– В «Гранд-Отель» Паузея. – Сюпер рассмеялся. – Когда этот детектив-теоретик сталкивается с фактами, он теряет голову. А здесь факт налицо – насильственная смерть. Сидеть на мягком стуле и выдумывать криминальные теории – одно, а сталкиваться с кровью и ужасами жизни – совсем другое…

Вдруг Сюпер вытянул голову и начал прислушиваться. В окно доносился шум прибоя. Сюпер взял лампу и направился к двери.

– Кто-то возится у двери, – шепнул он. Джим тоже услышал шорох, и ему стало не по себе. Кто-то ощупывал дверь с той стороны и нажимал на ручку. Сюпер знаком велел ему открыть дверь. Джим медленно подошел к двери, быстро повернул ключ и распахнул ее.

На пороге стояла стройная девушка. Она была вся мокрая и еле держалась на ногах.

– Спасите меня! – крикнула она и упала без чувств на руки Джима.

То была мисс Лейдж.

– Не двигайтесь! Слушайте! – шепнул Сюпер на ухо Джиму. Тот стоял неподвижно, держа девушку в объятьях. Из темноты доносилось заунывное пение:

«Мавританский король проезжал

По королевскому городу – Гранаде,

Ау де ми Алхама!»

– Проклятие! – воскликнул Сюпер и бросился вон из дома в непроглядный мрак ночи.

Рассветало, когда Сюпер вернулся и сообщил о своей неудаче.

– Он пел где-то на вершине скалы, – пробормотал он. – Не сдобровать этому музыкальному бродяге, когда он попадет ко мне в руки. Что с мисс Лейдж?

– Я привел ее в чувство, развел огонь в спальне, и она немного пришла в себя.

– Вы рассказали ей об убийстве?

– Нет, я предпочел оставить ее в покое. Она, очевидно, пережила ужасные минуты.

Девушка услышала разговор и приоткрыла дверь.

– Мистер Минтер уже вернулся? Я сейчас выйду.

Через минуту она вышла. На ней было пальто Джима, а старые найденные в шкафу туфли выглядели странно на ее изящных ножках.

– Где мисс Шоу? Что вы тут делали? – забросала она их вопросами.

– Мы хотели осмотреть дачу, – спокойно пояснил Сюпер. – Я намеревался провести здесь мой летний отпуск.

– Где мисс Шоу? – не унималась Эльфа.

– Она ушла.

Девушка перевела внимательный взгляд с инспектора на Джима и сказала:

– Здесь что-то случилось.

– Кажется, мисс Лейдж, с вами что-то действительно случилось, – сказал Сюпер. – Каким образом вы попали сюда ночью?

– Мисс Шоу вызвала меня сюда по телеграфу.

Сюпер и Джим изумленно переглянулись. Эльфа пошла в спальню и вернулась с длинной телеграммой. Сюпер надел пенсне и прочел. Телеграмма была адресована на имя Эльфы на Кубит-стрит:

«Прошу вас сделать мне одолжение и прибыть немедленно по получении телеграммы в дом мистера Кардью, у набережной Паузея. Если меня еще не будет там, будьте любезны обождать. Даже если телеграмма прибудет с опозданием, вы должны приехать туда. Я до сих пор никогда не обременяла вас просьбами. Ваше прибытие окажет большое влияние на мою дальнейшую жизнь. Я хочу иметь вас в качестве свидетельницы по очень важному делу и прошу вас как женщину помочь женщине.

Дженни Шоу».

Телеграмма была подана в Гильдфорде в шесть вечера накануне страшных событий.

– Я получила ее в четверть восьмого, – сказала Эльфа, – и не знала, как быть. То, что мои отношения с мисс Шоу оставляли желать лучшего, еще более все усложнило. После долгих колебаний я все-таки решила ехать и села на последний поезд в десять вечера. Я вышла из вагона на станции и пошла…

– Значит, жители поселка видели вас, когда вы шли от станции, – перебил ее Сюпер. – Это разрешает нашу загадку. Продолжайте, мисс Лейдж!

– От берега идет знакомая тропинка, – говорила девушка. Я знаю эту местность очень хорошо, излазила все здешние скалы. К тому же при мне был фонарик. Я пошла по тропинке, потому что было очень ветрено, и скалы защищали меня от дождя. Но я не знала, что летом прошлого года здесь произошел обвал. Тропинка оборвалась, я наступила на скользкий камень и упала вниз. Мне показалось, будто я сломала шею. Но потом я пришла в себя и поняла, что лежу на краю меловой горы. Я не могла сдвинуться с места и лежала так, пока не заметила два автомобиля. Первый, что подъехал к дому, был хорошо виден со скалы, второй остановился у каменоломни. Я кричала «помогите!», но ветер заглушал мой голос. Вы можете себе представить мое отчаяние, когда автомобили исчезли, и я опять осталась одна во мраке.

Эльфа вздрогнула, вспомнив о пережитом.

– И вы никого не заметили? Бродягу или подозрительного субъекта? – расспрашивал Сюпер.

– Нет. Я молча лежала и смотрела на дом. Спустя часа два к нему подъехала карета. В отчаянии я попыталась слезть с обрыва, но мне это не удалось, я скользила все глубже и глубже… это было ужасно. Но все оказалось не так уж плохо, как я вначале думала. Я очутилась внизу, в нескольких метрах от дома, даже не получив никаких ранений. Сама не помню, как я оказалась у дверей.

Вы читаете Люди в крови
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату