холодная ирония была просто оскорбительной. — В данный момент там содержится только одна женщина.

Воцарилось молчание, нарушаемое лишь пением дрозда, доносящимся из сада.

— Тебе этого мало?

— А тебе мало того, что я тратил все свои силы, стараясь сделать тебя счастливой?! Чтобы доставлять тебе удовольствие! Я постоянно пытался достучаться до тебя. Снова, и снова, и снова! А ты, ты всегда реагировала на это как взбесившаяся кошка! Тебе ничем не угодить…

— Времена меняются, — только и могла с горечью выговорить Шэрон, не рискуя сказать еще что- либо.

— Черта с два! — прошептал он и, положив руку ей на талию, привлек к себе.

Напрасно Шэрон попыталась воспротивиться нахлынувшей на нее волне возбуждения, внутри уже разгорался знакомый жар, проникающий в каждую клеточку тела, в саму кровь, заставляя дыхание учащаться.

— Вот видишь? — пробормотал он с почти беззвучным смешком, но Шэрон уже не внимала ничему — ни разуму, ни логике, ни здравому смыслу. — Мы принадлежим друг другу, хочешь ты этого или нет. И если для того чтобы удержать тебя здесь, мне придется взять на себя все заботы о Бобби, я сделаю это!

О Боже мой…

Еще не совсем понимая как, Шэрон, однако, чувствовала, что угодила в искусно поставленную ловушку, попалась на удочку! Знакомое и такое родное прежде лицо уже окаменело от желания и, более того — решимости. Движимая страхом, но боясь скорее саму себя, чем того, что он сможет сделать, Шэрон пролепетала:

— Разве ты забыл, что теперь это касается не только меня, тебя и Бобби?

Если бы Шэрон стремилась освободиться от ненавистного ей мужчины, ничего лучшего она и придумать не могла. Как будто вспомнив о чем-то важном, Марк тотчас же грубо оттолкнул ее. Выражение его лица при этом было до странности самодовольным, как будто он одержал победу в какой-то игре, которую следовало вести раунд за раундом.

— В таком случае, дорогая, ты рискуешь стать для своего избранника столь же неверной, каким, по твоему мнению, оказался я в случае с Джулией Блакстер? И еще. Если у тебя остались хоть какие-нибудь иллюзии по поводу того, что тебе удастся убежать с ним и забрать с собой Бобби, советую выбросить их из головы! Рано или поздно, но ты вернешься ко мне, Шэрон, так что привыкай к этой мысли. И в следующий раз, когда приду, я хочу видеть сына здесь! — Он ткнул пальцем куда-то в пространство комнаты. — Где он должен быть со своей матерью… во всяком случае, до поры до времени! А не с няней, на руки которой мамаша спихивает его, решив, что слишком занята, чтобы заботиться о ребенке самой!

Шэрон все-таки сдержалась, чтобы не ударить мужа. Никогда, никогда она не унизится до этого!

— Как ты смеешь? — только и сказала она; затевать скандал сейчас не стоило.

— Смею, — с угрозой произнес Марк. — Я имею право на это как твой муж и, что гораздо важнее, как отец твоего ребенка. Кстати, о правах — я тоже намерен за них бороться! И начнем с права на посещения. Сегодня я улетаю на конференцию, которая продлится, по крайней мере, до середины следующей недели. Но в пятницу, в два часа дня, приду опять. Будь здесь вместе с Бобби. Я собираюсь взять его с собой на неопределенный срок. И ты поедешь с ним!

— Нет!

От одной этой мысли Шэрон охватила паника. Разумеется, он может забрать сына, но сама она не собирается возвращаться в дом, который покинула год назад в безнадежном отчаянии.

— Даже если тебе это не нравится, дорогая, придется смириться! Если я не найду сына здесь, ты за это дорого заплатишь!

Когда Марк Уэйд ушел, Шэрон обнаружила, что не может собраться с мыслями, а энтузиазм, с которым она бывало приступала к новой работе, куда-то испарился.

Почему Марк не может оставить ее в покое?

Уйдя от мужа почти год назад, Шэрон поселилась в отеле, не желая стеснять своим присутствием только что разведшуюся и несчастную Саманту, а потом переехала в комфортабельную, не слишком дорогую квартиру. Но Марк неотступно преследовал ее, и в конце концов Шэрон уехала в Канаду. Разумеется, Марку Уэйду было наплевать на нее, ему нужен был только сын.

А она в свою очередь собиралась лишить собственного сына нормальной семейной жизни, и все из-за неверности его отца — подобно тому, как это случилось когда-то с ней и с Самантой.

Рухнув в кресло и уронив голову на руки, Шэрон попыталась отогнать от себя постыдные воспоминания о нахлынувших чувствах, когда Марк коснулся ее. Она так и не избавилась от предательского влечения! Вдобавок ко всему оно не было односторонним! С самого начала не было!

В первое время Шэрон пыталась игнорировать это обоюдное и пугающее влечение и всячески старалась не обращать внимания на чувства, вспыхнувшие в ней в момент их встречи на свадьбе Саманты и Ричарда. В конце концов он был боссом ее зятя. Трудно было не распознать в этом мужчине черты характера, делавшие Марка Уэйда лидером — преуспевающим и неимоверно богатым. Целенаправленность, уверенность в себе и неукротимая энергия сочетались в нем с холодной властностью, граничившей с жестокостью.

Именно эти качества страшили Шэрон, она относилась к ним с подозрением. И если сестра влюбилась в первого подвернувшегося на ее пути мужчину и выскочила за него замуж, то сама Шэрон, наоборот, вела себя крайне осторожно. Не доверяя мужчинам, она держалась от них в стороне, и в результате к моменту встречи с Уэйдом ее отношения с противоположным полом носили весьма поверхностный характер. Может быть, поэтому их первое рукопожатие при представлении после церемонии бракосочетания возымело такой же эффект, как взрыв бомбы.

Однако Шэрон продолжала вести себя крайне осмотрительно, уклоняясь от настойчивых попыток Марка войти в ее жизнь. Сам Марк и не думал скрывать своих намерений, то внезапно появляясь у молодоженов, то звоня Шэрон на работу, то неожиданно оказываясь приглашенным на те же вечеринки, где бывала она. И каждый раз у него находились на это разумные объяснения.

Однако, когда физическое влечение уже почти вынудило ее сдаться, прыгнуть очертя голову в омут вожделения, пуститься в самую опасную и увлекательную авантюру в своей жизни, Шэрон приложила невероятное усилие и вырвалась из плена его обаяния. Казалось, и сам Марк Уэйд потерял к ней всякий интерес.

Прошел почти год. И вот фирма послала Шэрон Клифф продемонстрировать свои способности в оформлении только что построенного, прекрасно спланированного двухэтажного особняка в фешенебельном пригородном районе. Клиент был богат и, как ей сообщили, собирался предоставить дизайнеру полную свободу творчества.

Каково же было изумление Шэрон, когда выяснилось, что этим клиентом является не кто иной, как сам Марк Уэйд. Однако на первых порах он повел себя настолько официально, что девушка не рискнула даже поинтересоваться, почему именно в их фирму обратился этот человек.

Чуть позже Уэйд объяснил все сам. Он подумывает о женитьбе и собирается обставить специально построенный для будущей жены особняк с истинным вкусом. Увидев работу мисс Шэрон Клифф в доме одного из своих друзей, а потом и в доме Саманты, он решил воспользоваться ее услугами.

Ох, не надо было ей браться за эту работу! Но разумной причины для отказа у Шэрон не было, да и условия выглядели заманчиво. Так что она согласилась.

Уэйд продолжал относиться к ней как к обычному деловому партнеру, почти равнодушно. Что, как сейчас понимала Шэрон, было вернейшим способом уложить ее в свою постель. И к тому времени, когда Марк Уэйд в первый раз пригласил девушку пообедать с ним, броня молодого дизайнера была уже далеко не так крепка, как раньше.

Приглашение, однако, было сделано на чисто деловой основе, хотя уже за первым блюдом, заметив на его губах легкую улыбку, Шэрон решила, что наконец-то из-под маски супермена, которого она так боялась, показалось настоящее лицо Марка. Ведь как она выяснила, Уэйд рано остался круглым сиротой. Еще юношей он прошел суровую школу жизни, получил университетский диплом и применил свои знания в управлении корпорацией, когда крах ее казался уже неизбежным. Марк смог вытащить гибнущую фирму из

Вы читаете Поверь и пойми
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×