Как Ида и рассчитывала, губы Криса слегка скривились от сдерживаемого смеха.
И именно в этот момент, когда в ее сердце вспыхнула искра надежды на то, что Крис, может быть, хоть чуточку ревнует ее, вошла Джулия сказать, что ужин готов.
Ида прошла в элегантно обставленную столовую, радуясь, что они не одни в квартире. Ей необходимо было сохранить трезвую голову, и она думала, что присутствие посторонних могло бы в этом помочь.
Для начала им был предложен нежнейший мусс из копченого лосося, и хотя Ида делала вид, что целиком поглощена едой, она каждым нервом ощущала присутствие Криса. Подняв голову, она встретила его взгляд.
— Что ты на меня смотришь? Тебя удивляет, что я оставила помидор? — спросила она, указывая на вырезанную из томата розу. — Просто она слишком прекрасна, чтобы ее съесть. — Ида сознавала, что болтает глупости, но чувствовала, что задохнется, если будет молчать.
Крис неторопливо окинул томным взглядом ее безупречную кожу, совершенный овал лица.
— Мне хотелось бы попробовать кусочек тебя, — сообщил он.
— Людоед! — в притворном ужасе воскликнула Ида и сразу почувствовала себя лучше.
Она расслабилась и весело болтала с Крисом, пока в комнату не вошел Ламберт. Он спросил, довольны ли они поданным блюдом, но смотрел при этом только на Иду.
— Никогда не пробовала ничего вкуснее, — улыбнулась Ида и заметила удовлетворение на его лице.
Вскоре после этого зашла Джулия, чтобы унести тарелки, а затем Ламберт принес второе блюдо. Он широко улыбался Иде. Филе из ягненка с розмарином в белом винном соусе потрясало воображение — было ясно, что Ламберт прекрасно знает свою работу. Ида улыбнулась.
— Выглядит просто великолепно, — тепло сказала она.
Пока Джулия в очередной раз убрала со стола, Крис вел себя как обычно. Но стоило Ламберту принести новое блюдо — легкий зеленый салат, заправленный нежнейшим соусом, — Иде опять стало казаться, что Крис чем-то недоволен.
Она убедилась в этом через несколько секунд: хотя они продолжали о чем-то беседовать, Крис как будто отстранился от нее. Ида перестала есть и посмотрела прямо на него. В его взгляде она прочитала какой-то вопрос.
Крис, наверное, недаром спросил ее, всегда ли она честна и открыта. Ида не любила недомолвок, ее привлекала простота в отношениях. Вот и теперь она не могла не чувствовать, что что-то не так.
— Не понимаю, — заявила она, — еда превосходная, моя мамочка позаботилась, чтобы у меня были наилучшие манеры за столом. Что же тебе не нравится?
— Мой Бог, ты невероятна! — слегка удивленно воскликнул Крис, но взгляд его потеплел. — Ты просто необыкновенно чувствительна!
Ее сердце бешено заколотилось — он говорил так, будто это ему нравилось в ней. Слава Богу, он, кажется, не догадался, почему она так остро воспринимает все, что касается его…
— Так в чем же я провинилась? — спросила Ида.
— Ты? Ни в чем. Просто я очень плохой хозяин.
— Ты знаешь, что это не так!
Крис внимательно посмотрел на нее.
— Ида Пеллинг, ты совершенно уникальное явление, — проговорил он тихо.
Она была польщена его словами, смущена, но сумела не отвести глаз. Она хотела услышать продолжение.
— Итак? — намекнула она.
Уголки его рта подозрительно дрогнули — и любовь огненной стрелой пронзила ее сердце.
— Итак, — начал он, — я пытаюсь убедить себя, что это всего лишь забавно. Обычно обслуживание за столом входит в обязанности Джулии, однако сегодня ее брат появляется в столовой через каждые пять минут.
Ида уставилась на Криса, пытаясь понять, что он хотел сказать.
— Ты думаешь, что он вдруг влюбился в интерьер твоей столовой?
— Только не в интерьер столовой! Он влюбился в тебя! — бросил ей Крис. И при виде ее широко раскрывшихся глаз добавил: — Он приходит, чтобы лишний раз посмотреть на тебя.
— Не может быть! — уверенно воскликнула Ида.
— Зачем мне лгать?
— Даю слово… — Она замолчала, видя, что ей не переубедить Криса. — Уверена, что ты ошибаешься, — решительно сказала она. — Ламберт, возможно, захотел помочь сестре.
Крис откинулся на спинку стула.
— Ты хочешь сказать, что даже не подозреваешь, какое впечатление производишь на некоторых мужчин, да? — спросил он негромко. Иде показалось, что он подчеркнул слово «некоторых». Значит, себя он к ним не причисляет? — Он только раз взглянул на тебя и теперь поминутно заходит, чтобы лишний раз полюбоваться тобой!
— Что за глупости! — Его предположения были просто смешны и возмутили Иду. — Уж не хочешь ли ты сказать, что я единственная относительно хорошенькая женщина из всех, что ты приводил сюда?..
Она замолчала, испугавшись, что сказала слишком много. Крис снова внимательно посмотрел на нее.
— Ты единственная красивая женщина, которую я пригласил сюда на ужин, — подчеркнул он, и Ида вдруг почувствовала себя глупой школьницей в компании взрослого мужчины.
Без сомнения, многие женщины оставались здесь на завтрак! Ида набрала в грудь побольше воздуха — ей совсем не нравились эти мысли.
— Я… — начала она сдавленным голосом, но под твердым взглядом Криса, ожидавшего, что она скажет, запнулась. Они как-то незаметно отошли от темы частого появления в комнате Ламберта. Разговор пошел совсем о другом… И все-таки она всегда выступала «с открытым забралом»: — Я… я пытаюсь, насколько могу, вести себя как… опытная женщина. Но думаю, что в данном случае прыгнула выше головы.
Ида чувствовала себя ужасно неловко, но ей не нужно было беспокоиться, что придется объяснять дальше. Крис прекрасно понял, что она имела в виду, и с улыбкой начал подтрунивать над ней:
— Ты все еще боишься, что я собираюсь перекинуть тебя через плечо и понестись с тобой в спальню?
Картина, которую он нарисовал, вызвала у нее улыбку; Ида почувствовала себя лучше и решила поставить все точки над «i».
— Я… э… думаю, ты будешь действовать более изощренными методами, — ответила она серьезно.
— Что ж, спасибо и за это, — протянул он, но потом тоже перешел на серьезный тон: — Я сказал тебе, любовь моя, что не случится ничего, чего ты не хочешь.
Ида вдруг почувствовала необыкновенную слабость в ногах и была рада, что сидит. Самое страшное — она сама не знала, чего хочет!
— Спасибо, — пробормотала она, уже совершенно не зная, куда деваться.
Крис неожиданно пришел ей на помощь.
— Твоя бабушка останется у вас? — спросил он, давая ей возможность перевести дыхание.
Ида была благодарна, что он ушел от темы, которая вызывала в ней такую неловкость. Она снова почувствовала себя свободно и стала рассказывать о путешествии, которое собиралась предпринять неугомонная старушка. А потом они обменивались впечатлениями о собственных отпусках.
Ужин явно подходил к концу: Джулия убрала со стола, а ее брат внес приготовленный на десерт фруктовый торт. Взглянув на Ламберта повнимательнее — возможно, из-за предупреждения Криса, — Ида заметила, что тот, кажется, действительно слегка увлечен ею.
Она вежливо поблагодарила его и сказала, что торт выглядит великолепно, но не стала смотреть ему в глаза, и он скоро вернулся на кухню. Когда же она обратила внимание на Криса, вместо сдержанного и слегка замкнутого выражения, которое ожидала увидеть на его лице, взгляд его темных глаз определенно говорил: «Ну, вот видишь!» Ида показала ему язык, и он громко расхохотался. Господи, как она любит его!