стремились к этому браку, и если, будучи юной девушкой, она поклялась, что никогда не станет женой Ошоби, то теперь поняла, что иного выхода нет.
— Матушка, до конца ли ты была искренней со мной? Нет ли еще какой-нибудь тайны, в которой ты хочешь исповедоваться?
— Конечно же нет.
— Подумай как следует. — Кайде подняла вверх палец. — Ты не такая искусная лгунья, какой себя считаешь.
Мать императрицы немного помедлила с ответом, придав лицу горестное выражение человека, незаслуженно обиженного подозрениями.
— Мне нечего сказать.
Кайде ошиблась, ее матушка была заправской лгуньей.
— Пригласи сюда моего личного секретаря и управляющего, — велела она стражнику.
— Кэ, что ты творишь? — возмутилась Дона.
Через пару минут в комнату зашли секретарь и управляющий, и Кайде попросила их подождать за дверью.
— Матушка, ты и есть та женщина, которую сама назвала распутницей. Ты изменила отцу и запятнала позором всех нас.
— Нет! Я никогда…
— Неужели ты надеялась выйти сухой из воды? Ведь ты прелюбодействовала с императором, вокруг которого круглые сутки полно телохранителей и рабов. А ты сама, дама из знатной семьи, с кучей собственных телохранителей и рабов? Неужели ты думала, что все слепы?
В первый раз за всю жизнь Кайде увидела в глазах матери страх.
— Кэ, все это было несерьезно.
— Пока ты не забеременела, не зная, кто отец ребенка.
Дона Вариямо стояла как громом пораженная, не веря, что все ее тайны принесли гнилые плоды в один и тот же день. Секретарь, управляющий и стражники столпились у дверей, разинув рты, не смея даже дышать.
— Матушка, много лет я не понимала, почему такая честолюбивая женщина, как ты, не хочет, чтобы я вышла замуж за принца Солона. А оказывается, все просто. Ты боялась, что он мой брат и из-за твоей распутности я, сама того не ведая, вступлю в кровосмесительный брак. Что ж, чувство чести у тебя есть, хотя и извращенное.
По щекам Доны градом катились слезы.
— Кайде, я была так молода, а он клялся, что любит меня.
— Ты поверила зеленым магам, когда они осмотрели меня? Я тогда не поняла, зачем это понадобилось. Ведь мне было всего девять лет, а
— Солон вернулся домой, выучившись в девятнадцать лет на настоящего синего мага. Он попросил меня о тайной встрече. Вот тогда-то я его и раскусила. Он старался вести себя обходительно, клялся, что никогда тебя не обидит, а мне, Кайде, в словах Солона слышалась угроза. А если бы он тобой пресытился? Что тогда? Или если бы я имела несчастье его рассердить? Он мог уничтожить меня одним своим словом. Пришлось бы стать его рабыней до конца дней. А если бы ты вздумала ему возражать? Он мог бы солгать, заявив, что маги признали тебя незаконнорожденной. Поскольку Солон был сам сильным магом, все поверили бы ему, а мы бы потеряли все. У нас оставался единственный выход — отослать его подальше от нашей семьи. Мне вовсе не хотелось причинить Солону страдания, я даже предложила ему продолжить учебу в Шо'сенди, а это высокая честь.
Несмотря на гнев, лицо Кайде разгладилось. Решение принято, правда восторжествовала, и теперь можно позволить себе погоревать.
— Значит, ты лишила меня возможности стать счастливой только потому, что заподозрила в непорядочности человека, которого я люблю? Решила, что он не сдержит слова?
— Я защищала всех нас. Поверь, люди не такие хорошие, какими притворяются, — оправдывалась Дона.
— В отношении тебя это сущая правда, — согласилась Кайде. — Секретарь Тайябуса, — обратилась она к чиновнику, — запишите, что с этого момента королева-мать лишается всех привилегий и титулов и изгоняется со всех островов и территорий, принадлежащих Сету. С завтрашнего дня приказ вступает в силу, и, если ее увидят в пределах Сетской империи, наказанием за ослушание станет смерть. Управляющий Иньюи, на рассвете сопроводите ее в гавань и оплатите проезд до любого порта, который она назовет. Вы дадите ей десять тысяч яссов и проконтролируете, чтобы она покинула страну. Бывшая королева-мать может взять с собой одного из слуг, если найдется доброволец, желающий ее сопровождать.
Все присутствующие не могли оправиться от потрясения.
— Матушка, — снова обратилась Кайде к матери, — если бы ты солгала впервые, я бы не пошла на крайние меры. Эта ложь станет для тебя последней. Стража, приказываю не спускать с нее глаз. Два человека должны постоянно находиться рядом с ней. Вряд ли бывшая королева-мать покусится на свою жизнь, но от распутницы и лгуньи можно ожидать чего угодно, в том числе и кражи.
— Ты на это не пойдешь, — задыхаясь, прошептала Дона. Казалось, она вот-вот лишится чувств.
— Уже пошла, — возразила Кайде.
— Ведь я — твоя мать.
Кайде шагнула к матери, повернула ее к себе лицом и поцеловала в лоб. Потом императрица взяла в руку шесть платиновых цепочек, соединявших щеку с ухом, и изо всей силы рванула на себя. Дона пронзительно вскрикнула. Из разорванного уха и щеки хлынула кровь.
— Отныне ты не являешься королевой-матерью, — объявила Кайде, — и не зовешься Доной Вариямо. С этого момента имя тебе — Дона Изгнанница. Стража!
Капитан гвардейцев и его помощник взяли изгнанницу под руки, намереваясь вывести из комнаты.
— Кэ! Кайде! Умоляю!
— Капитан, — обратилась к начальнику стражи императрица, когда гвардейцы подтащили пленницу к двери, — о том, что здесь произошло…
Капитан окинул взглядом своих подчиненных.
— Ваше величество может положиться на моих людей.
Секретарь Тайябуса многозначительно откашлялся:
— Я переписал имена всех, кто присутствует в этой комнате. Если кто-нибудь из них распустит язык, его сразу же найдут и накажут соответствующим образом.
Тайябуса смерил тяжелым взглядом замерших от страха слуг.
— Наоборот, — возразила Кайде, — наказывать никого не станут. Пусть рассказывают. Моя покойная мать опозорила семью, и я не намерена ее щадить, замалчивая преступления, которые она совершила. Более того, мой нареченный и его семейство заслуживают права узнать всю правду до того, как мы сочетаемся браком.
Если семейство Такеда станет настаивать на браке, зная правду, им будет труднее справиться с Кайде. Гораздо хуже, если они «случайно» узнают о постыдной тайне после свадьбы. Кроме этого, Такеда вряд ли могут серьезно навредить. Несмотря на популярность, которой пользуется Ошоби у городской стражи и гвардейцев, государственный переворот маловероятен. Скорее всего, они отложат свадьбу до весны, и Кайде выиграет время, а значит, получит дополнительные возможности. Лично для нее ситуация складывается хорошо, а вот для Сета — очень плохо. Отложив свадьбу, Такеда удалятся на свой родовой остров, а это означает, что весной они вернутся, чтобы начать войну.
Проснувшись с восходом солнца, Ви уселась на кровати и спустила ноги вниз. После ухода сестры Ариэль она почти не спала, а потом приснился ужасный сон про Кайлара, где проливались реки крови. Возможно, это какое-то знамение. Сегодня утром она встречается с Эленой. Ви прикоснулась к тазику для умывания и громко сказала: «Холодно!» По корочке льда стали паутиной расползаться трещины, и девушка, зачерпнув рукой воды, ополоснула лицо. От холода перехватило дыхание. Закончив утренний туалет, она