— Слушай, а ты не забыла, что у тебя назначена встреча с Нилом? — напомнила ей Стейси.
— Ой, — та подпрыгнула на месте и бросилась в спальню одеваться.
Стейси медленно поплелась за ней.
— Скажи мне вот что. Почему ты встречаешься с парнем, который на самом деле тебе не нравится?
Клаудия могла бы по-разному ответить на этот вопрос. Она уже давно придумала объяснение. Но в данный момент она надевала платье и потому молчала.
Нил отличный, удивительно честный и искренний парень. Он интеллигентный, образованный, и у них много общего. Она встретилась с ним во время презентации одной из своих благотворительных программ для больных СПИДом. Нил возглавлял приют, который располагался в южном районе города. Он прекрасный человек.
Если бы только ей как-нибудь удалось вызвать в нем страсть, думала Клаудия сотни раз. Если бы он хотя бы намекнул на собственные к ней чувства... Она запросто могла бы завлечь его в постель. И знала это. Но, черт возьми, этого ей и не надо было. Именно такое поведение в прошлом было ее ошибкой. Больше она не собиралась этого делать. И уж лучше бы ей остаться сегодня дома, есть чипсы и смотреть футбол со Стейси, чем идти на свидание с Нилом, который не совсем вписывался в ее планы.
— Кло, так трудно ответить на мой вопрос?
Клаудия поморщилась и надела туфли.
— Я иду с Нилом, потому что я ему пообещала. Нила не было в городе, он только что вернулся, — И Клаудия почувствовала себя виноватой. Уже два раза она отказывала ему — из-за встреч с детективом. — Скажи мне кое-что. Вот почему мы с тобой дружим? У нас с тобой столько же общего, сколько у меня и Нила.
— Безусловно. Но для встреч с мужчиной нужно кое-что еще, чего ты к нему не испытываешь.
Раздался звонок в дверь. Клаудия вздрогнула и виновато посмотрела на Стейси.
— Ладно, иди впусти его. Но вскоре тебе все же придется признаться Нилу, что ты больше не хочешь с ним встречаться. Так будет честно.
Клаудия тяжело вздохнула.
— Знаю.
Итан выглянул в окно и посмотрел на серое низкое небо. Улицы города были под стать этому серому цвету. Даже свет фар был каким-то приглушенным.
Клаудия будет здесь не скоро — сегодня днем у нее какое-то благотворительное дело, встреча директоров, что ли. Они же договорились с ней встретиться в его офисе в девять.
Именно поэтому он решил уехать в восемь тридцать. Если его кузен не испортит дело.
Скрипнули ступеньки. Тяжелая дверь кабинета медленно открылась.
— Чего такой хмурый? — спросил Рик.
Итан продолжал молча изучать серые тучи над городом.
— Выглядишь так, словно произошло что-то ужасное. Может, что-то в личной жизни?.. И еще, я знаю, «Патриоты» выиграли.
Итан крякнул.
— Вот именно. Не возражаешь, если мы поговорим по делу?
Рик поднял руки: мол, сдаюсь.
— В деле появилось кое-что новое, — Итан подошел к своему столу и взял отчет, который пришел по факсу вчера вечером.
Рик взял документы и прочитал. Его брови хмуро сошлись на переносице.
— Да уж, это не для прессы.
— Вот именно. Эти сведения добыл для меня мой секретный информатор, — пояснил Итан. Информатор был неплохим работником, и Итан частенько с ним сотрудничал.
Рик фыркнул и продолжил чтение. Подойдя к своему креслу, Итан сел в него, повернулся к Рику. Тот сегодня должен был встретиться с сестрой Норбласки, а Итан в это время заглянет в тот район города, куда бы не сунулась ни одна уважающая себя дама.
Он очень надеялся, что Клаудия в своем уме и ни за что не последует туда за ним. И сейчас Итан пытался придумать, каким образом послать Клаудию с Риком, чтобы отвлечь ее внимание. Надо сделать так, чтобы она сама высказала эту идею. Одним из вариантов было запретить ей ехать с Риком.
Рик успел прочесть отчет и положил его на стол.
— Этот Деррик Бароун — брат Клаудии?
— Да.
— Последнее время у парня было явно много расходов. Несмотря на наличие у него больших денег. Это странно. И все же долгов у него нет. — Он помолчал. — Возможно, Деррека спонсирует отец или дядя.
— Или другой богатый родственник. Но я не думаю.
— Что тебе подсказывает твоя интуиция?
— Ничего пока, — раздраженно бросил Итан. — В расследовании стоит полагаться только на логику фактов. Подсознание помогает лишь тогда, когда надо сложить два и два.
— Как скажешь. Но ведь ты догадываешься, что Деррик причастен к делу о порче товара и к делу о поджоге.
Итан вздохнул.
— Да, — вот это ему и подсказывала интуиция. Как хороший детектив, он просто чуял это, и все.
— Но полиция разрабатывает версию Норбласки.
Так же, как и Клаудия.
— Да, он наделал шуму.
— Его есть в чем подозревать, — Рик стал загибать пальцы. — Именно Норбласки вез мороженое на дегустацию. Он молчал, когда случился пожар на заводе. А. потом и вовсе пропал. Сразу после этого. К тому же он работал на заводе достаточно долго, чтобы отлично знать все и всех.
— Конечно, Норбласки — достойный объект для подозрений, если ты хочешь закрыть дело. Но я бы стал рыть дальше.
Рик опустился в кресло напротив Итана.
— Ты думаешь, он мог устроить этот поджог, но порча товара не на нем?
— Поджог — понятное дело. Не знаю, как попал туда поджигатель, но составить несколько трейлеров, разлить бензин и поднести спичку не составило для него никакого труда. А вот операция с мороженым — совсем другое.
Рик скривился.
— Ты думаешь?
— Ну смотри. Кто-то нанял грузовик, перевозящий мешки со специями. Пригнал его на ту улицу, по которой ехал грузовик с мороженым. И намеренно создал пробку. Дальше — кто-то проник в фургон с товаром, насыпал в мороженое перец, пока грузовик стоял в пробке. В операции принимали участие два или три человека. Водитель грузовика со специями, человек, который ссыпал перец в мороженое, и Норбласки. Я выяснил, что грузовик арендовали, — добавил Итан. — И постоянный водитель его исчез так же, как и сам Норбласки.
— Что-то непохоже на Норбласки, он не из тех, кто бы участвовал в подобной операции. Не такой он и прыткий.
Итан фыркнул.
— Да уж, скорее похож на Гомера Симпсона, — он помолчал. — Насколько могу сказать, только три человека знали маршрут грузовика с мороженым. Это Норбласки, который вел его. Его непосредственный начальник, Аарон Флетчер. И их главный босс — Деррик Бароун.
Рик покрутил головой.
— Надеюсь, что это был Флетчер. Ты его проверил?
— Работаю над этим. — Втайне от Клаудии. Это уже становилось забавной игрой: насколько ему удастся ее обмануть и обхитрить.