— Почти то же самое описывается в романе «Дитя Розмари», — поразилась Грейс.
Мартин подхватил:
— Неисповедимы и таинственны пути Господни. Быть может. Он вдохновил того автора написать такую книгу; быть может, Он сделал ее бестселлером в качестве предупреждения всем нам!
Грейс засомневалась.
— Что же, Бог наставляет нас с помощью списка бестселлеров, публикуемых в «Нью-Йорк таймс»?
— Его рука повсюду. А сейчас, — с этими словами Мартин вскочил на ноги, — Антихрист растет внутри жены клона. Вот почему мы не почувствовали никакого уменьшения зла, когда умер клон.
— Перестаньте называть его так! — рассердилась Грейс. Ее вывела из себя черствость Мартина. — Он был мужем моей племянницы. У него было имя. И мы несем ответственность за его смерть.
— Это был несчастный случай, оказавшийся весьма кстати для Врага, — напомнил мистер Вейер.
Мартин не нашелся, что возразить, и промолчал.
— Боюсь, что мистер Вейер в некотором отношении прав, — заметил брат Роберт. — А раз уж вы заговорили об именах, разве у вас нет имени для Врага, для явления, которое вы так называете?
— В действительности это мужчина, и у него множество имен, но ни одного из них вы никогда не слышали, так что они для вас не будут иметь никакого значения.
— Ну, а как насчет Сатаны? — спросил брат Роберт.
— Сатаны? Забудьте о Сатане. Вы правы, приближается некое Зло, но это не ваш Сатана. Грядет нечто гораздо худшее, нечто такое, что не привидится вам в самом жутком кошмаре. Антихрист? Если бы только он! Когда оно явится сюда, вы еще пожалеете о своем Антихристе. Потому что молитвы вам не помогут. Не помогут также ни пушки, ни бомбы.
Мистер Вейер говорил с такой убежденностью, что душа Грейс исполнилась отчаяния.
— Откуда… откуда вы знаете так много о нем?
Мистер Вейер посмотрел в окно на случайное облако, закрывшее на мгновение солнце.
— Мы встречались раньше.
4
Билл вошел в ее палату, как безоружный ступает на арену гладиаторов:
— Как ты себя чувствуешь?
При виде его Кэрол едва не лишилась чувств. Она помнила, как Билл отнес ее на кушетку, укрыл одеялом и, вызвав «скорую помощь», оставался подле нее в машине, мчавшейся в больницу.
— О, Билл! — зарыдала она.
Она села в постели и протянула к нему руки, чтобы обнять его. Снедавшей ее несколько часов назад необъяснимой похоти не осталось и следа. Ее как будто и не было. Сейчас Кэрол искала только его дружбы, ею владело глубокое и чистое стремление найти в нем надежную опору.
Но Билл осторожно взял Кэрол за руку и посмотрел на нее с беспокойством. Это так на него похоже! Когда после гибели ее родителей ей нужно было на кого-то опереться, он отстранился совсем, так же как сейчас.
Она почувствовала, что краснеет при воспоминании об этом.
— Пожалуйста, Билл, — проговорила она, — я сожалею о том, как вела себя по отношению к тебе. Не знаю, что на меня нашло. Казалось, будто вместо меня все это делает кто-то другой.
— Все в порядке, — ласково сказал он, улыбаясь, и похлопал ее по руке. — Мы оба выжили.
— Но ребенок чуть не погиб!
Он крепче сжал ее руку.
— Ребенок?
— Да! И все же доктор Галлен говорит, что ребенок наверняка жив.
— Ты беременна?
— Четыре или шесть недель. Может быть, поэтому я вела себя как сумасшедшая там, в особняке. Говорят, что из-за гормональных изменений во время беременности с женщинами творится что-то невероятное.
— Я мало что знаю о таких вещах, — ответил он, застенчиво улыбаясь. — Но, пожалуйста, больше никогда не веди себя так. Я знаю, следует остерегаться Мартовских ид, но ты чуть не довела меня до сердечного приступа. — Он замолчал, лицо его стало серьезным. — Ребенок!..
Его голос сорвался, и она увидела слезы, выступившие на его глазах, когда он снова заговорил.
— Кэрол, это чудесно!
Она покачала головой и сама расплакалась, не в силах больше сдерживаться.
— Не так уж чудесно, — сквозь слезы проговорила она. — Почему это не произошло год назад? Это ужасно! Ребенок Джима — и он никогда не увидит его. Он так мечтал о детях, а мы не были уверены, что у нас будет хотя бы один, а теперь он будет, но Джима нет, и ребенок родится без отца! Почему Бог устраивает такие мерзкие, злые шутки?
— Не знаю. Но может, это вовсе не так уж мерзко. То есть это по-своему означает, что Джим жив, ведь так?
Счастливый смысл этой догадки внезапно поразил Кэрол. Она медленно откинулась на подушку, с наслаждением ощущая, какая она мягкая и удобная.
5
Грейс, зябко поежившись, проговорила:
— Значит, вы считает, что мы сыграли на руку этому… этому Врагу, когда отправились в Монро. По- вашему, он воздействовал на нас? Не думаете ли вы, что мы поддались обману?
— Ни в коем случае! — вскричал Мартин. — Как можете вы такое говорить? С нами был Святой Дух. Он вел нас!
— Подожди, Мартин, — остановил его брат Роберт. — Послушаем ответ мистера Вейера. Объясните все, пожалуйста.
— Что ж, — сказал мистер Вейер. Казалось, он постарел на несколько лет с тех пор, как появился в квартире Грейс. — В мире существуют две противоборствующие силы. Мне кажется, что вы находитесь под воздействием той из них, которая сопротивляется Врагу. Я думаю, что тот, кто избран противостоять Врагу, вскоре появится, хотя мне и не совсем ясно, чем будет вызвано его появление.
— А мне ясно одно, — заявил Мартин, — ребенок не должен родиться!
— Кэрол — моя племянница, — вмешалась Грейс, чувствуя потребность встать на защиту Кэрол. — Подумайте, что произошло с Джимом! Я не допущу, чтобы она пострадала!
— Конечно, — поддержал ее брат Роберт, зло посмотрев на Мартина. — Молодая женщина ни в чем не виновата. Причинить ей вред — значит опуститься до уровня Духа зла, которому мы намерены противостоять.
— Тогда что же нам делать? — в отчаянии вскричал Мартин.
Грейс не нашлась, что ответить. Мистер Вейер молчал.
Брат Роберт обратился к Грейс:
— Признаем ли мы, что Антихрист вселился в вашу племянницу?
Грейс отвернулась. Все в ней восставало против этого утверждения, но оно объясняло так много! Прежде всего, ее собственную реакцию в ту ночь, месяц назад, когда Кэрол и Джим навестили ее. Кэрол, вероятно, уже тогда была беременна, и Грейс ощутила присутствие Духа зла в ней. И в тот же вечер, только