что я не говорю ему, где ты.

— Я не люблю Фреда, — безапелляционно заявила Линда.

— Я верю тебе, дорогая, — отозвалась Алисия уже значительно спокойнее. — Но пора возвращаться домой.

Линда очень хотела поддаться на уговоры, но в то же время упрямо не желала мириться с возможным поражением. Когда у нее в голове родился этот план, она была абсолютно уверена, что поступает правильно, Кроме того, она не может нарушить обещание, данное мистеру Тейлору.

Линде почему-то не хотелось рассказывать о нем Алисии, и не только потому, что она сама еще ничего не решила.

Ей подумалось — вряд ли ковбой заинтересуется городской невестой. Возможно, завтра, самое позднее в два часа дня, он будет на пути к своему ранчо, далеко от нее и ее мыслей...

2

Всю ночь Линду мучили кошмары: бесконечная прерия, вокруг ни души, и какие-то безликие звери подкрадываются к ней, окружают... Она проснулась, мокрая от пота, хотя кондиционер в номере работал исправно.

Если поверить прогнозу, день обещал быть знойным, местами с дождями и грозами.

Холодный душ помог ей немного прийти в себя. Она быстро натянула белую блузку без рукавов и скромные бермуды. Довершили наряд кожаные сандалии.

Волосы, вьющиеся от природы, красиво обрамляли правильный овал лица. Нескольких взмахов расческой было достаточно. Макияж — лишь матово-розовая помада.

В одиннадцать пятнадцать Линда выбежала из мотеля и уселась в машину. При одной только мысли о необыкновенных бутербродах с мясом буйвола желудок требовательно заурчал. Ну ничего, скоро ему предстоит нелегкая работа.

По плану, нарисованному мистером Тейлором, смог бы ориентироваться и ребенок. Через минуту Линда вырулила на боковую улочку, ведущую к окраине городка. Не успев еще найти нужный номер дома, она увидела высокого ковбоя, восседающего на перилах крыльца, а рядом с ним седовласого джентльмена весьма преклонных лет.

Мистер Тейлор, похоже, сразу узнал ее, потому что вскочил и припустил вниз по ступенькам. Старик пастор, ростом немного выше Линды, медленно стал спускаться вслед за ним.

Девушка вышла из машины. Взгляд ее непроизвольно задержался на великолепной фигуре ковбоя — накануне вечером, в темноте, она разглядела лишь ее силуэт.

Он был в той же футболке и комбинезоне, что и вчера, только уже чистых. Но даже эта бесформенная одежда не в состоянии была скрыть природной грации мужчины. Он уверенно прошагал к Линде, поднимая вокруг себя пыль поношенными ковбойскими ботинками, и окинул девушку оценивающим взглядом. У нее перехватило дыхание.

На его черных, красиво очерченных бровях не было пыли. Он принял душ, хотя и не побрился. Может быть, мистер Тейлор отращивает бороду? Черные непослушные волосы упрямо спадали на высокий бронзовый лоб и крепкую шею.

Линда увидела глаза мужчины и замерла. Прозрачно-зеленые с золотисто-коричневыми прожилками, они словно гипнотизировали ее.

— Мисс Макферсон. — Роджер протянул руку, на этот раз совершенно чистую. От него исходил тончайший аромат мыла. Да, он действительно постарался привести себя в порядок.

— Значит, вы и есть та дама, которая произвела фурор в наших краях? — Подошедший пастор широко улыбнулся, прерывая размышления Линды.

Она почувствовала, как кровь медленно приливает к лицу. Алисия ведь предупреждала, что на нее станут показывать пальцем. И, как всегда, оказалась права.

— Пастору Ральфу очень понравилось ваше объявление, мисс Макферсон, — пришел девушке на помощь Роджер. Она никак не ожидала от него такой чуткости.

Пожилой джентльмен тепло пожал руку Линды.

— Роджер совершенно прав. Рад с вами познакомиться, леди. Он очень боялся, что вы не придете. — Неужели он в ней сомневался? — Мне так понравилось ваше объявление, что я собираюсь рассказать о нем в завтрашней проповеди. На земле царили бы мир и согласие, если бы все женщины могли выбирать спутников жизни так, как это делаете вы. — Он дружески похлопал ковбоя по плечу. — Да, да, мой друг. Вы нашли прекрасную женщину в лице мисс Макферсон, обладающую всеми достоинствами вашей матери, упокой Господь ее душу. Я очень хочу, чтобы Мэри познакомилась с твоей будущей невестой. Но моя жена уехала к внукам и вернется только во вторник.

Линда почувствовала на себе вопросительный взгляд ковбоя.

— Может быть, все так и будет, пастор. Но, как мы говорили вчера с мисс Макферсон, слова — словами, а счастливая совместная жизнь — это совсем другое дело.

Словно мощный разряд электрического тока пробежал по дрожащему телу девушку.

Линда начала уже жалеть, что ввязалась в эту историю.

— Аминь, — закивал пастор. — Теперь, мисс, когда вы встретили самого отчаянного парня, — он улыбнулся, — можете забыть об остальных претендентах. Поверьте, они не стоят и мизинца Роджера Тейлора. Это все здесь знают, особенно женщины.

Судя по опущенным глазам ковбоя, пастору удалось его смутить. Линда с трудом погасила улыбку, спрятавшуюся в уголках ее губ.

— Он просто долго ждал, когда появится такая женщина — Старичок, похоже, любил поговорить о Роджере Тейлоре, и особенно о его предстоящей женитьбе. — Конечно, когда вы произнесете клятвы и я соединю вас священным обрядом венчания, все женщины города наденут траур. Но потом дамы примут вас в свой круг, если будете помогать обществу и церкви. Только дайте им время смириться с тем, что вы увели Роджера у них из-под носа.

К чему этот разговор? Но Линду он почему-то забавлял, и она ничего не могла с этим поделать.

— Подождите, пастор, — вмешался Роджер. — Вы торопите события. Мисс Макферсон даже не видела, где я живу. То, что дом мужчины — его крепость, — сказки. Это крепость женщины, которая сидит там целый день одна, ожидая мужа, и следит, чтобы все было в порядке.

В зеленых глазах Роджера промелькнула тень, задевая девушку, пробуждая в ней интерес.

— Мисс Макферсон может не понравиться мой дом. Она с Востока, — многозначительно добавил он, словно эти слова объясняли все.

Странное замечание обидело Линду. Кажется, он не любит людей из тех мест. И в этой антипатии есть что-то личное.

— Не беспокойся, сынок. У меня есть ее объявление. — Аметистовые глаза Линды расширились от изумления, когда пастор извлек из кармана сложенный вчетверо газетный листок. — Она ничего не написала о твоем жилье. Единственное, чего она хочет, так это чтобы после честного трудового дня ты каждый раз возвращался домой. — Пастор взглянул на девушку и улыбнулся. — Если бы у домашнего очага меня ждала такая прекрасная леди, я бы старался побыстрее заканчивать работу, слышишь, Роджер?

Глаза ковбоя помрачнели.

— Сначала ей нужно взглянуть на мое жилище, где, по вашим словам, она будет меня ждать.

Похоже, его очень волнует мнение Линды о его жилье. Интересно, почему? Неужели мистер Тейлор думает, что она сбежит при одном только взгляде на этот дом? Чем больше Линда думала, тем больше убеждалась, что у него уже была женщина. И она отвергла то, что он предложил ей...

Денег у него немного, да еще приходится экономить, чтобы выплатить залог. Дед Линды смог оставить ей состояние, но начинал он, конечно, имея еще меньше, чем мистер Тейлор. А Алисия и ее муж? Первые годы им тоже приходилось туго. Разве может она смеяться над бедственным положением Тейлора? Она с Востока — вот в чем причина такого к ней отношения.

Или он плохо думает о женщине, дающей объявление о поиске мужа в газете?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату