беспомощную и не способную к сопротивлению.
Хелен вскоре вернулась на кухню, в ужасе взглянула на Дэна и снова исчезла, к его удивлению. Ну и денек!
– Идите сюда! – позвала она его из другой комнаты. – Быстрее!
Дэн пошел на ее голос и увидел, что она держит в руке фен для волос.
– Я не выпущу вас отсюда в таком виде! – твердо заявила она, включая фен на полную мощность. – Времени у вас в обрез. Нельзя подводить людей. Начнем с груди!
Дэн расплылся в улыбке, любуясь Хелен. Полотенце упало с ее головы и повисло на шее, волосы слиплись и висели мокрыми прядями, от прежнего страха на лице ничего не осталось. Она выглядела настолько доступной и домашней, что Дэну захотелось немедленно обнять ее и расцеловать.
Он отогнал опасные мысли и отвел взгляд от ее голых ног.
– Надеетесь высушить меня по частям? – спросил он.
– У меня нет сушилки! – виновато сказала она. – Не хватило денег. Может, куплю на будущий год, когда расплачусь с долгами. Если, разумеется, больше ничего не сломается, – тяжело вздохнула она. – Все равно феном сушить вас гораздо практичнее. В одежде вы не влезли бы в сушилку, вам пришлось бы раздеться.
Представив себе Дэна голым, Хелен зарделась.
Дэн откровенно осклабился, и она опустила глаза, не осмеливаясь посмотреть на него. Поток горячего воздуха из фена падал на совершенно сухую часть сорочки и пиджака. Сердце Дэна обдало теплой волной нежности.
– Вы так меня сожжете, – сказал он, с трудом сдерживая смех.
– Ой, простите! – спохватилась она и отскочила назад.
Дэн забрал у нее фен, выключил его и положил на кресло.
– Видели бы вас сейчас ваши авторы! – вздохнул он.
– Я растерялась! – сокрушенно сказала Хелен. – Я не умею обращаться с водопроводными кранами. Но как же мне высушить вас? – с беспокойством в глазах спросила она.
– Лучше высушитесь сами! – посоветовал он ей. – А потом вместе заскочим на такси ко мне в отель, и я переоденусь.
– Но тогда вы наверняка опоздаете на встречу с читателями.
– Не поеду же я к ним в мокрых туфлях! – возразил Дэн. – Мы все равно опоздаем. Так что быстренько переодевайтесь, иначе я простужусь, а больные люди вам, насколько я успел заметить, не слишком-то нравятся.
– Нет! Я всегда хорошо отношусь к ним! – сказала Хелен.
– Выходит, я стал единственным исключением? – в шутку спросил Дэн и тотчас же пожалел об этом: лицо у Хелен вытянулось, как у обиженного ребенка.
– Вы знаете, в чем дело! Я думала, что вы пьяны. Пожалуй, я пойду переоденусь, – упавшим голосом сказала она.
Дэн готов был покалечить себя. И дернул же черт его за язык именно в тот самый момент, когда лед между ними начал таять! Как мог позволить себе такое психиатр? Куда исчезал его опыт, когда он видел Хелен? Почему он ведет себя, как зеленый юнец, не умеющий обольщать женщин? Не совладал с инстинктом, как грубый самец, учуявший самку? Дэн усмехнулся: в этих странных ощущениях имелась и определенная прелесть – их новизна. Впервые в своей жизни он испытывал подобное чувство.
Хелен получила указание доставить Дэна в издательство после встречи с читателями в магазине, и, выполнив его, она с облегчением вздохнула: наконец-то можно спокойно усесться за письменный стол, заваленный рукописями. А своим знаменитым другом пусть теперь занимается Мартин. Она очень устала за этот день, начавшийся с аварии, выставившей ее в дурацком свете перед Дэном. А когда он напомнил ей о случае с его болезнью, она вообще готова была провалиться сквозь землю.
В мгновение ока его словно бы подменили: он вновь превратился в надменного интеллектуала, поглядывающего на окружающих свысока. Хелен надела очки и положила перед собой толстую папку. Но мысли ее были далеки от работы, а нервы перенапряжены и натянуты, как провода, гудящие в грозу над головой.
Она покосилась исподлобья на Дэна: он тоже выглядел мрачнее тучи. Во избежание короткого замыкания им следует пока держаться подальше друг от друга. Подавив желание вновь обернуться на стеклянную перегородку, за которой Дэн беседовал с Мартином, Хелен сделала вид, что углубилась в чтение рукописи.
Тем временем Мартин, обескураженный настроением Дэна, пытался угадать его причину. Это имело для него значение, поскольку ему предстояло сообщить одну новость, способную окончательно вывести из себя рассерженного писателя. После обмена общими фразами Мартин собрался с духом и с самым будничным тоном сказал:
– Хелен устроила встречу с читателями, на которой ты должен прочесть им пару глав из нового романа.
– Что она устроила? – сверкнул глазами Дэн.
Мартин решил, что самое лучшее для него – продолжать говорить с тем же невинным видом.
– Обсуждение твоей книги, на которой ты, по многочисленным просьбам своих почитателей, прочтешь им вслух несколько отрывков, – пояснил он. – Хелен решила, что это ускорит продажу книг, увеличит твою популярность, ну и все такое прочее…
– Но это же полнейший идиотизм! – прорычал Дэн. – Я не собираюсь делать подобных глупостей! Хватит с меня и раздачи автографов! Я не желаю чувствовать себя примадонной. Я согласился на это лишь ради