен быть стать кульминацией их успешного европейского турне. От дыма у Влада начался очередной приступ астмы, и когда он почувствовал знакомые судороги в грудной клетке и начал хватать ртом воздух, то инстинктивно вытащил портативный медицинский прибор из кармана древнего на вид кожана, накинутого на спинку с умом размещенного в комнате соснового кресла.
Он разок присосался и секунду-другую сидел, будто проглотив кочергу, пока убывала сокрушительная боль в легких, потом вдруг расслабился и глубоко вдохнул.
– Разница для вас есть, если окно я открой? – спросил он.
– Валяй, – сказала акула пера, мысленно взяв на заметку состоянье здоровья Варгстрома.
– Наш воздух в Швеции хорошо, нет?
Кузнец афоризмов выдрал штуку облегченного «Мальборо» из пачки, купленной в зоне «дьюти фри», потом посмотрел на сатанинского певца. Влад Варгстром выглядел, как смерть в лихорадке. На майке его красовалось знаменитое фото, изображавшее бывшего вокалиста группы «Погром», Мертвеца, лежащего на тахте с пушкой в одной клешне и мозгами в другой. Редкие светлые патлы Варгстрома обрамляли болезненно-желтоватую физию и лишь подчеркивали лиловость свастиковидного шрама на лбу. Начитался книг про Мэнсона, подумала акула пера, внезапно отчаявшись набрать достаточно материала для центральных страниц, заполнить коих его сюда и послали. Однако «Псы Тора» были событием, и он это знал. А еще знал, что его читатели горят желанием заплатить немалые денежки за закулисный зырок на личность, ответственную за занимающий высшие строчки продаж альбом «Хуй-спаситель». Но он лично был почти убежден, что парни просто-напросто только что впрыгнули в последний вагон норвежского дэт- металлического эшелона. Этот выкидыш даже не знал, что такое Уитби. От безнадежности борзописец дал ему «Дракулу» Брема Стокера, которую взял почитать в самолет для изученья бэкграунда.
– Так, значит, вы кого-то недавно убили? – спросил задумчиво лондонец.
– Ну, идет, иными словами, наподобие войны различных групп в Норвегии, но здесь Швеция, что мы провозглашаем войну на единственно христианство. Вот это и есть почему наш, гм, музыка про то.
– «Хуй-спаситель», к примеру?
– Да, это то. «Ждите церкви к четвергам». Так правильно на английском? Круто, нет?
Опытный гений детали мысленно отредактировал интервью и покрыл лист бумаги хитрыми закорючками стенограммы, пытаясь сделать услышанное хоть чуточку более злобным. Чуточку более неким, чем совсем никаким. Все на хуй слишком уж весело. Слишком уж на хуй весело. Читателям на родине будет на хуй начхать на этого неудачника, если они узнают, каков бывает нудный шведский мудозвон.
– А это вы видели? – он вытащил из своей дорожной сумки ворох английских газет за два дня и разгладил одну из них на сосновом столе. Может, он услышит-таки хоть что-нибудь вызывающее. Или выдумает, если придется.
Физия Варгстрома озарилась.
– Нет. Но только что до сих пор. Эти в Англии церкви? – фальшиво пропел швед.
– Ну, вот эта – в Северной Ирландии, – сказала акула пера, показывая на драматические руины Белфастского Католического Собора, украшавшие первую полосу «Таймс». – Но эта – в Англии.