– По-моему, ее благополучно вырвало. – Джиллиан нахмурилась и резким жестом смахнула слезинку. – Дурочка, какая же дурочка!
Ричард потрясенно смотрел на свою дочь – такую несчастную, некрасивую.
– Неужели она на самом деле хотела…
Он замолчал, не в силах произнести страшные слова.
– Нет, конечно, – ответила Джиллиан. – Просто пыталась таким способом позвать на помощь.
– Она же всегда казалась такой…
Ричард запнулся. Он хотел сказать, что Филиппа всегда казалась очень счастливой, и вдруг понял, что это неправда. Если подумать, с тех пор как Филиппа стала взрослой, он почти никогда не видел ее по- настоящему счастливой. Она постоянно выглядела испуганной или обиженной, а если и веселилась, то с какой-то истерической ноткой.
Теперь его пронзило острое чувство вины. Следовало позаботиться о том, чтобы Филиппа была довольна и счастлива, думал Ричард. Я не уделял ей внимания, надеясь на жену и зятя, а они ее подвели. Мы ее предали.
– Филиппа! – Ламберт наклонился к ней. – Ты меня слышишь?
Глаза Филиппы открылись. Она застонала громче.
– Ламберт, – сказала Джиллиан, – лучше отойди от нее.
– Почему это? – ощерился Ламберт. – Я ее муж!
– При ней была записка, – сказала Джил лиан.
Она протянула записку Ричарду. Он прочитал и потемнел лицом. На лбу начала пульсировать жилка.
– Дай сюда! – потребовал Ламберт. – Я имею право…
– Ты не имеешь права! – отрезал Ричард. – Нет у тебя никаких прав!
– «Скорая» приехала, – прервала их Джиллиан, глядя в окно. – Кто поедет с Филиппой?
– Я, – сказал Ламберт.
– Нет, – мгновенно возразил Ричард. – Я поеду.
По дороге в больницу Ричард не отводил глаз от лица дочери, поддерживал ей голову, пока Филиппу рвало в картонную коробку, и поправлял волосы.
– Я не хотела за него выходить, – прошептала Филиппа.
Ее опухшее лицо было залито слезами.
– Я его видеть не могу!
– Все хорошо, солнышко, – ласково сказал Ричард. – Мы почти приехали. Ты поправишься.
– Это все мама! – прорыдала Филиппа. – Она заставила меня выйти замуж за Ламберта! Она! сказала, что я уродина, да еще и не… – Филиппа остановилась и посмотрела на Ричарда покрасневшими глазами. – Скажи, ты, правда, терпеть не мог Джима?
– Какого Джима? – растерянно спросил Ричард, но тут у Филиппы опять началась рвота.
Ричард молча смотрел на дочь. Навалилась черная тяжелая тоска. Такое чувство, словно его счастливую семью переворошили, будто кучку драгоценных камней, и оказалось, что под каждым кишмя кишат мерзкие червяки. Какие еще предстоят сюрпризы? Что еще от него скрывали?!
– А где Флер? – спросила Филиппа, едва снова смогла выпрямиться. – Она знает?
– Вряд ли, – успокаивающе ответил Ричард. – Если хочешь, можно ничего ей не говорить.
– Нет, я хочу! – истерически взвизгнула Филиппа. – Я хочу, чтобы она была здесь, со мной!
– Родная моя… – Ричард вдруг почувствовал, что к глазам подступают слезы. – Я тоже очень этого хочу.
К вечеру Ричард вернулся домой, усталый и подавленный. Все сбежались к дверям – встречать. Флер подбежала и схватила его за руку.
– Ну что, как? Дорогой, я так волновалась!
– Ее оставили в больнице до завтра, – ответил Ричард. – Говорят, серьезных повреждений нет. Хотят… – Он прочистил горло. – Хотят назначить ей консультации у психотерапевта.
– А можно ее навестить? – нерешительно спросил Энтони, сидевший рядом с Зарой на ступеньках.
Ричард улыбнулся.
– Завтра она вернется домой. Честное слово, беспокоиться не о чем. Слава богу, пронесло.
– А все-таки зачем она это сделала? – спросил Энтони. – Ну, то есть она сама-то соображала, что творит? Не подумала, что ли, как все перепугаются?
– Сомневаюсь, что она всерьез о чем-то думала, – мягко сказал Ричард. – У нее сейчас голова не очень хорошо работает… А где Ламберт?
– Ушел, – ответила Джиллиан, поджав губы. – Я отправила его на ночь в гостиницу. Он был слишком пьян, чтобы вести машину.
– Умница, Джиллиан. И спасибо тебе. Если бы ты не пошла искать Филиппу…