этого пошарил рукой в складках ее туники.

— Где ученик Блинта, хозяин? — повторила Ви. — Куда он уехал?

— В Кернавон. Отказался продолжить Путь теней. Кто теперь лучший?

— Ты, конечно, — сказала Ви, соскальзывая с его колен. — Ты всегда был лучшим.

— Виридиана, — произнес Хью.

Девушка замерла. Учитель никогда не называл ее полным именем. Она осторожно повернулась. Неужели грибы так безобидны, а опийное вино — всего лишь вода? Не в первый раз он притворялся пьяным, чтобы прощупать ее на верность. Однако веки Хью были полузакрыты, тело в кресле совершенно расслаблено.

— Я люблю тебя, — добавил он. — У этих шлюх нет ничего…

Он умолк на полуслове и мерно задышал.

Ви вдруг захотелось вымыться. Она схватила меч и переметные сумки. Затем остановилась.

Хью в отключке. Можно вытащить лезвие и менее чем за секунду пронзить его сердце. Он заслужил это больше сотни раз. Заслужил во сто крат худшую кару. Ви взялась за рукоятку и стала медленно, бесшумно вытаскивать меч. Обернулась и взглянула на учителя, вспоминая, как он унижал ее тысячи раз. Осквернял, пока не сломал.

Стало трудно дышать.

Ви повернулась на каблуках, зачехлила меч и перекинула сумки через плечо. Дошла почти до двери, затем помедлила. Вернулась в спальню. Девицы уже не спали. Одна под кайфом, со стеклянным взглядом. Вторая с криво торчащими зубами, грудастая.

— Хью устал, — сказала Ви. — Шансов выжить у вас, что у монеты упасть на ребро. Можете уйти, он сейчас спит.

— Ты просто ревнива, — отозвалась та, что с торчащими зубами, — Хочешь его только для себя.

— Дело ваше, — бросила Ви и вышла вон.

15

— Так я не понял: Са'каге в состоянии войны или нет? — спросил Брэнт.

Джарл заерзал на стуле. Мамочка К. промолчала. Пусть сам ведет беседу.

Дом-укрытие превратился в штаб. Брэнт принес карты. Он собирал данные по силе халидорских войск, отмечая места дислокации каждой части, складов и пути доставки продовольствия. Кроме того, воссоздал схему военной иерархии Халидора, сделав ссылки на то, где у Са'каге есть информаторы, с оценками надежности и доступности источников.

— На этот вопрос ответить труднее, чем… — начал Джарл.

— Нет, — прервал Брэнт. — Вовсе нет.

— По моим ощущениям, что-то вроде войны…

— Ощущениям? Ты командующий или поэт, а, подружка?

— Подружка? Как это понимать?

Мамочка К. встала.

— Сядь! — в один голос велели мужчины.

Нахмурившись, они посмотрели друг на друга. Мамочка К. фыркнула и села на место.

Спустя мгновение Джарл повторил:

— Я жду ответа.

— У тебя есть член или ты их только сосешь? — пояснил Брэнт.

— Надеешься, что повезет? — спросил Джарл.

— Ответ неверный, — сказал Брэнт, качая головой. — Настоящий полководец никогда не бывает дешевой…

Джарл ударил его в лицо. Генерал рухнул на пол. Юноша встал над ним и вытащил меч.

— Вот как я командую, Брэнт. Враги меня недооценивают, и я бью их, когда они этого не ждут. Я слушаю тебя, но ты мне служишь. Услышу еще раз о члене, скормлю тебе твой собственный. — Лицо Джарла было спокойным. Меч завис над пахом Брэнта. — И это не пустая угроза.

Нащупав костыль, Брэнт поднялся с помощью Джарла и отряхнул одежду.

— Что ж, поучительно. Я тронут. Пожалуй, напишу поэму. Так каков ответ?..

От «поэмы» Джарл завелся снова. Он уже собрался что-то возразить, когда увидел, как дрогнули губы Мамочки К. Значит, шутка. Так сказать, армейский юмор. Он покачал головой.

Милостивые боги, генерал оказался с бульдожьей хваткой.

— Мы в состоянии войны, — сказал Джарл, чувствуя себя неуютно от мысли, что уступил.

— Ты держишь Са'каге в ежовых рукавицах или как? — спросил Брэнт. — У меня серьезные проблемы. А значит, и у тебя тоже.

— Не слишком, — ответил Джарл. — Годовой доход падает, управление рассыпается: люди не отвечают перед вышестоящими… все такое прочее. Очень многие считают, что режим оккупации смягчается, и хотят, как и прежде, заниматься ремеслом.

— Звучит вполне разумно. Что противопоставишь? Есть генеральный план?

Джарл нахмурился. Никакого генерального плана не было. Похоже, Брэнт считает это несусветной глупостью.

— Мы… то есть я собирался посмотреть, что они предпримут. Хотел узнать о них больше и уж затем что-то противопоставить.

— Думаешь, это хорошая мысль — позволять врагу обложить тебя со всех сторон уловками, а затем вынужденно отвечать с позиции слабого? — спросил Брэнт.

— Вопрос явно риторический, генерал, — сказал Джарл.

— Спасибо, — бросил Агон. Мамочка К. подавила улыбку.

— Что ты предлагаешь? — спросил Джарл.

— Гвинвера управляла Са'каге в обстановке строжайшей секретности, с карманными шингами?

Джарл кивнул.

— И кто был карманным шингой с начала вторжения Халидора?

Джарл поморщился.

— Ну, я еще в точности никого не назначал.

— В точности? — Брэнт изогнул кустистую седую бровь.

— Брэнт, — вмешалась Мамочка К., — чуть повежливей.

Генерал, морщась, поправил руку на перевязи.

— Джарл, взгляни на происходящее глазами обывателей. У них больше месяца нет вожака. Даже плохого. Никакого. Скромное правительство Гвинверы помогало каждому и до сих пор справляется хорошо, однако твои разбойники в Са'каге — извини, люди — плывут со всеми в одной лодке. Так зачем продолжать оплачивать сборы? Гвинвера смогла быть теневой шингой, потому что подобных угроз не возникало. Сегодня мы имеем дело с войной. Тебе нужна армия. Армии нужен командующий. Ты должен стать этим командующим и не можешь при этом оставаться в тени.

— Если объявлю, кто я такой, меня убьют.

— Попытаются, — согласился Брэнт. — И у них получится, если ты не сможешь собрать вокруг знающих людей, беззаветно тебе преданных. Людей, готовых за тебя убивать и умереть.

— У нас тут не солдаты из добропорядочных семей, в которых воспитывали верность, храбрость и чувство долга, — заметил Джарл. — Речь идет о ворах, проститутках и карманниках, о людях, которые думают только о себе.

— Именно так и будет, — проговорила Мамочка К. настолько тихо, что Джарл едва услышал, — пока ты не увидишь в них тех, кем они могут стать, и не заставишь их разглядеть это в себе.

— Когда я был генералом, мои лучшие солдаты приходили из Крольчатника, — сказал Брэнт. — Они становились лучшими, потому что прошли суровую школу.

— Что ты конкретно предлагаешь? — спросил Джарл.

Вы читаете На краю тени
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату