– Следили? – повторила она испуганно.

– Как это делают во всех приключенческих романах.

Догадавшись, что он потешается над ней, она сдержанно ответила:

– Нет, ничего подобного мне не приходило в голову.

Однако она считала его вполне способным на такое. И, судя по его иронической усмешке, он понял это.

Наконец они подошли к комнате с высоким потолком, заставленной стеллажами с книгами. Окна, полузакрытые ставнями, смотрели во двор. Здесь стоял кисловатый запах старой бумаги, кожаных переплетов и типографской краски.

– А это – старая библиотека, – сказал Кэл.

Старая библиотека... Ну конечно! Вот же он, над камином, большой выцветший манускрипт с затейливым изображением генеалогического древа. Саманту охватило радостное волнение, но, прежде чем она успела подойти поближе, Кэл затворил дверь и повел ее на вымощенную каменными плитами лестничную площадку.

– Вот и лестница в башню. – Кэл показал на затемненную шахту. – Но другой путь гораздо проще. – И он толкнул выходившую на площадку дверь, которая вела прямиком в южное крыло. Занятая мыслями о библиотеке, Саманта направилась было в галерею, но Кэл остановил ее. – Утренняя гостиная находится рядом с кухней, поэтому быстрее будет спуститься туда по черной лестнице.

Хан, прекрасно осведомленный, где расположена кухня, уже спешил по каменным ступеням вниз.

Утренняя гостиная выходила на восток. Ее наполняли яркое солнце и аппетитный запах жареной ветчины и кофе.

Кэл учтиво усадил ее за стол, разлил апельсиновый сок в два бокала и поинтересовался:

– А вы очень проголодались?

– Умираю с голоду, – призналась она.

Он подошел к буфету, на котором стояли закрытые крышками горячие блюда, и вопросительно поднял бровь.

– Яичница с беконом вас устроит?

– Да, и даже очень.

Он разложил по тарелкам щедрые порции и, сев напротив, заметил:

– Вчера вы не слишком много ели за ужином.

– Я не была голодна.

Он, словно угадав ее мысли, злорадно спросил:

– Грустили, что Ричи не встретил вас?

– Да.

Он стиснул челюсти. Саманта увидела, что ее прямой ответ почему-то вызвал в нем раздражение.

– Я и не предполагал, что его отсутствие так расстроит вас.

– После того как он подарил мне кольцо...

– Которое вы, кстати сказать, не носите!

Пропустив мимо ушей это замечание, она закончила начатую фразу:

– ...и пригласил меня в свой дом, я ждала, что он встретит меня здесь.

– А может быть, он поостыл и пожалел, что поторопился? Скажите, Саманта, что вы станете делать, если так и окажется? Привлечете его к суду за нарушение обещания?

– Нет.

– Очень разумно, – одобрил он. – У него вряд ли хватит денег, чтобы заплатить вам. Как вы поступите, если он скажет, что передумал?

– А он и правда передумал? – Это был вызов, которого Кэл явно не ждал. Он замялся, и Саманта добавила: – Я уверена, что, если бы дело обстояло так, он бы непременно остался и сказал мне об этом сам.

– А вы не думаете, что он струсил и предпочел сбежать?

– Мне кажется, что это вы услали его.

– Значит, вы считаете, что я специально разлучил вас?

– А разве не так?

– Какой мне в этом прок?

– Выиграть время, чтобы постараться откупиться от меня, прежде чем он вернется.

– Вы отвергли все мои попытки, – сказал Кэл почти с восхищением. – Но как вы думаете, почему он не оставил вам письма?

– В этом я могу положиться только на ваше слово.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату