У нее две цели: во-первых, разобраться с часами, во-вторых, добиться поцелуя. Все логично. Все отлично. Нить не потеряна. Действуем.
– Не веришь, вот как? – Джей с любопытством посмотрел на нее.
– Вилл знает все про часы, – Джуно осознала, что улыбается весьма кокетливо, и постаралась убрать улыбку с лица. Неужели она теряет нить? Нельзя путать две цели: часы сначала, поцелуй потом.
– Ах, Вилл?
Джей стоял в проеме арки, ведущей на кухню. Он прекрасно смотрится, стоя в арках, решила Джуно. Наверное, в нем говорит инстинкт фотографа – стремление заключить себя в рамку. Надо поделиться с ним этим соображением. Хотя нет, нельзя отклоняться в сторону. Нужно держать нить. У нее сформировалась твердая уверенность, что часы непосредственно связаны со всей его сверхсекретной деятельностью. Часы сначала, поцелуй потом.
– На что ты их обменял? Тимон выступал посредником? – спросила она, пряча подбородок в ладонях.
Он покачал головой:
– Ты совершенно не понимаешь слов, Джуно. Ты сводишь меня с ума.
– Это приятно слышать! – она улыбнулась как можно язвительней.
Он довольно пренебрежительно взглянул на нее, а потом – к полному ее удивлению – рассмеялся. Он действительно смеялся, по-настоящему: двигалась диафрагма, глаза улыбались.
– Я не хочу, чтобы ты впутывалась в это, понятно? – он перестал смеяться.
– Во что в это?
Он подошел поближе к ней.
– В то, ради чего я здесь. В то, чем я занимаюсь в Англии. В то, с кем я общаюсь тут. Поняла меня, Джуно? Держись подальше от этого. Это не твое дело. Ты только заработаешь неприятности на свою голову, а я, видит бог, не хочу причинять тебе неприятности, – он подошел совсем близко и присел, так, что она чувствовала его дыхание на своей щеке.
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня, зачарованно заклинала она.
– Все уловила?
Так близко за эти дни он еще не подходил.
– У-любила. У-ловила, – поправилась она заплетающимся языком, кивнув головой, как во сне.
Они улыбались друг другу – наяву улыбались. Джуно улыбалась все шире и шире, а сердце просто лупило по стенкам груди. Пока изнутри. О господи! Сейчас он меня поцелует!
– По-моему, пора вернуться, – он перевел взгляд.
Джуно продолжала улыбаться ему: конечно, пора вернуться – к объятиям, например.
– Вернуться к чему? – уточнила она.
– К кому. К тому, для кого ты приготовила кофе, – он резко выпрямился.
– Нет – понимаешь – я просто…
– Спокойной ночи, Джуно, – он вышел из комнаты.
Джуно подошла к зеркалу и стала внимательно изучать незнакомое лицо. Толстенькая мордашка с размазанным макияжем. Она не имела ничего общего с аппетитной штучкой, которую Джуно видела в зеркале раньше. Джей наверняка счел ее шлюхой, подумала она. Она привела гостя. Она заигрывала с его друзьями. Она заигрывала с опасностью.
Пыталась заигрывать с ним. Она прижалась лбом к каминной полке и закрыла глаза.
Если б он только знал, что я не могу думать ни о чем, кроме него.
– Это твое, наверное.
Легкий шум за спиной вспугнул ее. Джей что-то протягивал ей через плечо. Она открыла глаза и увидела в зеркале его лицо: прекрасное, опасное, с враждебным взглядом.
– Ты забыла свою сережку в моей комнате, – он бросил китайский символ на каминную полку. – Когда соберешься шпионить в следующий раз, предупреди меня, я тебе нарисую план.
Лицо Джуно вспыхнуло:
– Я совсем не шпиони…
– Забери. И почему ты никак не отнесешь кофе тому, кто так давно его ждет? Видит бог, кофе ему не помешает, если он собирается провести с тобой ночь.
С горящими щеками Джуно схватила поднос и вылетела из гостиной.
Через час в темной гостиной зазвонил телефон, и автоответчик записал следующее сообщение:
– Привет, Джуно и Джей. Это снова Шон. Почему ж вы, ребята, трубку-то не берете? Слушайте, бросьте искать мои часы. Я полный кретин, согласен. Я все перепутал. Я забыл их в ванной у Трионы, а не у себя. Простите, ребята. Надеюсь, вас не очень затруднили их поиски. Я только что оставил Трионе сообщение, попросил их привезти – она собирается ко мне через пару недель. Не знаете, кстати, где она пропадает сегодня вечером? Ее мобильник отключен. Напомните ей про часы в воскресенье – я думаю, все вы будете обедать у предков. Передавайте им привет. Здравствуй, Пуаро. Папочка любит тебя, малыш.
Из-под перуанского балахона пискнул тонкий птичий голосок: