— А ты приходи в кабинет рисования, когда захочешь, Элли. Вместе с подружками, если они тоже захотят. Ты еще не работала масляными красками? Тебе должно понравиться. Как-нибудь попробуем, хорошо?
— Хорошо! — отвечаю я.
Новая, мощная, художественно одаренная, я одним прыжком вылетаю из класса и мчусь по коридору — идти вместе с Магдой и Надин завтракать.
Примечания
1
Вот так! (фр.) (Здесь и далее примеч. пер.)
2
Вид сладкого пудинга с бананами и взбитыми сливками; за последние несколько лет завоевал широкую популярность.
3
Вирджиния Вульф (1882–1941), Джейн Остин (1775–1817), сестры Бронте — Шарлотта (1816–1855), Эмилия (1818–1848) и Анна (1820–1849) — известные английские писательницы. Флоренс Найтингейл (1820–1910) — сестра милосердия, основала первую в мире школу медицинских сестер в Лондоне. Билли Холидей (1915–1959) — джазовая певица, исполнительница блюзов. Мерилин Монро (1926–1962) — знаменитая киноактриса. Фрида Кало (1907–1954) — американская художница, работавшая в Мексике.
4
Английская манекенщица, прославившаяся своей худобой.
5
Жареный цыпленок со специями, индийский рецепт.
6
В Англии существует обычай — на Рождество девушку, оказавшуюся под веткой омелы, разрешается поцеловать.
7
Ширли Темпл (1928) — американская киноактриса, в тридцатые-сороковые годы стала одной из первых детей-кинозвезд. Играла невинных маленьких девочек с кудряшками.
8
Иллюминация — особый вид книжной миниатюры, распространенной в Средние века.
9
Обри Бердслей (1872 — 1898) — знаменитый английский художник-график, прославившийся своими изысканными черно-белыми рисунками.