— Именно так, — удовлетворенно кивнул Бенджамин Смолл.
— Но я независимый человек и пишу только то, что считаю нужным, — возразил ему один из коллег.
— Это не совсем верно. Вы действительно пишете то, что считаете для себя правильным. Но всё, что вы делаете, вписывается в стратегию и цели тех сил, которые управляют этим глобальным процессом. Но как только вы напишете в своей газете, например, о том, что я вам рассказал сегодня, я просто уверен, что ваш главный редактор не пропустит такой материал. А, вас обвинят в том, что вы сторонник «теории заговоров». Хотите пари?
Споривший журналист не стал больше возражать Бенджамину Смоллу, обратно сел на место и что-то записал в свой блокнот.
Умелов именно так и представлял себе Бенджамина Смолла. Это был высокий мужчина с умными проницательными глазами, плотного телосложения с почти черными волосами, слегка тронутыми легкой сединой. Что-то неуловимо знакомое в его внешности напрягло память Олега. И только сев с ним за один стол, Умелов понял, что именно. Это были его глаза, вернее их цвет. Как и у Олега, глаза у Смола были серо-голубые.
— Позвольте представиться: Бенджамин Смолл, писатель и публицист, — произнес американец на чистейшем русском языке.
Немного опешив, Умелов ответил не сразу:
— Очень приятно. Олег Умелов — журналист газеты «Особо секретно» из России.
Когда очередь дошла до Корна, Иван Андреевич, молча, пожал руку мистеру Смоллу, не произнеся ни слова.
— Ничего, если мы пообщаемся здесь, а потом что-нибудь придумаем насчет обеда?
Умелов кивнул в знак согласия.
— Что же, тогда я к вашим услугам, — произнёс Смол, внимательно глядя на Умелова.
Ещё раз, прокрутив в уме вопросы, которые он заготовил для своего визави, Олег решил начать с общих тем.
— Мистер Смолл, извините меня за любопытство, но откуда вы знаете русский язык?
— Я знаю не только русский, но и ещё семь языков. Не могу сказать, что у меня какой-то дар, но иностранные языки действительно мне даются легко.
Умелов понимающе кивнул головой.
— Еще раз извините, что я отвлекаю вас, но… дело в том, что я уже несколько лет веду одно расследование, которое неким образом пересекается с вашими исследованиями. Вот поэтому я и искал встречи с вами. К счастью, мой путь к вам оказался недолгим.
Смолл снова внимательно посмотрел на Умелова.
— О каком расследовании вы говорите?
— Вот об этом, — Олег протянул Бенджамину копию статьи, которую он получил от своего коллеги Кирилла Черновецкого.
В этом листке была та самая информация от Бенджамина Смолла о том, что в случае его смерти, его доверенные люди отправят в средства массовой информации нескольких стран материалы и документы расследования, относящиеся к пропавшему из Манилы золоту. В списке этих стран значилась и Россия.
Смолл сразу же сделался серьезным.
— Если бы не рекомендация моей жены относительно вас, я не стал бы с вами даже разговаривать на эту тему. Но поскольку Лара вам доверяет, то я готов обсудить с вами этот вопрос. Что вы хотели спросить?
— Мистер Смолл. Вы на сайте указали несколько стран, в том числе и Россию. Скажите, если это конечно не тайна, а в какое средство массовой информации были бы отправлены эти документы, если не дай бог, с вами что-нибудь случилось?
— С какой целью вы интересуетесь?
— Дело в том, что наше издание как раз и специализируется на подобных расследованиях.
— Приятно слышать, что вы работаете именно в таком издании, но я не могу ответить на ваш вопрос. Эта информация абсолютно закрыта. Надеюсь, вы понимаете почему.
— Разумеется, — утвердительно кивнул Олег.
— Скажите, мистер Умелов, почему вас интересует именно эта тема? — спросил Смол, скрестив свои ладони под подбородком.
— Я веду собственное расследование о пропавшем золоте Ямаситы. Прочитав статью Тома Винтера в «Нью-Йорк Таймс» за октябрь прошлого года, я понял, что вы обладаете информацией, которая может помочь мне. Ведь этот журналист опирался на ваши материалы.
— В таком случае, я хотел бы сначала получить материалы вашего расследования. Ведь у вас уже есть какие-то результаты?
задумавшись над этим предложением.
— Я согласен, Мистер Смолл, — не сразу ответил Умелов, — Надеюсь, результаты моего расследования помогут вам. Но в таком случае я тоже рассчитываю на взаимность.
Смолл показал взглядом, что готов на обмен.
Собравшись с мыслями, Олег начал излагать то, что он знал о золоте, спрятанном на Курильском острове, и о том, кто и как хотел его заполучить. Единственное, о чём не сказал Умелов Бенджамину Смоллу, было то, что вместо золота на острове были найдены свинцовые муляжи.
— То, что вы сейчас мне рассказали, очень интересно! — не скрывал своих чувств Бенджамин Смол. — Я бы даже сказал чрезвычайно интересно и важно! Вы открыли мне новые, неизвестные стороны этой истории.
— Я рад, что моя информация заинтересовала вас. Могу ли и я узнать, что известно вам об этом деле?
— Разумеется.
— Мистер Смолл, расскажите мне о том, кто и как экспроприировал золото и ценности из оккупированных территорий в период с срок третьего по сорок пятый год.
— Хороший вопрос. Конечно, я знаю не всё, но многие факты происходящего мне теперь доступны, и я могу составить общую картину тех событий. Для начала, я хочу вам напомнить, что в сороковых годах прошлого века не было ни кредитных карт, ни чеков «Американ Экспресс» даже здесь в Штатах, не говоря уже о регионах Юго-Восточной Азии. Поэтому единственным средством сбережения своих средств в этих странах являлось золото. Причем это были необязательно мерные слитки центральных банков. В большинстве случаев это были либо украшения, либо монеты. А с учетом известий о приближавшейся войне буквально всех жителей этого региона охватила повальная тезаврация[]. Когда эти территории стали захватывать японцы, зная эту особенность местного населения, они попросту начали их грабить.
— Вы можете описать саму технологию?
— Пожалуйста. Возьмем, к примеру, Филиппины. После оккупации этой страны передовыми частями японского десанта, туда сразу же потянулись щупальца якудза. Те военные администрации, которые учреждались в захваченных регионах, с удовольствием сотрудничали с представителями японского криминалитета. Схема была проста, но эффективна. Для начала захватчики собирали информацию о тех гражданах, которые имели золото или другие ценности. Для этого японцы в первую очередь «отрабатывали» банкиров. Всех сотрудников банков, имевших отношение к клиентской базе, арестовывали и отдавали на проработку членам якудза. Те, используя физические и психологические методы давления, выбивали у служащих банков всю интересующую их информацию. После этого якудза захватывали заложников из числа членов семей выбранной жертвы и, действуя через угрозы и шантаж, обирали несчастных до нитки. Так же поступали и с самими банками. Просто в банк неожиданно наведывались специальные подразделения, состоящие из военных и членов якудза. Они угрозами заставляли служащих открыть все хранилища и на армейских грузовиках из банка вывозились все ценности, которые на тот момент хранились там.
— Но если местные банки разграблялись таким образом, то как в этих странах функционировала торговля? — вступил в разговор Иван Андреевич.
— Для этого Япония на каждой оккупированной территории вводила «военные деньги». За отказ от приема этих денег в счет оплаты товаров или услуг вводилась смертная казнь. Кстати, этот метод грабежа был еще циничнее первого, поскольку с этих территорий вывозились колоссальные объемы сырья, товаров и продовольствия, купленные на пустые, ничем не обеспеченные бумажки.
Умелов усмехнулся.
— Это похоже на то, что твориться сейчас во всем мире. Только роль «военных денег» играет доллар.
Бенджамин Смолл удивленно посмотрел на Олега.
— Вы дали очень точное сравнение! Браво! Между прочим, час назад я как раз читал лекцию на эту тему.
— Интересно. Я бы очень хотел вас послушать.
— Пожалуйста. Приходите. Я буду рад видеть вас среди своих слушателей. Смолл посмотрел на часы.
— Время обеда. Может быть, где-нибудь перекусим?
— Я «за» — согласился Олег. — Надеюсь, что за обедом вы продолжите свой рассказ?
Он рассчитывал с пользой провести этот вынужденный перерыв.
— Конечно, — улыбнулся Смолл. — Какую кухню вы предпочитаете?
Умелов переглянулся с будущим тестем и, получив от него молчаливое одобрение, ответил за двоих:
— Французскую.
Смолл широко улыбнулся.
— У вас хороший вкус.
Информация о телефонных звонках, сделанных из дома мистера Корна, поступила в штаб только после полудня. Пол Смит ни сколько не удивился, увидев в присланной распечатке номер нью-йоркского телефона квартиры Бенджамина Смолла. Распорядившись отправить сообщение в штаб-квартиру ФБР, Смит устало опустился в глубокое кресло, не обращая внимания на своих агентов, которые что-то в полголоса обсуждали за столом. Мысли его текли вяло, он думал о том, что от него сейчас ровным счетом ничего не зависело.
«Стоп! Почему же?» — вдруг мелькнуло в его голове.
Резко поднявшись из удобного кресла, Смит пересел за большой стол и указал, жестом своим подчиненным, что совещание возобновляется.
— Агент Кроули!
— Да, сэр!
— Мне нужна полная информация о Тэде Торнере. Кто его родители, чем он болел в детстве, где и как учился, с кем дружил, чем увлекался, даже если окажется, что детским онанизмом. В общем, вплоть до самых пикантных подробностей. Вы поняли?
— Да, сэр.
— Тогда приступайте. Даю вам ровно сутки. Можете взять себе в напарники любого агента.
— Хорошо, сэр.
Кроули поднялся из-за стола и, сделав знак рукой агенту Джонсону, направился с ним в соседнюю комнату готовить план действий.
Тем временем Смит позвонил сотрудникам, ведущим скрытое наблюдение за домом Корнов. Выслушав их отчет, он решил выйти на улицу подышать свежим воздухом, как вдруг характерный сигнал аппарата специальной связи известил о том, что пришел очередной ответ из Нью-Йорка.