— Нет. Я люблю ее. Она сказала, что я могу называть ее мамой.

Ее слова взволновали Джино, но он не получил ответа на свой вопрос.

— Значит, это я чем-то тебя обидел.

— Элли сказала, что я не должна ни в чем тебя винить.

— Винить меня?

Девочка пристально уставилась на него.

— Я подслушала часть твоего разговора с синьором Санти. Ты сказал, что тебе не следовало жениться на Элли, но у тебя не было выбора.

— И из этого ты сделала вывод, что я ее не люблю?

София молча кивнула.

— Ты рассказала обо всем Элли?

— Мне пришлось. Мы с ней столкнулись и коридоре, и она хотела знать, почему я плачу.

Радость Джино уступила место отчаянию.

— Ты знаешь, где она?

— Нет, но ты должен ее найти, дядя Джино!

— Не волнуйся, я без нее не вернусь.— Он нулей вылетел из комнаты и помчался по коридору.

Увидев Элли, поднимавшуюся вверх по лестнице, он чуть не упал. Она казалась такой спокойной, какой Джино еще никогда ее не видел.

— Я надеялась застать тебя здесь, когда вернусь из Ремо, — сказала она. — Ну, рассказывай.

— С меня сняли все обвинения. Мы свободны, Элли.

— Слава богу! — воскликнула она.

— Это все благодаря тебе. Теперь мы спокойно можем отправляться на Искью.

— София будет очень рада.

Он подошел на шаг ближе.

-А ты?

— Ты же знаешь, что я с нетерпением этого жду, но прежде нам с тобой нужно поговорить.

Его сердце замерло.

— Тогда пошли к тебе в комнату.

Оказавшись у себя в спальне, она продолжила:

— Теперь, когда весь этот кошмар остался позади, я могу тебе сказать, о чем думала в последнее время. — Она казалась такой спокойной, что Джино не на шутку встревожился. — Я твоя жена, Джино, но знай, что ты свободен и можешь вести такую жизнь, какой жил до нашей свадьбы.

— Я ничего не понимаю, — нахмурился он.

— Если тебе время от времени будет нужна женщина, я пойму.

- Эта свобода распространяется и на тебя?

Элли побледнела.

- Конечно, нет. Я собираюсь сдержать клятву, данную перед алтарем.

- Но я могу нарушить свою, так?

Она робко посмотрела на него.

- Я хочу, чтобы ты был счастлив, Джино. И не сомневаюсь, что однажды ты встретишь замечательную женщину. Когда это время придет, ты сможешь рассказать ей всю правду о нас, и ничто но будет препятствовать вашей любви. Ты благородный человек, Джино, но не можешь лишать себя радостей жизни. Я не допущу, чтобы наш брак стал помехой на пути к твоему истинному счастью.

Он сжал кулаки.

- Ты приняла это решение перед тем, как покинула палаццо? Или после того, как София призналась тебе, что подслушала мой разговор с Карло?

- Сегодня, — ответила Элли, глядя ему в глаза.

Она солгала — как тогда в участке, когда была готова пойти на все, чтобы ее отпустили. Но дело в том, что она совсем не умела лгать.

- А что, если я скажу тебе, что хочу спать вместе с тобой?

- — Это меня-не удивляет.

Ее ответ ошеломил его.

- Супруги обычно спят вместе. Я готова пойти на это, если ты боишься, что кто-то узнает об истинной причине нашего брака. Ради Софии я могу играть во влюбленную пару. Ты ведь этого хочешь?

Джино горько усмехнулся.

- К несчастью, София подслушала только самое начало разговора. Задержись она еще ненадолго, то узнала бы, что я влюбился в тебя в ту ночь, когда мы впервые встретились. Я не мог представить своей жизни без тебя и поэтому женился, надеясь, что в один прекрасный день ты меня полюбишь. Давая клятву перед Господом, я не лгал. Я люблю тебя, Элли, больше жизни. Даже если ты никогда меня не полюбишь, позволь мне просто находиться рядом с тобой.

Элли задрожала всем телом, словно в испуге, и это ранило его глубже любых слов.

— Какой же я дурак! Ведь чудес не бывает,- уныло произнес он, направляясь к двери.

— Не уходи, дорогой! — воскликнула она по-итальянски, и в следующую минуту на Джино полился поток ласковых слов на его родном языке, — Я люблю тебя, Джино Ди Монтефалько. — Подбежав к нему, она обняла его за шею. — Я люблю тебя так, как еще никогда никого не любила. — Она покрыли поцелуями его лицо и волосы. — Когда я встретила Джима, я влюбилась в него, но вскоре увидела ого истинное лицо. Постепенно моя любовь к нему умерла. Возможно, он почувствовал это еще до того, как познакомился с Донатой. Я никогда об этом не узнаю, но уверена в одном: тот день, когда я встретила тебя, полностью изменил мою жизнь.

Элли взяла лицо мужа в ладони и с любовью посмотрела на него.

— Думаешь, я согласилась бы выйти за тебя замуж, если бы не желала этого всем сердцем? О Джино... Люби меня, дорогой. Я ждала тебя целую вечность.

Глаза Джино просветлели, и он припал к ее губам, а она ответила ему со страстью женщины, которой ниспослано величайшее счастье — любить и быть любимой.

,

1

Кошка (англ.).

2

Английское слово «alley» (аллея) созвучно имени героини

3

В переводе с итальянского Монтефалько буквально означает «горный сокол».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату