И все они вернулись в Хазарию, в Итиль, и с ними врач, у которого они остановились, вместе со всей своей семьей.
Многое еще не рассказано об этом путешествии из столицы Хазарской империи в Иерусалим и обратно. Всё село провожало юношу «Необходимо целое село, чтобы вырастить ребенка» говорили женщины, нагруженные корзинами, идущие с базара. Следовало бы еще рассказать о виде Храмовой горы и великолепной мечети Омара, потрясающей своей цельностью, а так же о развалинах Храма, что видны были окрест.
Можно еще рассказать о свете, который поразил красноватую кожу Ахава, голубые глаза и светлые волосы Титы, о дороге через Шомрон и Галилею, о реке Иордан и озере Кинерет. Для меня особое впечатление произвела встреча с одной из Шехеразад.
Есть, есть, о чем рассказывать. И это без описания характера и тонких психологических наблюдений. Только описания. Только то, что мы видим. Есть, о чем писать. Но не в этой книге.
Глава восемьдесят девятая
Юношу звали Миха. Банальное имя? Что поделаешь. Не Яннай, не Акива, не Авиноам, не Барак, не Иосафат, не Нехемия, не Авин. Все эти имена перебирали его родители и остановились на имени – Миха.
Жил Миха первый год, и мать радовалась этому, хранила его, как молоко в казанке, ибо многие до него умерли у нее при родах, или не дожив до одного года. Девяти лет он пробивал нишу в скале в поисках исчезнувших вод. Я был на этом месте. Проезжал на машине с чудной моей и только моей Рути, Йяром и Рухой. Мы ехали проведать нашего кузена Дедана, который охранял фестиваль старинной музыки в Эйн- Кереме, в Иерусалиме. Оад не приехал. Я увидел там машину с будкой продавца, обычно возникающего там, где много народа, особенно у военных лагерей. Солдаты дали ему кличку «грабитель» – «газлен». Увидев его, я понял: здесь будет, что посмотреть и услышать. Мы спустились на машине вниз, до надписей, выжженных на дереве, увидел прорубленный в скалах древний тоннель, куда время от времени, начинают изливаться воды источников Я потом написал об этом в газете.
Так вот, Миха был один из тех каменотесов, которые прорубили этот тоннель. Единственный из жителей того маленького села, он оказался теперь в Итиле, смотрит вокруг и не верит. Вот же, есть у иудеев империя, города и области, и царь. Несет Миха за спиной в колчане двадцать стрел с двойными кремневыми наконечниками. Один из галилейского кремня, другой – из пустыни Негев.
В Итиле пошли к мастеру по изготовлению стрел, лучшему специалисту по оружию во всей Хазарии. Единственный его сын тоже был великим мастером по изготовлению оружия и полировке стали в свое время. Он воспитывал сына в строгости, и с момента, как тот повзрослел, и вошел в оружейную мастерскую, запретил ему всяческие юношеские развлечения, которые были подобны наркотикам. Поглядел с жалостью тот мастер на стрелы из страны Израиля, покачал головой и выбросил их, кроме двойных наконечников. Осторожно собрал заново, как следовало, стрелы. Длинные, легкие, гибкие, с опереньем на концах, подобными винту. Наконечники были обмотаны и накрепко прилажены к стрелам. К колчану в форме полудужья Миха прикрепил еще один лук большой мощности, полученный им от оружейника, сделанный из двадцати древесных пластов, кости и кожи. Это был секрет оружейника – создавать такие луки.
Миха кружил по городу, запоминал слова на языке идиш, тренировался в стрельбе, и не было у него особых дел.
Ахав готовил его к решительному бою со страшным бесом, а сам сидел уже три месяца в библиотеке, день за днем. Он выходил утром в институт по изучению демонов, и погружался в книги и рукописи.
Глава девяностая
Он переписывал фрагменты, которые находил ему пожилой, улыбчивый библиотекарь.
На этот раз фрагменты были из синей книги (страница 161). Это была беседа между бесом и молодой девственницей по фамилии Шохат. Сидели они на крыше, обнесенной невысоким бортом, после того, как бес совокупился с ней сзади, не нарушив ее девственности. «Существует бессмертие, дорогая, – сказал бес девственнице. – Если бы мне удалось направить нож как следует, и затем броситься на него, ты бы сразу увидела, кто бессмертен, а кто нет».
«Что это? – спросила девственница Шохат. – Ты хочешь умереть, бес?»
«Это болезнь, дорогая, поражающая только демонов, обреченных бессмертию. Ты просто не можешь больше оставаться бесом. В этом причина того, что только демоны страдают этой болезнью, понимаешь?»
«Понимаю».
«В последней стадии болезни ты просто лежишь на земле. Через некоторое время из твоей головы начинает расти дерево, и это – конец. Ты возвращаешься в землю, проскальзываешь в ее нутро, течешь по ее жилам, и, в конце концов, превращаешься в сильный источник горячих серных вод, бьющих из земли».
Ахав переписал этот фрагмент на лист простой кожи, используемой под черновик, и просушил салфеткой кончик пера. Движение было неосознанным. Он полагал, что все, написанное в этой книга, посвященной бесам Скандинавии, подходит и к еврейским бесам. Речь шла о тяге демонов к самоубийству.
Занятие это втягивает, подобно наркотику – искать материал, переписывать, подшивать, собирать и усваивать. Ахав занимался этим три месяца, достаточно много времени. Следовало все это обработать и выработать план действий.
Но Ахав всё откладывал и откладывал. Переписывал длинные тексты клятв звезд и ангелов, которыми никогда не воспользуется. Страница из его записей с ошибками при переписывании через четыреста лет была опубликована Ибн Апи-Апь-Бони.
Ахав не только занимался переписыванием фрагментов из книг. Он встречался со специалистами, с таможенниками, имевшими дело с бесами в Итиле, записывая их свидетельства. Иногда только выслушивал, ибо не все необходимо записывать. Во всяком случае, папка с записями, которую профессионально собрал библиотекарь, так, что легко было найти любой материал, была весьма толстой.
Библиотекарь, улыбающийся в седую свою бороду, всё время удивлял Ахава, доставая ему старинные книги, показывая банки с глазами и зубами демонов, кончиками хвостов и рожками. Показывал Ахаву свиток, извлеченный из-за полок. Вдруг что-то вспоминал, убегал и приносил какой-нибудь том Талмуда или другую книгу. «Есть у меня что-то!» – говорил он, без устали листая туда и обратно страницы.
Последний текст о беседе беса с девственницей странно откликнулся в другом месте:
Шесть элементов у демонов, три, как у ангелов и три как у людей. Есть у них крылья, как у ангелов, и они могут летать с одного конца света до другого, как ангелы, и слушать за любой завесой, как ангелы. Три качества у них, как у людей: они пьют и едят, как люди, размножаются и умирают, как люди.
Люди умирают. Их можно убивать. Но там не написано, как умерщвляют демонов.
В одном месте нашелся рассказ о том, как умерщвляют ведьм. Ведьмы и демоны похожи друг на друга, потому Ахав переписал и это: восемьдесят ведьм обитало в пещере у Ашкелона, и когда Шимон Бен-Шетах был избран вождем, ему сообщили об этом. Он тут же занялся этим. В один из пасмурных дней взял с собой восемьдесят высоких парней, ростом в метр восемьдесят. Дал он каждому кувшин, и в каждом лежал талес. Кувшины они поставили на головы обмотали лентой головы и глаза так, чтобы и так, чтобы ничего не видели. Не объяснялось, почему они ничего не видели, и почему был выбран пасмурный день. Это характерно для рассказов о бесах и вообще для увлекательных рассказов: не всё объясняется. И тогда сказал им вождь Шимон: «Когда я свистну первый раз – надевайте талесы; свистну второй раз – заходите все в пещеру. Каждый обнимает одну ведьму и отрывает ее от земли, ибо совершать колдовство оторванной от земли она не может».
Стал он у входа в пещеру и сказал: «Авием, авием, отворите мне, я посыльный. Сказали ему: «Как ты явился таким сухим во время дождя?» (здесь объяснение тому, что день был пасмурным).
«Я шел между капель», – сказал он им.
«С какой целью ты пришел?» – спросили его.
«Учиться и учить. Хотел бы узнать, что каждая из вас умеет делать».
Сказала одна что-то и принесла булочки; пошептала другая – принесла вареное мясо с пшеничной крупой; шепнула третья – появились всякие кушанья и холодный суп; прошептала следующая – и хоп,