пылом. Даже если Мобуру действительно верховный король, я настоятельно советую королю Алидозиусу позаботиться о том, чтобы он не сел на какой-нибудь престол, если, конечно, вы не хотите для Алитэры общественных беспорядков или даже гражданской войны. Джорсин Алкестес до сих пор будит в душах людей самые разные чувства. Появление верховного короля само по себе плохо, учитывая огромную территорию, которой он будет управлять. Однако в пророчествах времен Алкестеса его называют предвестником. Представьте, что может случиться в любой из наших стран, если люди и правда поверят в приход Князя тьмы, который обрел телесную оболочку, в чудовищ из ночных кошмаров, которые будут расхаживать по улицам, в неизбежную гибель всех королевств.

— Я передам ваши слова королю, — пообещал посол Гэрин с кислым видом. — Вы все сказали?

— Нет. Мне нужно знать, идут ли ваши уланы на помощь Часовне.

— Вы ждете немедленного ответа, после того как только сейчас сообщили информацию, которая может сделать короля более сговорчивым в отношении подобной просьбы?

— Я поделилась с вами информацией, как только мы ее получили, а солдаты мне нужны прямо сейчас.

— Несколько месяцев назад я уже сказал, что без доступа к сведениям, касающимся вторжения, которые имеются в вашем распоряжении, мы не сможем удовлетворить вашу просьбу. Простите старого вояку за прямолинейность, но мы не в состоянии отправлять по пять тысяч улан всякий раз, когда наш союзник начинает нервничать. В Алитэрском соглашении такие меры не предусмотрены.

«Как же, старый вояка! Да ты уже лет тридцать не брал в руки копья!»

— Соглашение обязывает обеспечить надежную защиту Часовни, и в данный момент это не терпит отлагательства, если учесть, что отряд Мобуру сражался на стороне Халидора в битве при роще Пэввила. Хочу напомнить, что отряд этот алитэрский. Сейчас Часовне угрожают два противника, каждый из которых может нас уничтожить и без воинов Мобуру. Короче говоря, для нашей защиты недостаточно двух тысяч улан, которых вы поставили на границе. Да-да, разумеется, мне известно об их существовании. В лучшем случае они могут прикрыть наш фланг и защитить от Лэ'нота, пока мы будем двигаться к Черному Кургану.

— Вы намерены отправиться в Черный Курган? — удивился Маркус Гэрин.

— Халидорцы научились поднимать из праха кралов.

— Кралов? Чепуха, это очередная сказка! — с насмешкой в голосе заявил Маркус Гэрин. — Это совершенно исключено…

— Доводилось ли вам бывать в Черном Кургане, посол?

Голубые глаза посла Гэрина тревожно забегали.

— Черный Курган — единственное место, где убитых кралов нельзя снова оживить. Только там мы можем сражаться с ними с надеждой на победу.

— Значит, вы хотите, чтобы мы помогли вам вторгнуться на территорию соседей? Какое дерзкое толкование Алитэрского соглашения, целью которого является обуздание имперских амбиций Часовни.

Неожиданно спикер почувствовала всплеск незнакомой магии, который произошел несколькими этажами ниже. Несмотря на то что за всю свою жизнь Истариэль встретилась лишь с шестью или семью магами мужского пола и никогда не видела, как они используют талант, она мгновенно поняла, что в Часовню проник мужчина-маг.

— Спикер, что случилось? — обратился к ней посол.

У Истариэль не осталось времени для размышлений. Можно ли извлечь для себя пользу из неожиданного появления враждебно настроенного мага? А что, если прервать переговоры с алитэрским послом? Принесет ли это выгоду Часовне? Возможно, если бы в переговорах Часовня преследовала точно определенную цель. Истариэль всего лишь хочет избавиться от договора, подписанного несколько столетий назад, не объявляя при этом войны.

— Да, вы тычете нам в лицо устаревшие и совершенно не обоснованные доводы, тогда как мы хотим всего лишь уцелеть и выжить, сохранив за собой звание обители знаний.

В ответ на удар неизвестного мага, вторгнувшегося в Часовню, пронеслась мощная волна знакомой магии, и Истариэль изумилась ее силе. Это была магия наложения оков, и владела ею только одна забывчивая старушка Ариэль да еще, пожалуй, Ви.

— Говорите, обитель знаний? — ехидно переспросил посол. — Где изучают боевую магию?

Значит, этому пройдохе все известно. Черт бы его побрал! Да, в тех случаях, когда союзники покидают нас, оставляя на растерзание врагу.

— Весьма опрометчивое решение, — заявил посол, поджав губы.

Истариэль уже открыла рот, чтобы обратиться к ряду фактов из истории, как вдруг Часовню сотряс мощный удар магии. Неумолчное жужжание таланта, исходившее от женщин-магов, прекратилось, и впервые с момента ее постройки в Часовне воцарилась гробовая тишина. Магия заполнила все вокруг, ничего не разрушив, не считая заклинаний, которые пытались плести сестры. Это была особенная магия, не похожая ни на какую другую, свободная и яростная, но не враждебная; она, казалось, не осознает собственной силы. Перед мысленным взором спикера предстал образ архимага-подростка, который потряс ее до глубины души. Ариэль пыталась надеть на него оковы, а он не позволил себя заковать.

Истариэль вдруг почувствовала себя маленькой девочкой, которая оказалась между двумя ссорящимися родителями.

— Что… что это было? — пролепетал посол.

«Клянусь серафимом, это магия неслыханной силы, раз ее почувствовала эта никчемная жаба, начисто лишенная таланта».

— В свете вышесказанного мы выходим из договора, посол. Если Алитэра пожелает изгнать магов из своих владений, они уйдут мирно. Однако я прошу дать нам полгода, чтобы продемонстрировать добрые намерения. Это никоим образом не является объявлением войны Алитэре. Будьте добры, объясните императору, что мы сражаемся только за свои жизни.

Посол молча отхлебывал из чашечки оотай и будто не замечал, что он давно остыл.

— Знаете, Истариэль, наш повелитель всегда считал вас одной из тех, кто придерживается наиболее умеренных взглядов в Часовне. Безусловно, наши переговоры нельзя закончить на этой ноте. Вы не перечеркнете сотни лет сотрудничества в достижении общих целей.

Неизвестный архимаг уверенно поднимался на верхний этаж Часовни, стремительно приближаясь к кабинету спикера. Он весь светился от выпущенной на волю магии. Истариэль казалось, что она видит мага сквозь пол кабинета. Сейчас ей было не до переговоров с послом, но нельзя же вышвырнуть его за дверь.

— Нет, — ответила она, — я ничего не хочу перечеркивать, и меньше всего — наши жизни. Возможно, этой осенью я смогу приехать в Скон и лично встретиться с императором.

Истариэль уже поняла, что неизвестный архимаг — проклятый муженек Ви. Какого черта ему здесь нужно? Неужели Ви замышляет переворот? Да нет же, совершенно бессмысленно вовлекать в подобные дела мужчину. Против него объединятся даже те сестры, у которых двурушничество в крови. Значит, здесь что-то другое. Но что? Неизвестность пугала Истариэль.

— Может быть, нам лучше отложить этот разговор и продолжить переговоры после обеда? — предложила Истариэль.

— Прошу прощения, спикер, но мне думается, нет более важного дела, чем судьба союза, длящегося три столетия. Настоятельно прошу довести нашу беседу до конца.

Истариэль снова уселась за письменный стол, повернувшись лицом к двери и призывая весь свой талант. Архимаг подошел совсем близко.

В следующее мгновение сорванная с петель дверь с грохотом упала на пол, и в кабинет ворвался юноша, лицо которого было искажено яростью. Истариэль направила на незваного гостя мощный воздушный кулак.

Удара не получилось. Волна воздуха отклонилась в сторону, разбив вдребезги коллекцию старинных ваз, которой так гордилась Истариэль. Она попыталась нанести еще один удар и пробила дыру в потолке. Не замечая, что его хотят убить, Кайлар подошел к письменному столу и, опершись на него руками, наклонился к спикеру. Истариэль собрала всю имевшуюся у нее силу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату