— Когда нам выезжать?
— Большинство жильцов уехали уже сегодня. Вы не заметили, какая стоит тишина? На вашем месте я последовал бы их примеру немедленно. Нельзя рисковать жизнью ребенка.
— Спасибо, что зашли. Но теперь, я думаю, вам пора домой. Не беспокойтесь, я здесь не задержусь.
И впрямь тихо. Как это она не заметила прежде? Не хлопают двери лифта, не орут телевизоры.
Лисса достала сумки с верхней полки гардероба и принялась заталкивать туда одежду для себя и Бетани.
— А дом правда обвалится? — испуганно спросила Бетани. Малышка внимательно прислушивалась к разговору взрослых.
— Нет, не обвалится. Но инженеры слегка тревожатся по поводу трещин, так что придется уехать из квартиры, пока тут будут идти ремонтные работы.
— Я заберу Пудинга и все мои игрушки!
— Отличненько. Возьми все, что тебе нужно на ближайшие несколько недель. Вот тебе сумка.
Лисса в последний раз огляделась вокруг. В будущем, если дом выстоит, она вернется за мебелью, хотя, по правде говоря, она мало чем из вещей дорожила по-настоящему. На протяжении стольких неспокойных лет эта квартирка служила им домом. Казалась безопасной гаванью, надежным приютом в часы сердечной тоски и тревоги. Но, видимо, настала пора сниматься с насиженного места.
Молодая женщина поглядела на безобразные трещины, уже разделившие слоненка и жирафа. Теперь комната внушала ей страх. Скорей отсюда! Лисса вспомнила, как дребезжали стекла на ветру, и схватила еще несколько любимых вещичек Бетани. Девочка так быстро растет, что большую часть одежды можно преспокойно оставить здесь.
— Уже поздно, да, мамочка? Правда, мне давно пора спать?
— Давно пора!
— А я пойду завтра в школу? Мамочка, я ведь теперь не буду учиться, правда?
— Придется подыскать для тебя новую школу. Не тревожься. Мы это как-нибудь уладим.
Ох, сколько всего предстоит уладить! Решено: она берет месячный отпуск, и точка. Она, конечно, заслужила отдых, только об отдыхе речь не идет. Она обыщет весь мир, но найдет Джета! Она позаботится о том, чтобы работа корпорации шла своим ходом! Редкой женщине удается найти второе «я», это баснословная удача! Джет принадлежит ей и только ей.
Снаружи их ждала чернильная мгла, расцвеченная огнями: светились окна квартир, мерцали зеленовато-желтые уличные фонари, подмигивали огоньки пригородных электричек.
— Куда мы едем? — спросила Бетани.
— Конечно, в Холлоу-хаус. Тетя Сара нас приютит.
А больше и некуда. Решение пришло само собой. Теперь их дом — Холлоу-хаус.
ГЛАВА 13
Широко расставив ноги, Мэтью стоял в отцовском кабинете, словно кипящий гневом Голиаф. На нем был американского покроя костюм с подкладными плечами и галстук, от которого Лисса непроизвольно поморщилась. И мимика его и жесты ничего хорошего не сулили. Арнольд-младший глядел на молодую женщину с нескрываемым отвращением: так судмедэксперт взирает на утопленника, извлеченного полицией со дна Темзы. Лиссу это не обрадовало.
— Здравствуй, Мэтью, — приветливо проговорила она. — Спасибо, что прилетел.
— Мне пришлось отменить несколько важных встреч. Я бы не приехал, если бы Сибил не заверила меня, что это необходимо.
— Ты говорил с Сибил?
— Разумеется, я позвонил ей. Уж не думаешь ли ты, что я поверю тебе на слово?
Это было равносильно пощечине. Вот с таким же недоверием и неприязнью воспринимал ее поначалу Джет. Неужели ей снова придется пройти через все это? Но есть одна существенная разница: она не любит Мэтью. Осознание этого способно смягчить любую боль от его выпадов.
— Я рада, что Сибил удалось тебя убедить, — улыбнулась Лисса, пропуская оскорбительный намек мимо ушей. — Ты должен понимать, что совету предстоит принять важные решения, чтобы за время отсутствия Джета компания не понесла существенного ущерба.
— Где он?
— Не знаю, но очень хотела бы знать.
— Похоже, ты уже приняла немало решений, — съязвил он. — И в почте порылась.
— Почему бы тебе самому не заняться этим? Сегодня утром прибыла новая пачка. Только тебя и ждет.
Мэтью принялся расхаживать по ковру взад и вперед.
— Я не хожу на заседания совета, — проворчал он. — На черта меня вызвали?
Ну и непробиваемый! Интересно, притворяется ли он или в самом деле не понимает всей серьезности ситуации?
— Обстоятельства изменились, и я думаю, что совет директоров кооптирует тебя до возвращения Джета. Я не настолько честолюбива, чтобы претендовать на роль директора. Я хочу одного, чтобы мне доверили всю рутинную работу. Полагаю, тетя Сара сама это предложит.
Мэтью, похоже, немного смягчился. Юноша слегка располнел. Видимо, сказывалось американское гостеприимство. Надо полагать, каждый вечер — то прием, то званый ужин. А здесь не повеселишься!
— Или ты захочешь остаться в Англии и взять бразды правления в свои руки, на что у тебя есть полное право? — продолжила Лисса. Она подошла к окну и посмотрела на панораму города, пытаясь сосредоточиться. Сегодня ей понадобятся все силы.
— Нет-нет, — поспешно возразил Мэтью. — Об этом и речи быть не может. У меня слишком много обязательств в Нью-Йорке. Дело только начинает раскручиваться. Неподходящий момент для того, чтобы все бросить.
— О да, понимаю, — вроде бы искренне проговорила Лисса. На самом же деле благодаря документам, с которыми она уже ознакомилась, молодая женщина прекрасно знала, что нью-йоркское отделение существует уже несколько лет, работа там налажена, а управляет филиалом некто Хенк Джефферсон, непосредственный начальник Мэтью. — Ты, похоже, очень занят.
— Думаю, лучше вам с Сибил взять лондонский офис на себя, а я стану приглядывать за происходящим в целом.
— И я так думаю, — кротко согласилась Лисса.
— Но где мой отец? Он не оставил ни записки, ни какого-либо объяснения? Просто исчез?
— Вот именно, исчез. Похоже, члены совета директоров уже прибыли. Тебе лучше пойти к ним. Я подожду их решения здесь.
Тетя Сара приехала на совещание вместе с Лиссой. Она терпеть не могла Лондона и утешала себя только тем, что успеет пробежаться по магазинам и купить все необходимое для Бетани. Судя по ее намерениям, Холлоу-хаус предполагалось оснастить заново: особняк нуждался решительно во всем, что могло составить счастье пятилетней девочки.
— Хочу купить мороженицу, — озабоченно твердила в машине тетя Сара. — И еще новые формочки для леденцов.
— Бетани отлично проживет без леденцов.
— Я сделаю леденцы из настоящего фруктового сока, а не просто из подкрашенной водички с сахаром. И еще ей понадобятся резиновые сапоги на случай дождливой погоды.
— Может быть, сапоги мы купим в следующий раз, когда возьмем с собой Бетани? Обувь лучше мерить…
— Да нет же, я определю размер на глаз. В крайнем случае всегда можно поддеть лишнюю пару носочков.