Раздался громкий хруст, Даллас вскрикнула. Пистолет выпал из ее онемевших пальцев. Майра воспользовалась этим и приставила свой пистолет к виску Даллас.
– Не шевелись, – приказала она, когда Сэм инстинктивно рванулся к Даллас, и еще крепче вжала пистолет в висок заложницы.
– Майра, вы не сможете выйти отсюда. Зачем осложнять свое положение? – выдохнула Даллас. Ее уже начинало тошнить от сильной боли в руке.
– Заткнись, ясно? Я должна подумать.
Сэм развел руки – в правой свободно лежал пистолет, – показывая, что не собирается угрожать.
– Отпустите ее, – тихо сказал он, не сводя глаз с лица Майры. Даллас увидела, как окаменело лицо Сэма, лишь чуть-чуть подрагивали щеки. Если бы не это едва заметное подрагивание, можно было подумать, что Сэм абсолютно спокоен.
– Не дури, Майра! – крикнула Блайвенс из-за спины полицейского, проводившего Полли и вернувшегося как раз в разгар осложнений. – Ты только, сделаешь хуже для нас всех.
– Майра, она права, – мрачно сказал ее сообщник, все еще сидя на полу там, где упал, но теперь под прицелом пистолета второго полицейского. – Сдавайся.
– Заткнитесь все! Я в тюрьму не пойду.
– У вас нет выбора, – сказал Сэм. Майра тем временем попятилась на шаг, волоча за собой Даллас.
– Мы выходим, – объявила она. – Только мы двое. Все остаются на своих местах. Тогда она не пострадает.
В пакгаузе воцарилась мертвая тишина. Майра сделала еще шаг, затем еще один.
Даллас и Сэм напряглись в ожидании своего шанса.
Майра наступила на что-то маленькое и круглое и на мгновение потеряла равновесие. Она быстро выпрямилась, но Даллас уже повернулась и лягнула ее. Майра уклонилась от удара и снова направила пистолет на Даллас. Сэм бросился вперед.
Звук выстрела эхом отразился от стен огромного помещения, смешавшись с визгами Блайвенс и криками полицейских. Сэм изо всех сил отшвырнул Даллас, и она упала прямо на поврежденную правую руку. Взрыв боли ослепил ее, чуть не лишив сознания. Она свернулась калачиком, задыхаясь и гладя прижатую к животу руку.
Сомнений больше не оставалось: рука сломана.
Думая только о том, как не потерять сознание, и борясь с тошнотой, Даллас едва ли сознавала, что творится вокруг. Она слышала возбужденные голоса, сердитые крики, нарастающий гул полицейских сирен – кто-то вызвал подкрепление. На мгновение она вспомнила о Полли и ребенке – они точно в безопасности.
Проклятье, как же болит рука! Опять Сэм ввязался невовремя и без всякой на то необходимости. Она ему все выскажет потом.
Даллас открыла глаза. Рядом с ней стоял на коленях один из полицейских.
– Ты в порядке? – участливо спросил он, придерживая ее за плечо. – Тебя ранили?
– Рука сломана, – выдавила Даллас, прекрасно понимая, что похожа на смерть. – Ситуация под контролем?
– Да. Мы надели на арестованных наручники и вызвали «скорую помощь».
Даллас сделала глубокий вдох, пытаясь избавиться от тошноты. Не помогло. В пакгаузе стояла жуткая вонь.
– Мне не нужна «скорая помощь», – сказала она, закрывая глаза при новой вспышке боли. – Просто сломана рука.
– «Скорая помощь» не помешает, тем более она необходима Сэму.
Даллас быстро открыла глаза.
– Сэму?
– Он ранен. Пуля в плече.
– О Господи! – Даллас пыталась встать на ноги, и от резкого движения кровь бросилась в голову.
– Осторожнее! Не волнуйся! Он выкарабкается.
Офицер подхватил покачнувшуюся девушку, но она не обратила внимания на отчаянные попытки успокоить ее. Она увидела Сэма, лежавшего на спине, бросилась к нему и опустилась на колени.
– Сэм!
Его лицо было смертельно бледным, вся рубашка в крови. Он открыл глаза.
– Привет, Сандерс, – сказал он трогательно слабым голосом. – У тебя все в порядке?
– У меня-то да. Черт побери, Перри, ты снова мне помешал! Я все держала под контролем. Мне не нужна была твоя помощь!
– Да, я знаю, но, похоже, не могу остановиться. Пожалуй, хорошо, что мы больше не будем работать вместе.
– Что ты хочешь сказать?
– Я ненавижу эту работу, – пробормотал он, снова закрывая глаза. – Всегда ненавидел. Похоже, пора попробовать что-нибудь другое.
– Да, – хрипло сказала она. – Сделай это, пока еще цел. В основном.
– В основном.
– «Скорая» приехала, – сказал кто-то за спиной Даллас. – Господи, Сандерс, пусть кто-нибудь осмотрит твою руку. И пропусти фельдшеров к Перри.
Даллас кивнула.
– «Скорая» приехала, Сэм, – сказала она. На всякий случай. Вдруг он не слышал. – Все будет хорошо, слышишь?
– Да. – Он открыл глаза как раз в тот момент, когда врачи со «скорой» бросились к нему. – Эй, Сандерс!
– Что, Сэм?
– Я люблю тебя.
Чувствуя направленные на них с разных сторон любопытные взгляды, Даллас решительно посмотрела в лицо Сэму.
– Я тоже тебя люблю.
Сэм слабо улыбнулся и закрыл глаза.
– Первого ребенка мы назовем Бобом, – прошептал он и потерял сознание.
Даллас разрыдалась.
Эпилог
Было поздно, одиннадцатый час. Сэм тащился по еще не остывшему тротуару с охапкой тяжелых учебников в руках. Весь вечер он провел в университетской библиотеке. Голова у него разламывалась, плечи ныли, и ужасно хотелось есть.
Юное существо в потрепанной бейсболке, драной фуфайке без рукавов и грязных джинсах поджидало его у дома. Похожа на беспокойного подростка, ищущего неприятностей, с покорным вздохом подумал Сэм.
– Эй, мистер, кажется, вы устали? У меня есть кое-что для вас. Могли бы взбодриться, – предложила неясная фигура, быстро опуская руку в карман мешковатых джинсов. – Интересуетесь?
– У меня сейчас плоховато с деньгами, – объяснил Сэм. – Видишь ли, я учусь на медицинском факультете. Куча долгов, которые придется возвращать. Может, дашь в кредит?
Даллас пальцем сдвинула на затылок бейсболку. Свет уличного фонаря осветил ее лицо. С волосами, стянутыми в жидкий конский хвостик, с грязным пятном на щеке она выглядела как юный нарушитель спокойствия, кем и притворялась последнюю неделю, участвуя в секретном расследовании торговли наркотиками на территории университета.
– Кредит, говорите? – Даллас задумчиво оглядела его. – Есть что-нибудь в залог?
Сэм взглянул на свою левую руку.
– Только это золотое кольцо.
Даллас вытянула из-под фуфайки тонкую цепочку и показала свисавшее с нее кольцо.
– У меня уже есть точно такое, – серьезно сообщила она.