Д. С. побагровел. Он понимал, что я правильно оцениваю обстановку и что он стоит перед трудным выбором: ему ничего не стоило вышвырнуть меня за дверь, но тогда он терял выгодную программу, приносившую ему немалый барыш.
– Минуточку, Джо. – Спенсер даже не повысил голоса, но Д. С. сразу присмирел, как пес, внезапно взятый на поводок. И тут меня осенило: Спенсер был не только владельцем газеты, ему, видимо, принадлежала и наша телевизионная станция. Как я не догадался об этом раньше? – Нельзя заставлять человека действовать против совести.
Он произнес эту фразу не от смущения, не потому, что хотел рассеять возникшую неловкость, – его слова прозвучали просто и естественно.
– Стив, а почему вы не хотите нам помочь? – по-прежнему вежливо обратился он ко мне.
– Резонный вопрос. Да потому, что когда-то я был помолвлен с Адой Даллас. Резонный ответ?
– Несомненно, – задумчиво кивнул Спенсер.
Чтобы забить гвоздь до конца, нужно было еще раз стукнуть молотком. И я интуитивно почувствовал, что следует досказать.
– Я не могу выступать против нее. Полагаю, так поступил бы на моем месте любой порядочный человек. – Я почувствовал, что он меня понял.
– Разумеется, – согласился Спенсер, поворачивая к Д. С. седую голову. – Давайте поручим это кому- нибудь другому.
Каждый из нас понимал, что это не просьба, а приказ.
Я внушил себе, что обязан рассказать Аде о разговоре со Спенсером и Д. С. и тем самым подтолкнуть ее на более решительные попытки обуздать Янси. Как раз в то время Аде предстояло выступить в Новом Орлеане с речью. После ее выступления мы встретились в ресторане 'Две сестры'. Проникая сквозь опущенные жалюзи, лучи полуденного солнца рисовали на белой скатерти замысловатый узор; полосатая тень лежала на лице Ады, усевшейся напротив.
– Давно я тебя не видела.
– Порядочно.
– И как же это понимать? Как выражение неодобрения?
– Пока еще не решил. Пытаюсь понять, что в конце концов происходит. Вот и сейчас хочу разобраться: лгала ли ты мне, когда обещала воздействовать на Янси, или передумала.
– Нет, не лгала.
– Следовательно, передумала?
Ада промолчала, что уже было ответом, потом заметила:
– Ты знаешь, в основном это люди, занимающиеся всякими сомнительными делишками.
– Да?
Ада посмотрела мне в глаза.
– Мне нужны деньги, Стив.
– Для чего?
– Ты знаешь! Чтобы и в будущем занимать губернаторское кресло.
– Но таким поведением ты только помогаешь своим врагам.
– А что они могут сделать?
– Не следует их недооценивать. Они готовят кое-что.
– Опять?!
– Терять-то им нечего. Они никогда не сложат оружие. Кстати, они только что пригласили меня в свою компанию.
– И ты отклонил приглашение.
– Ага.
– Тебе угрожали?
– Немножко.
– Мой милый, славный Стив!
Я почувствовал себя неловко, словно кто-то погладил меня по голове и взъерошил волосы.
– Будь осторожна.
Ада улыбнулась и похлопала меня по руке.
Вскоре она ушла, тепло улыбнувшись на прощание. Я понял, что ровным счетом ничего не добился.
ТОММИ ДАЛЛАС
Некоторое время я пожил в Новом Орлеане в отеле 'Сент-Чарлз', потом снял дом в Сент-Питерсе. В добавление к имевшемуся у меня фотоснимку я поручил частному детективному агентству собрать сведения об Аде. Во время переговоров пришлось соблюдать большую осторожность, мне не хотелось ни словом, ни намеком выдать владельцам агентства свою тайну; они могли продать ее кому угодно. Я сообщил им, что интересуюсь ранним периодом жизни Ады. Детективы раскопали кое-какие компрометирующие материалы,